•  


‘바이든·마크롱 發言’에도 西方 同盟國들 러 맞서 一致 團結|東亞日報

‘바이든·마크롱 發言’에도 西方 同盟國들 러 맞서 一致 團結

  • 뉴시스
  • 入力 2022年 1月 21日 16時 17分


코멘트
西方의 官吏들이 조 바이든 美國 大統領과 에마뉘엘 마크롱 프랑스 大統領 發言으로 表出된 우크라이나 事態를 둘러싼 美國과 유럽 間 異見을 收拾하기 위해 總力을 기울이고 있다.

두 北大西洋條約機構(나토·NATO) 核保有國 頂上들의 發言은 오히려 西方國家들의 團結力을 强化하는 觸媒劑로 作用했다고 폴리티코가 20日(現地時間) 報道했다

바이든 大統領은 지난 19日 就任 1周年 記者會見에서 “小規模 侵攻이 있을 境遇 어떻게 對應해야할 지를 두고 우리끼리 다투는 狀況에 處할 수 있다”고 밝혔다.

마크롱 大統領은 같은 날 유럽議會가 러詩語와 새로운 安保協商을 摸索하며 獨自的인 對話를 詩職해야 한다고 말해 論難을 일으켰다.

유럽聯合(EU) 外交 政策 責任者가 收拾에 나섰다.

20日 벨기에 브뤼셀에서 멜라니 졸리 캐나다 外務長官과 會談한 호세프 보렐 EU 外交·安保政策 高位代表는 바이든과 마크롱 大統領 모두 常識에서 벗어나는 말은 하지 않았다며 모든 것은 統制되고 있다고 말했다.

보렐 代表는 바이든 大統領 發言에 對해 “러시아가 우크라이나를 攻擊할 境遇 큰 代價를 치를 것이라는 點을 알려주기 위해 同盟國들은 서로 協力하고 있다”며 “바이든의 워딩은 우리가 追求하는 것과 方向이 같다”고 밝혔다.
보렐 代表는 또 마크롱 大統領이 論難이 된 發言을 할 때 現場에 있었다며 그가 平素와 다른 特異한 말을 한 것은 아니라고 主張했다.

보렐은 “그가 한 말은 유럽人들이 러시아에 獨自的인 安保協商을 提案하겠다는 것이 아니라 同盟國들과 함께 유럽人들이 유럽의 安保 秩序를 理解해야 한다는 것이었다. 마크롱 大統領의 發言에 全的으로 同意한다”고 밝혔다.

토니 블링컨 美 國務長官도 러시아의 우크라이나 威脅에 맞서 西方의 團合을 强調했다.

블링컨 國務長官은 20日 獨逸 베를린에서 獨逸, 프랑스, 英國 外交 首長들을 만난 後 記者들에게 “(NATO의) 團合은 우리에게 힘을 준다”며 “러시아는 相對가 되지 않으며 相對가 될 수도 없다”고 밝혔다.

우크라이나 事態를 놓고 美國과 유럽 間 異見이 露出됐지만 러시아가 우크라이나를 侵攻할 境遇 賦課할 制裁案은 빠르게 作業이 이뤄지고 있다고 폴리티코는 傳했다.

中央유럽의 한 國防部 官吏는 “特히 러시아에 對해서는 同盟國 間 確固한 共感帶가 形成되고 있다”고 말했다.

[서울=뉴시스]
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본