•  


[오늘과 來日/배극인]堂堂해진 韓國, 餘裕 잃은 日本|東亞日報

[오늘과 來日/배극인]堂堂해진 韓國, 餘裕 잃은 日本

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 6月 14日 03時 00分


코멘트

韓日關係 改善 韓國이 主導權 쥘 때
日本의 變化, 忍耐心 갖고 끌어내야

배극인 논설위원
배극인 論說委員
2012年 李明博 大統領의 獨島 房門과 日王 謝罪 要求 發言은 日本에 메가톤級 衝擊이었다. 한 해 前까지 韓日 關係가 史上 最高라 할 만큼 좋았기 때문이다. 第2의 한류 붐을 타고 日本人 62%는 韓國에 對해 ‘親하다’고 느꼈고 2011年 東日本 大地震 때 韓國 國民은 歷代 最大의 災難 誠金을 傳達했다.

아베 신조 總理와 朴槿惠 大統領이 연이어 兩國의 새 指導者로 選出되자 日本 言論은 韓日 關係 回復에 對한 期待에 부풀었다. 하지만 兩國 關係는 곧바로 破局으로 치달았다. 慰安婦 問題를 둘러싸고 極限 對立을 벌이면서 對話조차 斷絶됐다. 美國의 仲裁로 朴槿惠 政府 末 가까스로 慰安婦 問題에 合意했으나 그때뿐이었다. 文在寅 政府 들어 徵用工 問題까지 겹치면서 韓日 關係는 回復 不能 狀態에 접어들었다.

國交 正常化 後 韓日 關係가 이처럼 오래 對話마저 斷絶된 時期는 없었다. 1990年代 慰安婦 問題와 日本 政治人의 妄言, 2000年代 고이즈미 준이치로 總理의 야스쿠니神社 參拜와 ‘다케시마(獨島의 日本名)의 날’ 條例 制定 等으로 險惡했을 때도 韓日 頂上은 만나서 對話했다. 아베 總理마저 2006年 1次 內閣 때는 韓國을 訪問해 愛國志士들의 位牌를 모신 국립현충원에 日本 總理 史上 最初로 參拜했다. 고이즈미 總理 때 틀어진 韓日 關係를 풀어보려는 試圖였다.

韓日 關係가 破綻 난 原因으로 兩國의 戰略的 價値가 變했다는 分析이 많다. 서로 아쉬울 게 적어졌다는 것이다. 經濟 依存度도 줄었고, 서로를 美國이나 中國, 北韓과의 關係에 따라 副次的인 關係로 보는 傾向이 剛해졌다. 韓國은 中國 北韓과의 關係를 改善하면서 ‘日本 패싱’을, 日本은 印度太平洋 戰略을 强化하면서 ‘韓國 패싱’을 露骨化했다.

日本의 韓國에 對한 對應이 거칠어진 基底에는 한 수 아래로 보던 나라에 역전당하고 있다는 鬱憤도 깔려 있다. 國家競爭力과 國際信用評價 順位, 購買力評價 基準 1人當 國內總生産(GDP)에서 韓國은 이미 日本을 追越했다. 2019年 日本의 輸出規制 措置는 中國의 稀土類 輸出 規制를 猛非難했던 예전의 日本으로선 自己矛盾的인 措置였다. 그만큼 마음의 餘裕를 잃었다는 傍證이다.

日本의 右派 政治人들은 國民들의 鬱憤을 日本 平和憲法 改正과 軍事大國化의 땔감으로 活用했다. 10年間 嫌韓몰이가 이어지면서 日本 國民들의 韓國에 對한 感情은 最惡 水準으로 떨어졌다. 日本의 政治 指導者들이 方向을 틀려 해도 이제는 國內 輿論의 눈치를 살피게 됐다. 다만 달라진 國際政治 環境 때문에라도 兩國 모두 關係를 이대로 放置할 순 없게 됐다. 美國이 中國의 膨脹을 本格 牽制하면서 自由陣營 內 經濟 블록化가 加速化하고 있다. 北韓이 核 開發을 抛棄하지 않고 있는 點도 韓日의 共通 安保 課題다.

韓日 頂上이 다시 만나고 셔틀 外交를 復元해도 日本은 다케시마의 날 行事와 야스쿠니神社 參拜를 抛棄하지 않을 것이다. 嫌韓으로 支持率을 끌어모은 右翼 政治人의 妄言도 이어질 것이다. 그럼에도 이제는 堂堂해진 韓國이 關係 改善의 主導權을 쥐고 나갈 餘裕를 가질 때다. 火내고 따지는 것만으론 相對의 생각을 못 바꾼다. 日本의 變化를 忍耐心을 갖고 끌어낼 必要가 있다. 日本 內 韓流 烈風과 이를 憧憬하는 MZ世代(밀레니얼+Z世代)의 登場은 꽉 막힌 韓日 關係에 바람구멍이 될 것이다. 無비자 入國도 相互主義에 매달릴 것 없이 우리가 먼저 푸는 餘裕를 보여도 좋을 것이다.


배극인 論說委員 bae2150@donga.com


#韓日關係 改善 #韓國 主導權 #日本의 變化 #忍耐心
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본