•  


[光化門에서/신진우]외교안보 人事까지 번진 不便한 ‘내 篇 챙기기’|동아일보

[光化門에서/신진우]외교안보 人事까지 번진 不便한 ‘내 篇 챙기기’

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 6月 23日 03時 00分


코멘트
신진우 정치부 차장
신진우 政治部 次長
2017年 文在寅 政府 出帆 後 얼마 지나지 않은 어느 날. 私席에서 만난 그는 豪宕하게 한마디 했다. 머릿속에 리스트를 적어놨다고. 弄談을 섞어가며 얘기했지만 눈빛에선 웃음氣라곤 찾아볼 수 없었다. 싸늘함만 묻어났다.

‘그’는 文在寅 政府 要職을 꿰찬 人士 中 한 名이었다. 앞선 朴槿惠 政府 땐 (그의 表現대로라면) “逼迫”받았지만 中央 舞臺로 華麗하게 復歸했다. 錦衣還鄕해 넘치는 意欲을 ‘좋은 나라 만들기’에 쏟아부으면 좋았으련만 再起에 成功한 그의 視線은 다른 곳을 向했다. “두고 보자”는 거였다. 그의 머릿속 리스트엔 ‘逼迫’받던 時節 그의 慶弔事를 누가 챙겼고, 누가 찾지 않았는지가 차곡차곡 貯藏돼 있었다. 特히 A 後輩에 對해선 “내가 키워줬는데 左遷되니까 名節 人事도 안 하더라”며 “背信者”란 原色的인 타이틀까지 붙여가며 블랙리스트 最上端에 이름을 올렸다.

以後 文在寅 政府 人事가 어땠는지는 알려진 그대로다. 出帆 直後부터 캠코더(캠프·코드·더불어民主黨) 人事 꼬리票가 붙더니 以後에도 便 가르기 人士가 잦았다. 이런 人事 論難이 불거질 때마다 當時 그의 싸늘한 눈빛이 아른거렸다.

尹錫悅 大統領은 大選 候補 時節 能力 中心 人事를 豫告했다. 그런 約束이 無色하게 새 政府 出帆 後 겨우 한 달 半假量 지났음에도 人事 論難이 적지 않다. 中心엔 檢察이 있었다. 이른바 ‘尹錫悅 師團’ 出身 檢事들을 要職에 앉혀 論難을 惹起했다. 이에 對한 批判에 尹 大統領은 오히려 “過去엔 民辯 出身으로 塗褙하지 않았느냐”며 쏘아붙였다.

檢察 偏重 人事를 또 指摘하자고 지난 政府 얘기까지 꺼낸 건 아니다. 尹 大統領이 觸發한 ‘내 篇 챙기기’ 人事가 이젠 部處·分野·職位를 莫論하고 번지고 있다는 게 問題다. 特히 外交安保 라인에까지 最近 “내 便, 네 便”이란 말이 부쩍 많이 들리는 건 分明 正常的인 狀況은 아니다.

陸軍 將星 出身의 한 人士는 “다른 部處에선 3流가 要職에 앉으면 部下 職員들이 힘들지만 外交安保 分野에 3流가 重用되면 나라 기둥이 흔들린다”고 警告했다. 그만큼 實力과 專門性이 要求되는 곳이 그 자리고, 冷靜하게 適任者를 가려 써야 한다는 얘기다. 2018年 北-美 頂上會談이 열린 싱가포르에서 만난 美 國務部 當局者는 “率直히 (當時 大統領인) 트럼프를 싫어한다”면서도 “그래도 이쪽(外交安保) 專門家는 아무나 쓸 수 없다. 그래서 트럼프가 再選돼도 난 걱정 없다”며 웃었다.

누가 봐도 끄덕거릴 만한 사람을 써야 한다. 中國夢(中國夢)에 함께할 必要는 없지만 理念에 치우쳐 中國 專門家를 排除하는 式의 ‘現實 外面 人事’는 더욱 危險하다. 所聞이 組織을 망치는 건 한瞬間이다. 實務級에서조차 누구는 누구랑 안 親해서 물먹을 거란 式의 말이 只今 돈다는 건 危險한 徵兆다. 美中러일 强大國의 將棋板 속 한복판에 있는 우리가 ‘常識에 어긋난’ 사람을 꽂아 쓰면 그들의 먹잇감이 되는 건 한瞬間이다. 對南(對南) 工作·協商에만 數十 年 노하우를 갖춘 프로들이 櫛比한 北韓도 그 狀況을 注視할지 모른다.


신진우 政治部 次長 niceshin@donga.com


#外交安保 #內 便 챙기기 #文在寅 政府
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본