•  


人類 最大 難題 ‘코로나 終熄’, 各自圖生 넘어야 끝 보인다[광화문에서/유근형]|동아일보

人類 最大 難題 ‘코로나 終熄’, 各自圖生 넘어야 끝 보인다[광화문에서/유근형]

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 1月 22日 03時 00分


코멘트
유근형 정책사회부 기자
유근형 政策社會部 記者
當身은 한 외딴섬의 작은 房에 監禁됐다. 房 안에는 쇠 한 덩어리와 낡은 圖面 한 張뿐. 며칠 밤낮을 苦悶한 끝에 그 圖面이 門에 걸린 자물쇠를 딸 열쇠 設計圖라고 結論을 냈다. 변변한 道具가 없어 艱辛히 쇠를 갈아 열쇠를 完成했다. ‘드디어 밖으로 나간다’는 期待感에 부푼 瞬間, 열쇠가 말을 듣지 않는다. 자물쇠는 如前히 굳게 잠겨 있다. 絶望感에 주저앉아 울부짖는다.

防疫當局의 中間 幹部 A는 最近 이 같은 꿈을 種種 꾼다고 했다. 어렵게 찾은 問題 解決 方法이 番番이 失敗하는 꿈이다. 2年 넘게 코로나19 對應에 매달리다 생긴 一種의 職業病 같다고 했다. A는 “出口 없는 迷路에 갇힌 느낌이 들곤 한다”고 傳했다.

돌이켜보면 지난 2年 동안 全 世界 防疫 戰士들은 그리스 神話 속 ‘시시포스’와 같은 苦難의 길을 걸어 왔다. 힘겹게 돌을 굴려 頂上 附近까지 왔다고 느끼는 瞬間, 돌은 餘地없이 다시 비탈 아래로 굴러 떨어졌다.

코로나19 發生 첫해는 “백신이 나오면 끝난다”는 希望으로 버텼다. 두 番째 해에는 “백신 接種率 70%를 넘기면 流行이 꺾인다”고 믿었다. 하지만 ‘델타 變異’라는 새로운 敵 앞에 集團免疫 希望은 사라졌다. 主要國들은 다시 ‘부스터샷’(3次 接種)에 매달렸다. 하지만 接種率이 充分치 않은 狀況에서 오미크론 變異가 出現했다. 오미크론은 델타 때보다 2∼3倍 더 빠른 速度로 地球村을 휩쓸고 있다.

게임 체인저로 注目받은 먹는 治療劑에 對해서도 過度한 期待感을 낮춰야 할지 모른다. 投入 可能 對象者가 制限돼 있고, 함께 먹을 수 없는 藥이 많은 탓이다. 다만 2年 동안 ‘希望拷問’을 反復하며 알게 된 事實이 하나가 있다. ‘亂世의 英雄’과 같은 少數 엘리트의 힘과 智慧만으로는 코로나를 끝내기 어렵다는 것이다.

백신 開發과 供給 過程만 봐도 그렇다. 全 世界에서 가장 優秀한 科學者들이 競爭的으로 뛰어들어 백신이란 發明品을 完成시켰다. 그 열매는 徹底히 强大國부터 가져갔다. 다른 尖端技術과 마찬가지로, 低開發 國家들은 뒤늦게 백신을 供與 받았다. 流通期限이 얼마 남지 않은 백신이 多數였다.

코백스 퍼실리티(COVAX Facility·國際 백신 共有 프로젝트)의 低開發 國家 백신 供給은 目標量의 折半만 達成했다. 그 사이 아프리카 大陸에서 發生한 變異가 앞서 백신을 接種한 나라로 옮아가 旣存 백신을 無力化시키고 있다. 나부터 살겠다는 態度로는 코로나19 克服이 어렵다는 點을 確認한 것이다.

人類 最大 難題로 評價받는 코로나19의 終熄에 다가가려면 各自圖生보다는 眞正한 人類愛가 必要하다. 백신과 먹는 治療劑를 均等하게 分配하는 데 ‘힘 있는’ 나라들의 同參이 切實하다. 우리 製藥企業들이 먹는 治療劑 複製藥을 低開發 國家에 供給하는 프로젝트에 同參하고 있다. 政府가 이들을 더 支援한다면 國格을 높이는 길이 될 것이다.

우리에겐 코로나19 初期 全國의 醫師들이 大邱로 달려간 連帶의 經驗이 있다. 이제 그 마음을 世界로 돌리면 어떨까. 逆說的으로 그게 우리가 더 빨리 코로나에서 벗어나는 길이 될지도 모른다.



유근형 政策社會部 記者 noel@donga.com


#코로나 終熄 #各自圖生 #防疫 #백신
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본