•  


高速道路 走行中 落下物로 車輛事故…“精神的 被害도 損害賠償”|東亞日報

高速道路 走行中 落下物로 車輛事故…“精神的 被害도 損害賠償”

  • 뉴스1
  • 入力 2022年 1月 22日 11時 22分


코멘트
© News1 DB
ⓒ News1 DB
高速道路에서 떨어진 落下物로 인해 事故를 當한 運轉者에게 財産上·精神的 損害까지 賠償해야 한다는 法院 判決이 나왔다.

蔚山地法 第2民事部 裁判長 이준영 部長判事는 A氏가 全國貨物自動車運送事業聯合會를 相對로 提起한 구상금 請求 抗訴審에서 原告 一部 勝訴 判決을 내렸다고 22日 밝혔다. 法院은 A氏에게 100萬원의 慰藉料를 支給하라고 被告에게 命令했다.

지난 2020年 7月 A氏는 家族과 함께 中部內陸高速道路를 運行中 앞서 달리던 트럭의 落下物로 인해 車輛 琉璃窓 等이 破損됐다.

A氏는 該當 트럭 保險社인 全國貨物次韻송聯合會를 相對로 財産上 損害 753萬원과 精神的 被害에 對한 慰藉料 300萬원 等 모두 1053萬원을 要求하는 民事訴訟을 提起했다.

1審 裁判部는 車輛點檢을 제대로 하지 못한 트럭 運轉士의 잘못으로 事故가 난 點을 認定해 A氏가 請求한 財産上 損害額 753萬원을 支給하라고 宣告했다.

裁判部가 車輛 損害賠償은 받아들였으나 慰藉料 請求는 棄却하자 A氏는 이에 不服해 抗訴했다.

抗訴審 裁判部는 “事故 場所는 高速道路이고 當時 A氏 家族이 同乘했던 것으로 보인다”며 “團地 A氏가 身體的 負傷이 없었다고 해서 車輛 守備를 支給한 것만으로 精神的 苦痛까지 回復된다고 볼 수는 없다“고 宣告 理由를 밝혔다.

(蔚山=뉴스1)
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본