•  


面接에서 만난 요즘 20代[2030世上/김소라]|東亞日報

面接에서 만난 요즘 20代[2030世上/김소라]

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 6月 21日 03時 00分


코멘트
김소라 요기요 마케터
김소라 요기요 마케터
이제 내가 面接官이 되어 面接을 볼 때가 있다. 志願者들은 主로 1990年代 中盤에 태어난 20臺이나 인턴 志願者 中에는 2000年生度 있다. 아직 志願者의 立場이 익숙해서인지 아니면 20臺와 긴 時間 對話를 해본 적이 없어서인지 非對面 面接인데도 조금 緊張했다.

‘할 말은 하고 個人主義的이다.’ 일을 하다 보면 接하는 20代 初中盤에 對한 資料에 으레 나오는 말이다. 反面 面接場의 20代들은 資料나 우리의 想像 속 恐怖의 ‘Z世代’ 같지 않았다. 面接이라는 特殊 狀況을 勘案해도 그랬다. 20代 志願者들은 只今 30代인 내 또래가 20代였을 때보다 훨씬 더 專門的이었고, 準備도 많이 되어 있었다. “(20代 面接 志願者들이) 다들 어린 나이 같지 않다.” 나와 함께 한 다른 面接官의 評이다.

履歷書가 그 證據였다. 요즘 20代는 正規職 支援 前 두세 군데의 인턴이나 契約職 經歷이 흔했다. 예전보다 다양한 社會 經驗을 쌓았다는 意味다. 어린 나이 같지 않은 느낌이 들 만하다. 할 말은 하면서 自己 하고 싶은 대로만 했다면 이런 社會 經歷을 쌓을 수도 없었을 것이다. 인터넷이나 報告書로 드러나는 一部 20代의 모습이 過剩 대표된 것일지도 모른다.

履歷書에 드러난 私生活도 흥미로웠다. 요즘 20代는 公私 區分에 敏感하다는 認識도 있으나 스펙이 된다고 判斷하면 私生活 公開도 거리낌 없었다. 어느 支援者는 個人 SNS를 公開한 건 勿論 計定 속 揭示物의 數値 成果까지 分析해 포트폴리오에 넣었다. 履歷書 속 20代들은 職場 生活과 個人 프로젝트를 竝行하고, 退勤 後 本格的 프리랜서 活動을 하고, 關心 있는 分野의 行事를 企劃하거나 著作物을 出刊하기도 했다. 모두 本人의 私生活과 私的 畿湖가 直間接的으로 露出되는 分野다.

나도 最近 만난 面接 志願者들처럼 20代 中盤에 社會生活을 始作했다. 다만 方式이 달랐다. 나는 正規職 轉換型 인턴을 거쳐 新入社員 公採로 첫 會社에 入社했다. 當時 會社들은 ‘우리가 願하는 性向을 가진 사람을, 當場은 不足해도 時間을 들여 가르치면 된다’는 認識이 있었다. 나 亦是 努力했지만 入社를 하고 보니 就業을 결정지은 要因은 能力이 아니라 내 性向이었던 것 같다. 그 認識에 따라 企業들은 新入社員 敎育 過程에서 기꺼이 費用을 支拂했다.

요즘은 이런 就業 方式이 거의 사라졌다. 亦是 費用 때문이다. 企業들은 費用 節減을 위해 採用 規模와 人材 敎育費를 줄인다. 사람이 必要하면 當場 成果를 내는 經歷職을 찾는다. 潛在 求職自認 20代들은 그 變化 때문에 ‘公採 新入’이 될 機會를 잃었으니 어떻게든 經歷을 만들고 알아서 業務를 배운다. 履歷書를 보고 이야기를 듣다 보니 다들 잠은 充分히 자는지 걱정이 될 程度였다.

처음부터 알아서 機會를 만들어야 하는 時代다. 그 時代에 맞춰 20代들은 各自의 最善을 다해 내가 다니는 會社의 面接場까지 왔다. 面接에서의 引上만으로 全體 20臺를 定義할 수는 없다. 함께 일해 보면 面接에서 숨겨졌던 短點도 보일 것이다. 그러나 윗世代라면 젊은이들에게 더 많은 機會를 줄 方法을 찾는 게 좋지 않을까. 實際로 만나 보니 이들의 理解할 수 없는 部分을 不平하고픈 마음이 사라졌다.

김소라 요기요 마케터


#面接官 #요즘 20代 #面接
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본