•  


카디르의 韓國 블로그|東亞日報

連載 포인트

連載

카디르의 韓國 블로그

記事 26

購讀 0

날짜選擇
  • ‘사흘’이 며칠인지 모르는 한국인[카디르의 한국 블로그]

    ‘사흘’李 며칠인지 모르는 韓國人[카디르의 韓國 블로그]

    나는 韓國人이다. 그렇지만 外國에서 外國 父母의 아들로 태어나서 韓國語는 母國語가 아니다. 韓國에 산 지 거의 13年이고 歸化까지 했는데, 韓國語가 아직도 完璧하지 못한 것에 對해선 참 큰 아쉬움이 있다. 그렇지만 韓國에 到着한 날부터 席·博士를 英語로 했음에도 韓國語를 잘 배우려고 …

    • 2020-07-31
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 이름을 짓는다는 것[카디르의 한국 블로그]

    이름을 짓는다는 것[카디르의 韓國 블로그]

    世界 곳곳에 다양한 文化가 있는데 神奇하고 재미있는 것 中에 하나가 作名(作名) 文化다. 最近 韓國 이름을 가지려고 作名에 對해 많이 생각했다. 오늘은 그 經驗을 共有하려고 한다. 먼저 내가 태어난 터키 作名 文化로 이야기를 始作하겠다. 터키에서 이름을 짓는 方法 中 하나는 할아버…

    • 2020-06-26
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 우여곡절 원격수업[카디르의 한국 블로그]

    迂餘曲折 遠隔授業[카디르의 韓國 블로그]

    오늘은 敎授로서 코로나19 時期 遠隔授業과 關聯해 쓰려고 한다. 結論부터 말하면 學生의 배움과 健康 가운데 健康이 優先이라고 생각한다. 그리고 讀者 여러분이 한 가지 考慮할 點을 追加하고 싶다. 나는 코로나 專門家가 아니며 이番 글은 一般 市民이자 學生을 가르치는 敎授 立場에서 쓴다는…

    • 2020-05-22
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 한국 귀화자로서의 첫 투표[카디르의 한국 블로그]

    韓國 歸化者로서의 첫 投票[카디르의 韓國 블로그]

    韓國에 산 지 벌써 12年 半이다. 10年 以上 外國人으로 살았던 이 나라에 2年 前 歸化했다. 나는 같은 나고, 韓國은 같은 韓國이지만 韓國 國民이 되니까 社會에 對한 所屬感을 보다 더 느끼게 됐다. 國內에서 住民登錄證을, 海外에서 韓國 旅券을 職員한테 줄 때마다 속으로 ‘나도 韓國…

    • 2020-04-17
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 볼수록 대단한 한국 국민들[카디르의 한국 블로그]

    볼수록 대단한 韓國 國民들[카디르의 韓國 블로그]

    코로나19 때문에 外國 親舊들에게 連絡이 많이 온다. 다들 뉴스에서 봤다고, 韓國은 狀況이 괜찮냐고 묻는다. 나는 職業上 在宅勤務를 할 수 있어서 밖에 거의 안 나간다고 말한다. 그럼 親舊들은 飮食은 어떻게 求하는지, 食糧은 사재기를 하는지, 講義는 어떻게 되는지 또 묻는다. 코…

    • 2020-03-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 트위터에 비친 한국… BTS, 건강보험, 개고기[카디르의 한국 블로그]

    트위터에 비친 韓國… BTS, 健康保險, 개고기[카디르의 韓國 블로그]

    韓國은 世界에서 어떤 이미지를 가지고 있을까? 몇 年 前부터 이 問題에 對해 苦悶하고 硏究하고 있다. 昨年에 美國 토슨臺 에페 歲윈 敎授, 스위스 프리부르臺 디아나 人겐호프 敎授와 함께 韓國學中央硏究院에서 硏究 支援을 받고 硏究를 進行했다. 海外에서 韓國 이미지와 關聯된 設問調査를 下…

    • 2020-02-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 한국이 궁금해… 검색창 두드린 세계인들[카디르의 한국 블로그]

    韓國이 궁금해… 檢索窓 두드린 世界人들[카디르의 韓國 블로그]

    2019年 한 해가 지나갔다. 2019年뿐만 아니라 2010年代(2010∼2019年)도 어느 瞬間 지나 버렸다. 韓國에서도 그間 많은 變化가 있었고 世界도 韓國에 對한 關心이 뜨거울 때가 많았다. 오늘 글에서는 全 世界 사람들이 2019年에, 그리고 2010年代에 韓國과 關聯된 것 中…

    • 2020-01-03
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 글쓰기의 어려움[카디르의 한국 블로그]

    글쓰기의 어려움[카디르의 韓國 블로그]

    韓國 블로그는 韓國에서 生活하는 外國人 또는 外國系 韓國人들의 獨特한 視線, 時刻, 經驗, 그리고 생각 等을 담는 코너다. 나도 2018年 1月 原稿 請託을 받은 뒤부터 꾸준히 글을 썼다. 이番 글은 올해의 마지막이자 總 19番째 칼럼이다. 每番 느끼지만 좋은 글을 쓴다는 것 自體가 …

    • 2019-11-29
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 우리 모두가 한국을 알리는 외교관[카디르의 한국 블로그]

    우리 모두가 韓國을 알리는 外交官[카디르의 韓國 블로그]

    公共外交는 다른 나라 國民을 對象으로 韓國의 政策, 價値, 文化를 案內하며 影響을 미치고, 다른 한便으로는 그들을 더 잘 理解하고 서로 關係를 形成하려는 커뮤니케이션 活動이다. 公共外交의 核心 主體는 政府 機關이다. 그렇지만 外國人을 對象으로 하다 보니 政府 機關보다 民間人, 民間團體…

    • 2019-10-25
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 21세기 외교관은 길거리에 있어야[카디르의 한국 블로그]

    21世紀 外交官은 길거리에 있어야[카디르의 韓國 블로그]

    最近 東亞日報 이세형 카이로 特派員이 ‘유튜브로 駐在國 弘報 나선 大使館들’이라는 記事를 쓴 적이 있다. 駐이집트 韓國大使館에서 유튜브 채널을 열고 韓國語가 流暢한 이집트人들과 함께 韓國語로 이집트와 韓國 關聯 이야기를 나누는 放送을 進行하고 있다. 윤여철 州이집트 大使는 이집트 젊은…

    • 2019-09-20
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 외국인이 영화 예매도 못하는 IT 강국[카디르의 한국 블로그]

    外國人이 映畫 豫賣도 못하는 IT 强國[카디르의 韓國 블로그]

    公共外交를 硏究하는 敎授, 硏究員, 大學院生들과 함께 公共外交 小모임을 하고 있다. 最近 모임에서 에스토니아 電子政府 關聯 發表가 있었다. 에스토니아가 ‘電子 居住權’까지 可能한 디지털 社會를 構成한 것이다. 에스토니아 國民 46.7%가 選擧에서 온라인 投票를 하고, 98%가 電子身分…

    • 2019-08-16
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 월드컵 공동 개최, 추진 과정에서의 남북 교류가 더 중요[카디르의 한국 블로그]

    월드컵 共同 開催, 推進 過程에서의 南北 交流가 더 重要[카디르의 韓國 블로그]

    2017年은 北韓의 數次例에 걸친 미사일 發射와 核實驗, 美國 도널드 트럼프 大統領의 戰爭 脅迫 等으로 韓半島에 緊張感이 高調되던 해였다. 이듬해 平昌 겨울올림픽을 契機로 南北 對話가 再開되고 나서 지난 2年間 몇 次例 南北, 韓美 頂上會談 및 南北 社會文化 交流가 進行되었다. 한…

    • 2019-07-12
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카디르의 한국 블로그]워싱턴에서 보는 한국, 그리고 북한

    [카디르의 韓國 블로그]워싱턴에서 보는 韓國, 그리고 北韓

    지난週 國際커뮤니케이션學會의 年例 會議에 參席하기 위해 美國 워싱턴을 다녀왔다. 다른 해와 다르게 올해는 會議 始作하기 前날 하루 終日 ‘北韓과 커뮤니케이션’ 主題로 別途 會議가 열렸다. 世界 곳곳에서 온 學者들이 北韓과 關聯된 主題로 25個의 論文을 發表했다. 筆者도 南北의 민…

    • 2019-06-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카디르의 한국 블로그]커지는 ‘우리’가 한국 사회의 힘이다

    [카디르의 韓國 블로그]커지는 ‘우리’가 韓國 社會의 힘이다

    나는 지난番 칼럼에서 “韓國 社會가 多文化 多民族 社會가 되어가는 過程에서 가장 操心해야 하는 것은 ‘우리 臺 他人’ 같은 兩極化를 避하는 것”이라고 했다. 오늘은 그 主題를 조금 더 깊이 쓰려고 한다. 그前에 한 가지 指摘하고 싶은 問題가 있다. 지난 칼럼을 包含해 쓰는 글마다…

    • 2019-05-03
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [카디르의 한국 블로그]왜 맨날 경복궁만 데려가나요?

    [카디르의 韓國 블로그]왜 맨날 景福宮만 데려가나요?

    도널드 트럼프 美國 大統領이 本人에게 브리핑하는 在美僑胞 情報 分析家에게 ‘어디서 왔냐’고 물은 적이 있다. 在美僑胞는 뉴욕에서 왔다고 했다. 트럼프가 다시 물어봤다. 이番엔 大統領처럼 맨해튼에서 왔다고 答했다. 이 答에도 滿足하지 못한 트럼프는 當身의 사람들(your people)李…

    • 2019-03-26
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본