•  


[詩論/趙匡]100周年 3·1運動의 새로운 省察, 人文精神|東亞日報

[詩論/趙匡]100周年 3·1運動의 새로운 省察, 人文精神

  • 東亞日報
  • 入力 2019年 4月 13日 03時 00分


코멘트
조광 국사편찬위원장
趙匡 國史編纂委員長
우리 民族은 100年 前 植民地 支配로부터 벗어나기 위한 一大 運動을 展開했다. 이 運動의 結果로 大韓民國 臨時政府가 組織됐다. 朝鮮王朝 時代 우리는 前提王政 아래 놓여 있었고, 이를 克服하지 못했기에 日本의 植民地로 轉落했다. 3·1運動은 專制主義와 植民主義라는 課題를 克服하기 위한 努力이었다. 그래서 3·1運動을 近代的 市民革命으로 規定하게 된다.

1919年 朝鮮은 革命의 물결로 넘쳐났다. 그해 2月 1日 中國 東北地方 吉林에서 發表된 大韓獨立宣言書, 2月 8日 日本의 도쿄에서 進行됐던 2·8獨立宣言 및 3月 1日 서울과 平壤 等에서 蜂起한 萬歲示威는 5月 中旬까지 全國 各地에서 熾烈하게 展開됐다. 이 運動을 契機로 植民地 被壓迫民 朝鮮人이 近代的 民族으로 誕生했다. 우리 歷史는 眞正한 意味의 近代史의 段階로 轉換했다.

運動이 展開되던 過程에서 發表된 獨立宣言書나 聲明書 等의 數는 어림잡아 200餘 種에 이른다. 이 가운데 140餘 種의 宣言文의 實體를 現在 確認할 수 있다. 宣言書 內容을 分析해 보면 當時의 抵抗運動은 單純히 外勢의 侵略과 支配에 對한 拒否만을 뜻하지 않았다. 그들은 이 運動을 통해 民族이 나아갈 새로운 길을 찾고자 했다. 卽, 그들은 民族의 存在와 現實에 對한 人文學的 省察을 基礎로 이 運動을 展開했다.

3·1運動 當時 우리 民族 앞에는 前近代的 封建性 克服과 植民地 支配로부터의 解放이라는 두 課題가 놓여 있었다. 이를 克服하기 위해 提案된 理念이 곧 民主主義와 共和主義였다. 그리고 이를 좀 더 具體化시켜 自由와 平等 및 正義와 平和가 具現된 새로운 世界를 志向하고 있었다. 이 理念들은 朝鮮人들이 當時까지 經驗해 보지 못했던 새로운 價値였다.

當時 發表된 거의 모든 宣言文은 自身의 存在와 現實에 對한 人文學的 省察을 試圖하고 있었다. 于先, 그들은 나라를 가질 수 있는 權利를 天賦的 人權으로 생각했다. 그리고 우리 民族의 悠久한 歷史成果 燦爛한 文化에 對한 自負心을 前提로 現實을 批判했다. 또한 그 宣言文들은 自由와 平等, 그리고 社會的 正義 具現에 對한 强力한 渴望을 담고 있다. 그들은 무엇보다 文化 發展에 對한 强力한 要請을 提起했다. 여기서 우리는 3·1運動의 精神에서 人文學의 本質과 課題를 찾을 수 있게 된다.

그들은 人間이 지닌 獨立的인 價値를 抹殺하는 不義에 抵抗했다. 自身들이 겪게 될 不利益을 當然視했으며 목숨을 걸기까지 했다. 進化論이 主張하는 가장 重要한 自己生命 維持와 種族 保存이라는 本能을 거스르며 목숨을 바쳐 普遍的인 人間의 價値를 守護하려고 했다.

오늘날 現代社會에서는 ‘모든 人間이 人間인 限에서 同等한 價値를 지닌다’는 理解에 到達할 수 있었다. 이 理解는 ‘다른 사람의 獨立的인 價値를 認定하는 일이 곧 正義를 實現하는 일’이라는 整理로 이어지는 가운데, 人文學을 社會正義 實現과 連結해 주고 있다.

人文學은 ‘人間의 삶과 事故에 關한 探究’다. 그러므로 人文學은 ‘人間다움’의 特徵을 잘 보여준다. 여기서 人間다움은 人間 外 生物種들과 區別되는 人間만의 特徵만을 指稱하는 데 그치지 않는다. 그것은 人間이 지닌 참價値와 可能性을 實現하는 地平까지도 含蓄해야 한다. 人文學은 人間을 個別的 主體가 되게 하는 데 實踐的으로 作用한다는 前提 위에서 展開되는 學問을 말하기 때문이다.

이러한 人文精神은 日帝가 恣行하고 있던 人間의 基本權과 自由에 對한 彈壓을 批判하게 했다.

100年 前 우리 先祖들은 이 땅에서 人間다움을 抹殺하려는 日帝의 統治에 抵抗했고, 自由와 平等 그리고 새로운 文化의 建設을 위해 일어섰다. 이 새로운 文化는 人間에게 人間다움을 더욱 키워주게 되리라 생각했다. 3·1運動 같은 具體的이고 個別的인 事件은 人文學의 窮極的인 指向點과 人間에 對한 普遍的인 理解 地平에서 探究돼야 한다.

當時 發表된 各種 宣言文들은 오늘날에도 우리나라 人文學界가 나아갈 方向을 提示하고 있다. 人文學이 具體的인 事件을 떠나 抽象的이고 思辨的인 領域에만 머물고 그 實踐性을 喪失해간다면 眞正한 學問의 價値를 喪失하게 된다. 人文學은 自身의 價値를 올바로 堅持해야 한다. 그렇게 할 때 人文學은 自然科學, 技術科學, 社會科學 및 藝術 等과 어울려 그 참價値를 보다 穩全히 빛낼 수 있다. 이를 爲해 3·1運動의 各種 宣言文에 對한 人文學的 省察이 더욱 强化돼야 한다.
 
趙匡 國史編纂委員長
#100周年 #3·1運動 #趙匡 國史編纂委員長
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본