•  


“렌즈의 焦點은 國民”…오바마 專屬 寫眞師가 말하는 ‘寫眞빨 잘 받는 大統領’[鄭美京 記者의 글로벌 스포트라이트]|東亞日報

“렌즈의 焦點은 國民”…오바마 專屬 寫眞師가 말하는 ‘寫眞빨 잘 받는 大統領’[鄭美京 記者의 글로벌 스포트라이트]

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 4月 5日 14時 00分


코멘트
새로 就任하는 大統領은 自身을 補佐할 여러 人材들이 必要합니다. 그 中 한 名이 大統領 專屬 寫眞師입니다. 總理도 長官도 아니고 寫眞師가 뭐 그리 대수일까요? 뉴욕타임스는 버락 오바마 時代 以後 大統領 寫眞師의 重要性에 對한 疑問은 더 以上 提起되지 않는다고 報道한 적이 있습니다. 똑똑한 寫眞 한 張은 大統領의 統治 스타일, 國政哲學, 成果 等에 對한 열 마디 說明보다 더 많은 메시지를 傳해준다는 것입니다.

버락 오바마 미국 대통령(왼쪽) 시절 백악관 전속 사진사였던 피터 수자(오른쪽)가 오바마 대통령을 카메라에 담고 있다. 피터 수자 플리커 계정
버락 오바마 美國 大統領(왼쪽) 時節 白堊館 專屬 寫眞師였던 피터 수자(오른쪽)가 오바마 大統領을 카메라에 담고 있다. 피터 수자 플리커 計定
2020年 뉴욕타임스는 오바마 大統領 專屬 寫眞師였던 피터 수자(68)에 對해 “카메라 렌즈를 통해 바람직한 大統領賞을 그려낸 作家”라고 評했습니다. 수자는 2011年 오사마 빈 라덴 除去作戰 때 白堊館 狀況室 모습을 찍은 寫眞師입니다. 寫眞 專門家와 政治學者들로부터 “傑作”이라는 讚辭를 받은 이 寫眞을 보면 狀況室에 모인 오바마 政府當局者들의 눈은 一齊히 現地 作戰 映像에 쏠려있습니다. 오바마 大統領은 ‘稀微한 存在’입니다. 正中央 座席에서 現地 映像을 狀況室 스크린에 띄우는 任務를 맡은 마샬 웹 大領이 ‘主人公 포스’를 풍깁니다.

參席者들의 證言에 따르면 大統領이 入場하자 웹 大領은 反射的으로 일어나 자리를 讓步하려 했지만 오바마 大統領은 “여기서 重要한 일을 하는 사람은 當身”이라고 辭讓하며 구석에 걸터앉았다고 합니다. 1年餘에 걸쳐 除去作戰 樹立을 指示하고 進行過程을 報告 받는 等 總司令官의 役割을 遂行했지만 實行 狀況이 되자 實務者에게 最大限 길을 터주며 權威에 執着하지 않는 리더의 모습이 寫眞 속에서 그려집니다. 수자는 當時 狀況室 內部에서 1時間 동안 數十 張의 寫眞을 찍었지만 오바마 大統領에게 焦點을 맞출 생각은 하지 않았다고 2020年 다큐멘터리 映畫 ‘내가 보는 方式(The Way I See It)’에서 밝혔습니다.

2011년 백악관 상황실에서 오사마 빈라덴 제거작전 영상을 시청하는 오바마 대통령(왼쪽 두 번째)과 행정부 관리들. 백악관 홈페이지
2011年 白堊館 狀況室에서 오사마 빈라덴 除去作戰 映像을 視聽하는 오바마 大統領(왼쪽 두 番째)과 行政府 官吏들. 白堊館 홈페이지
수자의 카메라가 만들어낸 또 다른 오바마 大統領의 이미지는 2009年 白堊館 執務室을 訪問한 黑人 少年의 寫眞에서 나타납니다. 國家安保室 職員이었던 아버지를 따라 白堊館을 구경하러 온 5歲 少年이 大統領에게 “머리를 만져봐도 되느냐”고 살며시 묻습니다. 少年의 質問에는 “大統領도 나처럼 黑人 特有의 곱슬머리일까”하는 궁금症이 內包돼 있습니다. 처음에는 質問 內容을 잘 알아듣지 못한 오바마 大統領은 “만져 봐, 이 녀석!”하며 기꺼이 고개를 숙여줍니다.

이 寫眞은 最初의 黑人 大統領으로서의 自矜心과 그 裏面의 苦惱 等을 含蓄的으로 表現했다는 讚辭를 받았습니다. 後날 미셸 오바마 女史는 한 講演에서 “黑人 少年이 自身과 비슷한 머릿결을 가진 最初의 黑人 大統領의 머리를 만지며 무슨 생각을 했겠느냐”고 反問한 적이 있습니다. 미셸 女史에 따르면 이 寫眞은 在任期間 8年 동안 오바마 大統領이 白堊館 執務室을 드나들 때 가장 잘 보이는 位置에 걸려 있었다고 합니다.

시카고 선타임스 寫眞記者였던 수자는 2004年 오바마 大統領이 시카고에서 上院議員으로 當選되면서부터 因緣을 맺었습니다. 수자는 오바마의 첫 引上에 對해 “初選 上院議員이었지만 카리스마가 예사롭지 않았다”고 합니다. 2008年 오바마 大統領 當選과 함께 白堊館에 들어간 수자는 오바마 在任 8年 동안 200萬張, 하루 平均 700餘張의 寫眞을 찍었습니다. 가장 많이 찍은 날은 하루 2000張씩 찍었습니다. 수자는 “오바마 大統領은 至近距離에서 연신 셔터를 눌러대도 한番도 中斷시킨 적이 없었다”며 “視覺的 이미지의 重要性을 아는 怜悧한 大統領”이라고 다큐 映畫 ‘내가 보는 方式’에서 밝혔습니다.

2009년 백악관 집무실을 구경 온 흑인 직원 자녀에게 자신의 머리를 만져보라고 하는 버락 오바마 대통령(오른쪽). 백악관 홈페이지
2009年 白堊館 執務室을 구경 온 黑人 職員 子女에게 自身의 머리를 만져보라고 하는 버락 오바마 大統領(오른쪽). 白堊館 홈페이지
白堊館 公報局 所屬의 寫眞팀은 4,5名으로 이뤄졌습니다. 總括, 行政, 軍事, 패션(퍼스트레이디 擔當) 等 領域別로 나눠서 活動합니다. 大統領과 寫眞師는 個人的 紐帶感이 重要하기 때문에 政權이 바뀌면 寫眞사도 함께 바뀌는 것이 慣例입니다. 수자 亦是 2016年 오바마 大統領이 물러나면서 白堊館 生活을 끝냈습니다. 그는 오바마 大統領 時節에도 높은 人氣를 누렸지만 오바마 退任 後 더욱 有名해졌습니다. 後任 도널드 트럼프 大統領의 혼란스러운 政治를 嘲弄하는 社會 諷刺家로 이름을 날리기 始作했습니다. 트럼프 大統領의 行動이나 發言이 論難이 될 때마다 이와 比較되는 오바마 大統領의 寫眞을 奇拔한 說明과 곁들여 自身의 소셜미디어에 올린 것이 暴發的인 反應을 얻었습니다.

트럼프 大統領이 “魔女사냥”이라는 트윗을 날리면 수자는 오바마 大統領이 할로윈 때 魔女 服裝을 입은 어린이들에게 沙糖을 나눠주는 寫眞을 올리며 “若干 다른 種類의 魔女사냥”이라는 說明을 붙였습니다. 트럼프 大統領이 自身을 背信한 側近을 “개”라고 辱하자 오바마 大統領의 伴侶犬 寫眞에 “眞짜 大統領을 기다리는 眞짜 개”라는 說明을 붙였습니다. 수자의 正鵠을 찌르는 寫眞과 說明들은 2018年 ‘批判 날리기: 두 大統領의 肖像’이라는 베스트셀러 寫眞集으로 나왔습니다, 2020年 수자의 作品 世界를 다룬 다큐 映畫 ‘내가 보는 方式’도 開封됐습니다.

2019년 국경장벽 설치 문제로 백악관을 찾는 낸시 펠로시 하원의장 등 민주당 의원들이 도널드 트럼프 대통령을 비롯한 행정부 관리들과 면담하는 모습. 도널드 트럼프 대통령 트위터
2019年 國境障壁 設置 問題로 白堊館을 찾는 낸시 펠로시 下院議長 等 민주당 議員들이 도널드 트럼프 大統領을 비롯한 行政府 官吏들과 面談하는 모습. 도널드 트럼프 大統領 트위터
수자로 인해 限껏 높아졌던 大統領 寫眞師에 對한 期待値는 트럼프 大統領 時代가 되면서 크게 줄었습니다. 트럼프 專屬 寫眞師였던 쉬알라 크레이그헤드(46)는 뚜렷한 活動을 보여주지 못했습니다. 史上 두 番째 女性 白堊館 寫眞師라는 期待 속에서 出發한 크레이그헤드는 單調로운 行事 寫眞이나 트럼프 大統領이 正面을 凝視하는 證明寫眞 雰圍氣의 寫眞들을 主로 찍었습니다.

크레이그헤드의 代表作으로 자주 擧論되는 寫眞은 2019年 낸시 펠로시 下院議長 等 민주당 議員들이 트럼프 大統領을 面談했을 때의 寫眞입니다. 白堊館 會議室에서 펠로시 議長이 白堊館 官吏들 앞에서 熱辯을 吐하는 모습입니다. 트럼프 大統領은 이 寫眞을 트위터에 올리며 “고삐 풀린 낸시, 무너져 내리다”라는 說明을 붙였습니다. 펠로시 議長을 嘲弄하려는 것이 트럼프 大統領의 意圖였지만 오히려 全員 白人 男性들로 이뤄진 트럼프 內閣에 맞서 孤軍奮鬪하는 펠로시 議長의 勇氣가 寫眞 속에서 浮刻됐다는 評을 들었습니다.

크레이그헤드는 後날 言論 인터뷰에서 “트럼프 大統領은 어떤 寫眞을 公開할 지에 對해 一一이 自身의 許諾을 거치도록 했다”고 밝혔습니다. 寫眞師에게 充分히 寫眞을 찍을만한 個人的 接近도 許容하지 않았다고 합니다. 잦은 선탠 때문에 오렌지色으로 變한 自身의 얼굴 色깔을 밝아 보이게 해달라는 等의 外貌 補正 要求를 자주 했다고 합니다.

수자는 오바마 大統領의 寫眞師로 널리 알려졌지만 로널드 레이건 大統領의 專屬 寫眞師로도 活動했습니다. 그는 다큐 映畫 ‘내가 보는 方式’에서 오바마-레이건 大統領의 共通點으로 “相對를 尊重했고 道德的으로 對했다”고 說明했습니다. 그에게 ‘寫眞을 잘 받는 大統領의 祕訣’에 對해 묻자 “카메라 렌즈는 自身을 向하지만 結局 國民을 비춘다는 것을 아는 大統領”이라고 答했습니다.


鄭美京 記者 mickey@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본