•  


韓國敎育評價認證, 2022學年度 修能對備 ‘파이널 한手 模擬考査’ 出市|東亞日報

韓國敎育評價認證, 2022學年度 修能對備 ‘파이널 한手 模擬考査’ 出市

  • 東亞日報
  • 入力 2021年 7月 29日 03時 00分


코멘트
이승호 한교평 대표
이승호 韓僑坪 代表
韓國敎育評價認證(韓僑坪)은 8月 17日, ‘2022學年度 修能 對備 한手 파이널 模擬考査’를 出市한다고 밝혔다. 한手 파이널 模擬考査는 修能을 치르기 前에 實戰에 對備할 수 있는 最終 콘텐츠이며, 總 12回次 構成으로 全國 學院과 온라인을 통해 販賣된다. 한手 模擬考査는 江南 대성학원, 이투스 系列 靑솔學院, 時代人材學院 等 大型 入試 學院 및 대치동 學院들을 통해 ‘檢證받은’ 模擬考査로, 出市에 對한 期待感을 모으고 있다.

지난해 선보였던 파이널 模擬考査 또한 修能과 가장 類似한 難易度 및 指紋 構成으로 有名 講師들에게 肯定的인 評價를 받은 바 있다. 이투스의 박상희 講師는 ‘A+++를 주어도 아깝지 않은, 壓倒的인 퀄리티’라고 評價했으며 오르非 유현주 講師는 ‘깔끔한 問題와 適切한 難易度 調節로 明確한 根據를 提示’했다며 極讚했다. 對峙 예섬의 홍지운 講師는 ‘評價院의 苦難도 느낌 그대로 問項 構成을 具現한 模擬考査’라며 한수의 代表的인 長點을 强調했다.

韓僑坪은 2018年 設立된 國語 콘텐츠 專門 企業이며 評價院의 出題 原理를 反映한 實戰 對備形 ‘寒水 模擬考査’를 中心으로, 國語 細部 領域의 單行本 敎材도 함께 硏究·開發한다. 3月과 6月 全國學力評價에서 연이어 킬러 地文의 장르나 作文의 類型, 文法의 評價要素 等 놀라운 的中率을 선보이며 ‘가장 評價院스러운’ 問題 出題로 많은 受驗生들에게 인정받기도 했다. 國語 콘텐츠 開發 經歷 20年을 자랑하는 이승호 代表와 專門的·體系的 硏究를 선보이는 附設 國語硏究所 執筆陣의 努力을 통해 敎育市場에서의 센세이션을 일으킨 것이다. 韓僑坪 이승호 代表는 “이番 修能은 問題 類型의 變化가 가장 많은 試驗으로, 變化된 類型에 對한 徹底한 練習 및 對備가 그 어느 때보다 重要해졌다”며 神類型 問題에 對한 準備를 强調했다.

6月, 韓僑坪과 國語 1打 金勝利 講師가 컬래버레이션을 進行하여 開發한 週刊誌 ‘勝負手’는 總 8卷으로 構成된 敎材로, 온라인과 오프라인에서 受驗生들의 큰 耳目을 끌고 있다. 온라인 累積 受講生 48萬 名 突破를 자랑하는 金勝利 講師와 손을 잡고 開發한 ‘勝負手’는 實戰에 確實하게 對備하며 復習까지 攻略할 수 있는 커리큘럼이 特徵이다. “修能 國語 中 놓치는 것들을 完璧하게 잡아준다”는 好評과 함께 大聲 마이맥 온라인에서 脚光받으며 受講生들의 1等 國語 콘텐츠로 떠올랐다.

한便, 韓僑坪은 選擇科目인 話法과 作文, 言語와 媒體 問項을 함께 收錄한 ‘選擇의 한手’와 選擇科目을 實戰對備할 수 있는 ‘寒水 미니 模擬考査’를 出市해 처음으로 選擇科目이 採擇된 올해 修能에서 受驗生들의 科目 選擇에 많은 도움을 주고 있다. 이승호 代表는 “2022學年度 修能은 選擇科目이 反映된 첫 試驗으로, 스스로가 어느 科目의 選擇이 더 유리한지 確認하는 것이 重要하다”라고 하며, 科目別 標準偏差에 注目할 必要가 있다고 했다.

共通科目인 讀書와 文學에 對해서는 “新傾向 類型을 反復 學習하여 익히는 것이 포인트다”라며 “實戰 試驗처럼 定해진 時間 內에 푸는 練習을 통해 實際 修能에서 時間이 促迫하여 일어나는 失手들을 반드시 豫防해야 한다”라고 强調했다.

‘파이널 한手 模擬考査’는 8月 17日부터 全國 提携 學院과 講師들을 통해 配布되며, 仔細한 事項은 한手 模擬考査 홈페이지에서 確認할 수 있다.
#에듀플러스 #韓國敎育評價認證 #한手模擬考査
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본