•  


레드캡투어, 父母님께 ‘특별한 바다’ ‘所重한 經驗’을 膳物하세요|동아일보

레드캡투어, 父母님께 ‘특별한 바다’ ‘所重한 經驗’을 膳物하세요

  • 東亞日報
  • 入力 2019年 4月 18日 03時 00分


코멘트

‘액티브 시니어’를 위한 孝道旅行 크루즈 BEST 4

바야흐로 100歲 時代다. 60代에 隱退해도 40年의 餘生이 남는 셈이다. 隱退 後에도 健康한 餘暇와 積極的인 消費를 즐기는 父母님 世代를 ‘액티브 시니어’라 부른다.

家庭의 달 5月, 父母님께 近似한 經驗을 膳物해 드리고 싶어 孝道旅行을 計劃하는 子女들에겐 苦悶이 많다. 直接 모시고 가는 旅行이 가장 좋겠지만 現實的으로 쉽지 않고, 父母님만 보내기엔 旅行의 複雜한 手續, 不便한 飛行, 長時間 버스 移動의 힘든 日程으로 他地에서 어려움을 겪진 않으실까 하는 걱정이 앞선다.

액티브 시니어를 위한 最高의 孝道旅行으로 크루즈 旅行이 손꼽히는 理由가 바로 여기에 있다. 크루즈 專門 引率者가 出發부터 到着까지 全 日程 同行(出發 確定 일자 基準)하여 父母님의 一擧手一投足을 살피고, 번거로운 手續이나 移動으로 짐을 풀고 다시 꾸릴 必要도 없다. 자고 일어나는 것만으로 새로운 都市를 만나고 24時間이 모자랄 程度로 다채로운 船內 프로그램까지. 父母님께도 子女에게도 잊지 못할 最高의 膳物이 되어줄 베스트 크루즈 旅行商品 4個를 嚴選했다.

航空 移動 없는 日本 크루즈 旅行

얼마 前 tvN ‘아모르파티’에 放映된 바로 그 크루즈. 孝道 旅行地 1順位인 日本 후쿠오카, 都市와 自然이 共存하는 마이즈루, 文化遺産을 간직한 가나자와를 優雅한 코스타네오로만티카호로 旅行한다. 釜山에서 勝·下線 할 수 있어 더욱 負擔을 낮췄다. 5日, 6日 日程에 合理的인 價格까지, 크루즈 旅行이 처음인 父母님께 더할 나위 없는 商品이다. 7月 3, 12, 22, 31日, 8月 9, 19, 28日 100% 出發 確定됐다. 89萬원부터.

東南亞 3國 크루즈

日本 크루즈처럼 한 나라의 여러 地域을 천천히 즐기는 것도 좋지만, 모처럼의 休暇에 여러 나라를 보셨으면 하는 마음이 드는 것도 事實. 人氣 日程 中 하나인 東南亞 3個國 크루즈는 싱가포르, 泰國, 말레이시아를 바다 위의 리조트로 불리는 로열캐리祕案을 타고 航海한다. 이미 東南亞 旅行을 여러 番 다녀온 父母님께도 特別하고 새로운 旅行이 될 것으로 自負하는 商品이다. 5月 19日, 6月 16, 23日, 11月 24日, 12月 8, 22, 27日 出發한다. 賞品價 169萬 원부터.

暴炎을 날려버릴 알래스카 크루즈

惡名 높은 大韓民國의 여름, 父母님께 最高의 避暑를 膳物해 드리고 싶다면 太古의 自然을 그대로 간직한 알래스카 크루즈가 제格이다. 시애틀에서의 하룻밤을 始作으로 주노, 스캐그웨이, 케치칸, 빅토리아 等 알래스카주의 代表 都市들을 寄港한다. 每年 溫暖化로 조금씩 녹아가는 알래스카의 氷河는 머지않은 未來엔 가고 싶어도 갈 수 없는 旅行地가 될지도 모른다. 알래스카 크루즈와 孝道의 共通點은 더는 미룰 수 없다는 것이다. 6月 21, 28日, 7月 12, 26日, 8月 2, 23, 30日, 9月 6日 出發한다. 349萬원부터.

中南美&쿠바 7國 31日

父母님이 안 다녀본 데가 없는 旅行 마니아라면 이 商品을 推薦한다. 쿠바의 首都 하바나를 始作으로 멕시코 칸쿤, 摩耶 文明의 꽃 치첸이트사, 世界 7大 不可思議 마추픽추까지 中南美를 아우르는 日程에, 古代 文明 探査 旅行과 正統 크루즈 旅行이 椄木된 商品이다. 에어캐나다 비즈니스 往復과 마추픽추 잉카레일 一等席, 豫約者 電源 바다가 보이는 발코니 船室 提供 等 2020年 生涯 單 한 番뿐인 機會를 잡아보자. 2020年 2月 7日 出發한다. 2290萬원부터.

태現地 記者 nadi11@donga.com
#enjoy life #즐거운 人生 #旅行 #레드캡투어
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본