•  


[김종석의 굿샷 라이프]다달이 2泊3日 斷食, 週4日 테니스 거뜬|東亞日報

[김종석의 굿샷 라이프]다달이 2泊3日 斷食, 週4日 테니스 거뜬

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 7月 4日 03時 00分


코멘트
간헐적 단식과 규칙적인 테니스로 건강을 지키는 주원홍 대한장애인테니스협회장이 백핸드 발리 동작을 선보이고 있다. 김종석 기자 kjs0123@donga.com
間歇的 斷食과 規則的인 테니스로 健康을 지키는 주원홍 大寒障礙人테니스協會長이 백핸드 발리 動作을 선보이고 있다. 金鍾奭 記者 kjs0123@donga.com
김종석 채널A 성장동력센터 부장·전 동아일보 스포츠부장
金鍾奭 채널A 成長動力센터 部長·前 東亞日報 스포츠部長
주원홍 大寒障礙人테니스協會長(66)은 테니스 指導者 時節 이형택 정현 전미라 조윤정 等을 世界的인 選手로 키운 ‘미다스의 손’으로 이름을 날렸다. 60代 中盤을 넘긴 요즘 週 會長은 一週日에 서너 番 테니스를 치며 活力을 찾고 있다. “2時間 넘게 斷食, 複式 게임으로 땀 흘리면 몸이 開運해져요. 폭넓게 社交를 하고 肯定 마인드도 생깁니다.”

中學校 2學年 때인 1969年 테니스를 始作한 그에게 라켓과의 오랜 因緣이 끊어질 뻔한 적이 있다. 過度한 業務 스트레스에 술자리가 늘면서 健康이 나빠졌다. 키 173cm에 體重이 89kg까지 올라가 간 機能도 低下됐다. 選手 때 다친 무릎 痛症도 再發했다. 이즈음 코로나19街 擴散되면서 野外 活動조차 힘들어졌다.

主 會長이 내린 特段의 措置는 50日 斷食. 無條件 굶은 건 아니다. 專門醫의 綿密한 相談과 診療를 거쳐 처음 20日은 차, 소금, 造淸 等만 攝取한 뒤 15日 동안은 生殖으로 하루 두 끼를 少量만 먹었다. 나머지 15日은 玄美, 나물 等으로 回復式을 했다. 效果는 좋았다. “12kg 줄었어요. 精神이 맑아지고 熟眠을 取할 수 있었죠.”

테니스 지도자로 이형택(왼쪽)과 정현(오른쪽)을 발굴해 세계적인 선수로 키운 주원홍 대한장애인테니스협회장. 동아일보 DB
테니스 指導者로 이형택(왼쪽)과 정현(오른쪽)을 發掘해 世界的인 選手로 키운 주원홍 大寒障礙人테니스協會長. 東亞日報 DB


毒素가 빠진 느낌을 받은 株 會長은 2年째 月 1回 間歇的 斷食을 하고 있다. 金∼日曜日 2泊 3日 동안 8끼니를 먹지 않고 隨時로 茶만 마신 뒤 徐徐히 粥으로 食事를 再開했다. 主 會長은 “週末 사이 2kg 以上 빠진다. 예전엔 麥酒, 라면을 먹으면 泄瀉가 났는데 張도 좋아졌다”고 말했다.

서울大病院에 따르면 斷食은 一定 期間 特定 目的을 위해 1日 200Cal 未滿으로 攝取 에너지를 自發的으로 制限하는 行爲다. 허수정 車醫科大 敎授(스포츠醫學)는 “5日은 勸奬 칼로리를 攝取하고 2日 500∼600Cal 程度로 칼로리를 制限해 食事하는 5 對 2 間歇的 斷食은 體重 調節, 血中 콜레스테롤 數値를 낮추는 肯定的인 效果가 있다고 報告된다”고 말했다. 경희대韓方病院 송미연 敎授(韓方再活醫學科)는 “우리 몸에 不必要한 老廢物이 쌓이면 代謝機能이 떨어진다”며 “適切한 絶食을 통해 非正常的인 代謝産物 除去, 氣血 生成 機能 回復 等을 期待할 수 있다”고 說明했다. 斷食이 勿論 萬病通治는 아니다. 糖尿病으로 먹는 藥을 服用하고 있거나 인슐린을 使用하는 境遇라면 斷食에 따른 低血糖의 危險이 높아질 수 있다.

主 會長은 平素 꾸준한 食單 管理와 柔軟性 및 筋力 强化에도 神經 쓰고 있다. 每日 스트레칭과 하루 30, 40分 室內 自轉車 타기로 단단한 下體를 維持해 테니스 칠 때 스피드가 살아나고 네트 플레이가 날카로워졌다.

主 會長의 境遇는 맞춤型 斷食療法이 健康 赤信號를 靑信號로 바꾸는 하나의 方便이 되었다. 核心은 生活 習慣을 바꾸는 것이다. 基本에 忠實해야 롱런할 수 있다. 코트 안에서나 밖에서나.

金鍾奭 채널A 成長動力센터 部長·前 東亞日報 스포츠部長 kjs0123@donga.com
#다달이 2泊3日 斷食 #週4日 테니스 #주원홍 大寒障礙人테니스協會長
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본