•  


[박제균 칼럼]尹의 公正, 公私 區分 흐릿하면 ‘말짱 盜壘文’|東亞日報

[박제균 칼럼]尹의 公正, 公私 區分 흐릿하면 ‘말짱 盜壘文’

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 5月 16日 03時 00分


코멘트

歸鄕하며 “解放됐다‘는 文 前 大統領, ‘文의 나라’ 解放된 사람들 하고픈 말
‘公正’ 標榜 尹의 첫 人事 期待 以下… 同窓·檢親睦會 聯想, 辯護人團 重用
尹, 大統領 자리 쉽게 본 건 아닌가

박제균 논설주간
박제균 論說主幹
“저는 이제 解放됐습니다.” 文在寅 前 大統領은 10日 慶南 梁山 私邸로 가는 길에 ‘解放’이란 單語를 세 番이나 말했다. 그 말을 接하며 亦是 獨特한 캐릭터를 가진 분이란 생각을 다시 確認했다. 文在寅 時代의 大韓民國은 公正 정의 常識은 勿論 安保까지 흔들린 ‘아무나 흔들 수 있는 나라’였다. 그런 나라에서 解放된 사람들이 하고픈 말을 本人이 앞세운다.

大統領 退任 後 ‘잊히고 싶다’는 말을 들었을 때와 비슷한 느낌이랄까. ‘大統領 文在寅’을 잊고 싶은 國民이 오히려 많은데, 잊히고 싶다면서 退任 直前의 言行은 正反對였다. 이제 量産에서라도 ‘잊힌 삶’을 살아주시길 바란다.

그래도 그를 推仰하는 國民이 아직도 적지 않으니 本人으로선 幸福한 隱退 以後일 수도 있겠다. 大統領이 돼서도 徹底히 우리 便만 든 데 따른 보너스가 無批判的인 팬덤 構築이다. 하지만 그 보너스엔 代價가 따랐다. 半쪽만의 大統領인 ‘飯(半)通靈’으로 남은 것이다. 그는 最高指導者度 徹底히 우리 便만 들면 自身은 損害 보지 않는다는 나쁜 先例를 남겼다. 自身은 損害 보더라도 國家와 國民을 統合해야 할 분이 가서는 안 될 길이다.

良識 있는 國民들은 까놓고 우리 便만 챙긴 文在寅 나라에서 스트레스를 받고 살았다. 그래서 公正과 常識을 標榜한 尹錫悅 나라는 確然히 다를 것으로 期待했다. 그러나 彫刻(組閣)과 大統領室 人事는 期待 以下다. 大統領의 人事는 臺(對)國民 메시지인 만큼 어느 程度의 按排는 반드시 必要하다. 尹 大統領의 첫 人事는 地域 直譯 學校 性別 世代別 按排에 失敗했다.

百步를 讓步해 尹 大統領의 持論인 ‘能力 爲主’ 人事를 하다보니 그렇게 됐다고 치자. 同窓會나 檢察親睦會를 연상시킬 程度로 學緣 職緣(職緣)에 치우치고, 自身과 家族의 辯護人團을 多數 要職에 重用한 건 工事(公私) 區分을 못했다는 批判을 받아 마땅하다.

더구나 김건희 女史를 ‘男便을 빛나게 할 平康公主’에 빗댄 낯 뜨거운 글을 쓰고 問題 發言이 숱한 사람을 大統領祕書官으로 拔擢했던 건 그야말로 낯 뜨거운 일이었다. 그의 辭退로 整理됐지만, 이 人士의 起用에 金 女史의 입김이 作用한 게 아니냐는 얘기가 巷間에 돌았다. 그 眞僞를 떠나서, 大統領 選擧運動 期間부터 이런 憂慮가 提起된 만큼 앞으로도 尹 大統領이 各別히 留意해야 할 대목이다.

韓國 大統領의 人事가 大統領과 直間接으로 통하는 人物을 起用하는 ‘緣故(緣故) 人事’의 色彩가 짙어진 건 朴槿惠 大統領 때부터다. 文在寅 大統領은 左派·運動圈 勢力에서 ‘兄’ ‘아우’ ‘누나’ ‘동생’으로 통할 만한 이너서클에서 主로 사람을 골랐다. 코드만 맞으면 具體的인 軟膏는 따지지 않았던 盧武鉉 大統領과 다른 點이었다. 緣故 人事는 大統領의 權力의 私有化로 치달을 수 있다는 點에서 危險하다.

尹 大統領의 첫 人事에서 權力 私有化의 그림자가 비친 건 憂慮할 만하다. 公正과 常識을 重視하고 누구보다 權力 私有化의 弊害를 잘 아는 그가 왜 그랬을까. 아직은 大統領이라는 最高 權力의 魔力에 빠졌다고 믿고 싶지는 않다. 그보다는 政治를, 大統領이란 자리를, 大統領의 人事가 韓國社會에서 갖는 含意(含意)를 너무 쉽게 본 건 아닌가.

政權이 交替됐다지만, 尹錫悅을 ‘植物 大統領’으로 만들려는 듯한 巨大 野黨과 左派 旣得權의 跋扈가 想像 以上으로 거세다. 國會 秩序와 合意를 뒤집고, 꼼수에 꼼수 범벅을 하고도 되레 堂堂한 奇怪한 集團이 된 것 같다. 여기에 實質的인 權力의 移動 與否를 가늠할 6·1地方選擧가 코앞이라 尹 大統領의 첫 人事 失敗가 多少 相殺되는 感이 있다. 그러니 尹 大統領은 運이 좋다고 해야 하나.

過去 韓國 政治의 어른들은 ‘나보다는 黨(黨), 黨보다는 나라’를 앞세운 先公後私(先公後私) 精神을 말하곤 했다. 先公後私까지는 바라지도 않는다. 公과 私를 區分해 理解(利害) 衝突 素地가 있는 일을 삼가는 게 大統領 人事의 基本이 돼야 한다. 좋은 게 좋다는 式으로 公과 私를 버무리다간 ‘文在寅 때와 달라진 게 뭐냐’는 소리가 나올 것이다. 공보다 社를 앞세웠던 運動圈 左派 權力의 大못을 뽑으려면 尹 大統領부터 精神 차려야 한다.

박제균 論說主幹 phark@donga.com
#文在寅 #解放 #잊힌 삶 #尹錫悅 #첫 人事 失敗
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본