•  


[橫說竪說/장택동]키오스크 恐怖|東亞日報

[橫說竪說/장택동]키오스크 恐怖

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 5月 17日 03時 00分


코멘트
“安寧하세요”라며 注文을 받는 職員 代身 ‘Self Order’라고 쓰인 키오스크가 서 있는 食堂들. 老人들은 들어서는 瞬間부터 萎縮된다. 글씨도 작은 畵面을 더듬더듬 누르다 보면 失手하기 일쑤다. 뒤로 사람들이 줄을 서기 始作하면 머릿속이 하얘진다. 소셜미디어에는 “엄마가 키오스크 使用할 줄 몰라서 한 時間 만에 注文했다는 얘기를 듣고 울었다” “아빠가 햄버거 좋아하시는데 키오스크로 바뀐 뒤 한 番도 못 드셨다”는 글이 올라온다.

▷食堂이나 마트, 映畫館, 病院, 官公署까지 키오스크가 줄줄이 들어서고 있다. 키오스크는 元來 飮料나 新聞을 파는 簡易賣店을 가리키는 말이지만, 情報通信에서는 터치스크린 方式의 無人端末機를 뜻하는 ‘일렉트로닉(Electronic) 키오스크’나 ‘디지털(Digital) 키오스크’를 줄여서 키오스크로 부른다. 特히 料食業界에 導入된 키오스크 數字는 코로나 이전인 2019年에 비해 지난해에 4倍假量 늘었다. 業主 立場에서는 人件費를 크게 줄일 수 있기 때문이다.

▷하지만 서울디지털財團의 設問調査 結果 서울에 居住하는 55歲 以上 市民 가운데 키오스크를 利用해 봤다는 應答者는 折半이 되지 않았다. 使用하지 않는 理由로는 ‘使用 方法을 모르거나 어려워서’라는 答이 約 3分의 1로 가장 많았고, ‘뒷사람 눈치가 보여서’(18%)라는 應答도 相當했다. 老人이 職員이나 다른 손님에게 도움을 要請했는데 ‘그것도 모르느냐’는 式으로 퉁명스럽게 對해서 抛棄했다는 얘기도 種種 들린다. 이러니 키오스크에 對한 老人들의 恐怖는 커질 수밖에 없다.

▷高齡層에게는 프로그램이나 앱을 設置하는 것부터 인터넷을 連結하고 쇼핑을 하는 것까지, 디지털 文化 全般이 낯설고 어렵다. 高齡層의 디지털 使用 能力은 全體 平均의 3分의 2 水準이라는 調査 結果도 있다. 年齡에 따른 디지털 디바이드 現象이다. 젊은이들이 인터넷으로 손쉽게 出力하는 住民登錄謄·抄本을 떼기 위해 高齡層은 住民센터를 訪問해야 하고, 아파트 請約도 大部分 인터넷으로 이뤄져 難堪하다. 高齡層이 많은 地域에서 한 銀行이 誘引 地點을 閉鎖한다는 消息에 住民들이 反對 示威를 여는 일까지 벌어졌다.

▷요즘 重視되는 웰에이징(well-aging)의 主要 要素로 健康, 職業 等과 함께 디지털 能力이 꼽힌다. 디지털과 現實이 融合돼 가는 世上에서 老人들이 疏外되지 않도록 해야 한다는 것이다. 이를 위해선 政府와 市民團體의 積極的인 敎育과 함께 世代 間의 共存을 위한 젊은층의 努力이 必要하다. 키오스크 앞에서 津땀을 흘리는 老人들에게 먼저 도움의 손길을 내미는 작은 好意가 그 첫걸음이 될 수 있다.


장택동 論說委員 will71@donga.com
#키오스크 #無人端末機 #老人 #高齡層 #디지털
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본