•  


[이슈&트렌드/전승민]21億vs 2億… 로봇은 돈을 먹고 큰다|동아일보

[이슈&트렌드/전승민]21億vs 2億… 로봇은 돈을 먹고 큰다

  • 東亞日報
  • 入力 2018年 1月 29日 03時 00分


코멘트
한양대 연구진이 개발한 스키 타는 로봇 ‘다이애나’. 동아일보DB
漢陽大 硏究陣이 開發한 스키 타는 로봇 ‘다이애나’. 東亞日報DB
전승민 동아사이언스 기자
전승민 동아사이언스 記者
科學技術에 關心이 있는 사람이라면 美國 國防部 傘下 ‘防衛高等硏究計劃局(DARPA)’에 對해 들어본 적이 있을 것이다. DARPA는 美國의 軍事硏究를 이끄는 機關으로, 間或 ‘챌린지(挑戰)’란 이름의 技術競進大會를 연다. 現在 技術로는 實現이 거의 不可能한 課題를 내걸고 ‘定해진 날짜까지 最大限 硏究해서 와라. 實力을 겨뤄 1位를 한 팀에 큰 賞金을 주겠다’며 부추긴다.

約 15年 前 DARPA는 ‘그랜드 챌린지’를 통해 ‘美國 모하비 沙漠 內 險路 240km를 運轉士 없이 走破할 수 있는 ‘自律走行自動車’를 만들어 오라’는 課題를 던졌다. 賞金은 100萬 달러(約 10億6000萬 원). 2004年 첫 大會가 열렸지만 結果는 慘澹했다. 完州 팀은 없었고, 參加팀 大部分이 出發 場所를 빠져나가지도 못했다.

하지만 DARPA는 失望하지 않고 도리어 賞金을 두 倍인 200萬 달러로 올렸다. 그 結果 2005年 大會에선 다섯 臺의 自律走行車輛이 定해진 코스를 훌륭히 完走해 냈다. 다시 2007年, DARPA는 ‘어번 챌린지’란 이름을 걸었다. 周邊에 여러 車輛이 움직이는 都心 속 60km 코스를 交通規則을 지키면서 走行해 보라고 要求했다. 出戰 팀들은 이 課題마저 해치웠다. 2004年 大會에서 1位, 2005年 大會에서 2位를 했던 카네기멜런代 硏究陣이 이 大會에서도 1位를 거머쥐었다. 그리고 이 硏究陣의 相當數가 구글, 우버로 進出해 商業用 自律走行車 實用化를 硏究 中이다.

DARPA가 2013年과 2015年, 두 番에 걸쳐 進行한 ‘로보틱스 챌린지’도 마찬가지다. 이 大會는 KAIST 휴보 硏究陣이 優勝을 했고 國內에선 ‘災難로봇大會’라고 알려졌다. 이 大會를 契機로 人間型 로봇의 實用化 可能性이 크게 높아졌다.

DARPA의 挑戰이 이처럼 人類의 삶을 바꾸고 있는 데 비해 韓國의 挑戰은 깜짝 이벤트로 끝마칠 公算이 커 보인다. 韓國로봇産業振興院은 ‘스키로봇 챌린지’라는 題目으로 平昌 겨울올림픽 開幕式 사흘 後인 다음 달 12日, 講院 橫城郡 웰리힐리파크 스키場에서 로봇들의 스키大會를 開催할 計劃이다.

企劃의 獨創性은 認定할 만했다. 只今까지 硏究 目的의 스키로봇을 開發한 事例는 있지만, 로봇끼리 實力을 겨루는 스키大會는 이番이 名實相符한 世界 最初다. 振興院 亦是 지난해 初 企劃 當時 ‘海外 硏究팀의 參與를 期待한다’고 했다.

하지만 막상 이 行事에 挑戰하겠다고 나선 硏究팀은 없었다. 出戰이 確定된 8個 팀은 모두 事前에 硏究費를 支援받은 ‘義務 出戰팀’이다. 硏究費로 받은 돈은 2億 원 程度로 제대로 된 로봇을 開發하기엔 不足했다(DARPA의 로보틱스 챌린지는 事前 硏究費 支援이 10億 원에 이르렀다).

그러니 費用에 맞춰 로봇을 작고 가볍게, 或은 엉성하게 만든 境遇가 많다. 소셜네트워크서비스를 통해 募金한 팀도 있다. 이 狀況에서 1位 賞金 1000萬 원을 보고 自費로 로봇을 만들어 出戰하려는 팀이 있을 理 萬無하다. 振興院 關係者는 “海外에선 캐나다, 國內에선 서울대 等에서 出戰 問議가 있었지만 賞金 等을 傳해 듣고는 失望한 것 같다”고 했다.

挑戰이란 成功의 큰 得失을 期待하고 失敗를 甘受하며 달려드는 것이다. 平昌을 契機로 韓國만의 獨創的인 로봇 스키大會가 世界的 技術競進大會로 거듭날 수 있을지, 아니면 한 해 깜짝 이벤트로 끝이 날지는 오롯이 政府의 努力에 달려 있다. 많은 海外 로봇 硏究者들이 ‘올겨울에는 韓國 스키로봇 챌린지에서 반드시 優勝하겠다’며 硏究에 邁進하는 모습을 볼 수 있길 期待해 본다.
 
전승민 동아사이언스 記者 enhanced@donga.com
#스키 타는 로봇 #다이애나 #darpa의 挑戰 #스키로봇 챌린지 #로봇 스키大會
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본