•  


즐거운 人生|東亞日報
날짜選擇
  • 피부에 ‘쓱’ 바르면 미세먼지 트러블 케어

    皮膚에 ‘쓱’ 바르면 微細먼지 트러블 케어

    추위에도 氣勝을 부리는 微細먼지. 아모레퍼시픽은 겨울철 레저活動에 따라오는 微細먼지에 對應할 수 있는 아이템들을 提案한다. 微細먼지 露出 後 1時間만 지나도 皮膚 밸런스가 무너지기 때문에 根本的으로 微細먼지를 막아 주고 保護해주는 케어가 必要하다. 프리메라는 안티폴루션, 톤業 機能…

    • 2019-01-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 라인강-다뉴브강-론강 따라… 유럽 소도시의 정취를 느끼다

    라인江-다뉴브江-論綱 따라… 유럽 小都市의 情趣를 느끼다

    旅行 高手들 사이에서 注目받는 旅行이 있다. 바로 크루즈 旅行이다. 特히 유럽을 가로지르는 論綱, 라인江, 다뉴브江을 따라 즐기는 리버크루즈는 패키지 旅行으로 가기 힘든 유럽의 小都市를 寄港할 수 있어 더욱 人氣가 높다. 旅行 내내 窓 밖으로 펼쳐지는 유럽의 아름다운 風光과 맛있는 음…

    • 2019-01-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 누구나 한번쯤 꿈꾸는… ‘세계의 지붕’을 걷는다

    누구나 한番쯤 꿈꾸는… ‘世界의 지붕’을 걷는다

    아시아 大陸 中央部를 貫通하고 있는 總길이 2400km의 히말라야는 ‘世界의 지붕’이라는 別稱답게 世界 最高峯 에베레스트를 비롯한 8000m級 以上의 14個 高峯이 있는 山脈이다. 트레킹을 좋아하는 트레커들이라면 누구나 가장 가보고 싶은 곳이다 보니 每年 9月에서 5月까지 히말라야를 …

    • 2019-01-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 年30만명이 찾는 다카마쓰…  자유롭게 둘러보세요

    年30萬名이 찾는 다카마쓰… 자유롭게 둘러보세요

    다카마쓰는 시코쿠 地方 가가와縣에 位置한 觀光都市로 하루에 한 篇 直航이 뜬다. 시코쿠 地方은 藝術, 溫泉, 多樣한 名所들을 즐기기 위해 年間 30萬 名이 넘는 訪問客들이 찾는 곳이다. 다카마쓰는 藝術과 먹거리의 都市로 有名하다. 韓國人에게도 漸次 알려지고 있고 日本 特有의 觀光…

    • 2019-01-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 매력적인 日소도시, 요나고로 떠나는 힐링 여행

    魅力的인 日小都市, 요나고로 떠나는 힐링 旅行

    ‘잘 먹고, 잘 보고, 잘 쉬자!’ 日本 돗토리縣의 小都市 요나고는 잘 알려지지 않은 힐링 旅行地이다. 最近 餘裕로운 時間을 보내고 싶은 家族은 勿論이고 浪漫的인 休養을 꿈꾸는 戀人들까지 많은 觀光客들이 찾는다. 特히 韓國의 季節과 비슷한 日本 特性上 天惠의 自然과 素朴한 傳統,…

    • 2019-01-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 중헤비다운이면 초봄까지 OK… 실용적인 ‘설빔’을 선물하세요

    中헤비다운이면 初봄까지 OK… 實用的인 ‘설빔’을 膳物하세요

    民族 最大의 名節인 설날이 다가왔다. 설날을 맞아 새해 健康과 幸運을 비는 마음을 담은 膳物을 準備해 보는 것은 어떨까. 아웃도어 브랜드 K2는 설날은 勿論 곧 다가올 봄 시즌까지 實用的으로 입을 수 있는 아우터를 膳物로 提案했다. 따뜻한 게 最高! 中壯年層 保溫 製品이 제格 …

    • 2019-01-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 보온 ‘빵빵’… 온 가족 패밀리룩 입고 겨울여행 즐기자

    保溫 ‘빵빵’… 온 家族 패밀리룩 입고 겨울旅行 즐기자

    한국관광공사의 發表에 따르면 2019年 國內 旅行 트렌드는 ‘多世帶 家族旅行’ 擴大와 다양한 體驗을 즐기는 ‘레저 旅行’ 等이 持續的으로 增加하면서 年中 ‘旅行 時代’를 이어 갈 것으로 展望했다. 또한 지난해부터 導入된 ‘週 52時間 勤務制’와 ‘워라벨’ 트렌드의 擴散으로 退勤 時…

    • 2019-01-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • ‘눈꽃 산행’ 안전수칙부터 숙지하고 떠나세요

    ‘눈꽃 山行’ 安全守則부터 熟知하고 떠나세요

    每年 이맘때가 되면 아름다운 雪景을 滿喫하고자 겨울 山行을 하는 이들이 많다. 하지만 겨울 山行은 山岳 遭難事故와 豫想치 못한 事故로 負傷을 입기 쉬우므로 徹底한 對備가 必要하다. 災難年鑑 統計에 따르면 겨울철 山行 安全事故는 月平均 430件 發生했으며, 1月이 508件으로 가장 많았…

    • 2019-01-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 순백의 겨울동화 속으로… 日홋카이도 ‘雪國여행’

    純白의 겨울童話 속으로… 日홋카이도 ‘雪國旅行’

    日本의 最北端에 位置한 홋카이도(北海道)는 日本 總 面積의 22%를 차지하는 섬으로 四季節이 뚜렷해 季節마다 各其 다른 魅力을 뽐낸다. 여름에 비해 긴 便에 屬하는 겨울이면 새하얀 겨울王國으로 變身해 旅行客들을 童話 속 世上으로 案內한다. 이곳은 다른 地域보다 積雪量이 많고 스노 파우…

    • 2019-01-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [즐거운 인생]고령화시대 주목받는 유망직업, 보험설계사

    [즐거운 人生]高齡化時代 注目받는 有望職業, 保險設計士

    高齡化에 따른 醫療費 增加와 길어진 老後에 對備하기 위해 保險에 對한 關心이 높아지고 있다. 삼성화재는 顧客에게 財務 컨설팅 서비스를 提供하는 金融專門家를 리스크 컨설턴트(Risk Consultant)의 머리글字를 따 ‘RC’라고 부른다. 單純히 保險을 파는 사람이 아니라 專門知識을 …

    • 2017-12-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [즐거운 인생]두뇌 건강 위한 오메가3 제품 ‘프로메가 기억력’

    [즐거운 人生]頭腦 健康 爲한 오메가3 製品 ‘프로메가 記憶力’

    頭腦 健康을 爲해서는 腦血管에 원활한 血液循環이 이뤄져야 하는 同時에 充分한 營養 供給이 充足돼야 한다. 오메가3의 一種인 DHA는 頭腦를 構成하는 成分이다. 成長期 어린이나 長時間 工夫에 集中해야 하는 受驗生, 高難易度 業務를 하는 職場人, 記憶力이 低下되는 中壯年層을 위한 食品에 …

    • 2017-12-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [즐거운 인생]특정 섹터나 지역 편중은 곤란… 운용보수 낮은 해외ETF 고려해볼 만

    [즐거운 人生]特定 섹터나 地域 偏重은 困難… 運用保守 낮은 海外ETF 考慮해볼 만

    年末에 非課稅 惠澤이 終了되는 海外株式型 펀드에 投資者들이 몰리고 있다. 金融投資協會에 따르면 非課稅 海外株式型 펀드 販賣金額은 9月 들어 처음으로 3000億 원臺를 突破한 데 이어 10月 4935億원, 11月 8546億원으로 急增했다. 11月 末 現在 總 販賣金額은 3兆8068億 원…

    • 2017-12-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [즐거운 인생]금강산 건봉사

    [즐거운 人生]金剛山 乾鳳寺

    東海岸은 여름 뿐만 아니라 겨울에도 많은 이들이 選好하는 旅行地다. 그中에도 束草 雪嶽山 江陵 정동진 等의 有名한 觀光地나 바닷가는 大部分 여러番씩 다녀왔을터. 올 겨울 東海岸에서 바다 뿐만 아니라 좀 더 情趣넘치는 旅行을 꿈꾸고 있다면 推薦하고 싶은 곳이 있다. 東海 最北端 高城郡에…

    • 2017-12-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [즐거운 인생]위암

    [즐거운 人生]위癌

    《 韓國人에게 胃癌은 떨치기 힘든 恐怖다. 男子 癌 發生率 1位고, 癌 死亡率은 肺癌에 이어 2位일 程度로 높다. 女子는 胃癌이 癌 死亡率 3位를 차지하고 있다. 이처럼 韓國人에게 代表的으로 發生하는 韋菴의 原因, 治療, 豫防 等을 한눈으로 볼 수 있는 인포그래픽을 …

    • 2017-12-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [즐거운 인생]Old Boxer, 나도 복서다.

    [즐거운 人生]Old Boxer, 나도 복서다.

    《 사라테는 사모라를 잡고, 고메즈는 사라테를 잡고,산체스는 고메즈를 잡고…. 이 대목에서 벌써 가슴이 부르르 떨린다면 當身도 ‘올드복서’ 候補다. 1970¤80年代 輕量級 KO王들의 꼬리 무는 名勝負를 恍惚하게 지켜봤고, 홍수환의 映畫 같은 4錢5期에 戰慄했으며, 김태식 …

    • 2017-12-13
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본