•  


기다려 2022|東亞日報

連載 포인트

連載

기다려 2022

스포츠 選手들 中 2022年 活躍이 期待되는 選手들을 中心으로 다뤄본다.

記事 7

購讀 0

날짜選擇
  • 기대만 컸던 ‘우완 류현진’서 확실한 ‘토종 에이스’로

    期待만 컸던 ‘右腕 류현진’서 確實한 ‘土種 에이스’로

    每日 집을 나서기 前 태어난 지 100日이 채 안 된 딸을 꼭 안으며 스스로 動機 附與하는 일이 日常이 됐다. 2021시즌 開幕 前 새新郞이 돼 ‘結婚 버프’(버프는 게임에서 캐릭터 能力値를 增加시키는 效果를 意味)를 받았다고 評價받던 그가 來年엔 ‘粉乳 버프’를 받을 게 確實해 보인…

    • 2021-12-31
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 서른, 잔치는 시작됐다… ‘선발 체질’ 찾아낸 늦깎이 에이스

    서른, 잔치는 始作됐다… ‘先發 體質’ 찾아낸 늦깎이 에이스

    프로野球 롯데 投手 이인복(30·寫眞)에게 30臺를 表現하는 單語는 ‘切實함’이다. 2014年 2次 2라운드 20順位로 指名된 有望株였지만 그의 20代는 초라했다. 總 23競技에 나서 勝敗 없이 平均自責點 11.33을 記錄했다. 韓國 나이로 서른을 맞은 지난해 그는 換骨奪胎했다. 불펜…

    • 2021-12-22
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “속구는 류현진 선배보다 빨라… 나만의 결정구 개발중”

    “俗句는 류현진 先輩보다 빨라… 나만의 決定球 開發中”

    “2018年 光州 무등中 野球部 3學年 때 失手투성이 野獸였어요. 平均 3競技에 4, 5個 失策을 犯했죠. 平凡한 땅볼 打毬도 제대로 抛救하지 못하자 벤치에 앉아 있는 날이 늘어갔어요. 어머니 車를 타고 집에 돌아올 때마다 울었어요. 잘하는 同僚들에게 내 存在가 가려진 느낌도 들었죠.…

    • 2021-12-21
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “레오의 넉살 배워 펄펄… 목표는 내 손으로 우승 확정”

    “레오의 넉살 배워 펄펄… 目標는 내 손으로 優勝 確定”

    5세트 16-15 듀스 狀況. 이럴 때 프로排球 팀 監督은 普通 세터를 불러 外國人 攻擊手에게 세트(토스)하라고 注文을 내린다. 그러나 석진욱 OK金融그룹 監督은 先頭 大韓航空과 맞붙은 15日 仁川 訪問競技 때 세터 곽명우(30)를 向해 차지환(25·寫眞)에게 공을 띄우라고 사인을 냈…

    • 2021-12-18
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “골밑 벗어나 종횡무진… 15번째 시즌에 커리어하이 진격”

    “골밑 벗어나 縱橫無盡… 15番째 시즌에 커리어하이 進擊”

    “眞짜 ‘新韓銀行=김단비’가 된 것 같아요.” 15日 仁川에서 만난 女子프로籠球 最高의 올라운드 플레이어 신한은행의 김단비(31·180cm)는 이番 시즌 비로소 自身이 하고 싶은 籠球를 찾았다며 싱글벙글이다. 이番 시즌 競技當 36分을 넘게 뛰면서 20.6得點에 9.3리바운드, 4.2…

    • 2021-12-17
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 6연승 비결은 늦깎이 신인 세터… ‘꾸벅좌’를 아시나요

    6連勝 祕訣은 늦깎이 新人 세터… ‘꾸벅座’를 아시나요

    “最初 타이틀의 機會가 누구에게나 주어지는 건 아니잖아요. 그래서 더욱 해보고 싶죠.” 生涯 單 한 番뿐인 新人賞의 機會. 그것도 모자라 V리그 最初의 ‘中古新人賞’에 挑戰하는 이가 있다. 프로排球 女子部 한국도로공사 세터 이윤정(24·172cm)이다. 水原電算女高(現 한봄高) 3學年…

    • 2021-12-16
    • 좋아요
    • 코멘트
  • “내년엔 멀리 칠 겁니다”… ‘볼넷 105개’ 정은원은 맘껏 먹는중

    “來年엔 멀리 칠 겁니다”… ‘볼넷 105個’ 정은원은 맘껏 먹는중

    “이제 始作이라 생각해요. 앞으로 꾸준히 ‘골든글러브’를 받고 싶어요.” 프로野球에서 活躍하는 2000年代生으로는 最初로 골든글러브(2壘手)를 殊常한 韓華 정은원(21)李 당차게 抱負를 밝혔다. 올 시즌 한화의 主戰 2窶籔로 139競技에 나선 정은원은 KBO리그에서 리드오프 最初로 ‘…

    • 2021-12-14
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본