•  


‘종이의 집’ 河回탈 벗은 强盜團…强烈한 비주얼로 뭉쳤다|동아일보

‘종이의 집’ 河回탈 벗은 强盜團…强烈한 비주얼로 뭉쳤다

  • 뉴스1
  • 入力 2022年 5月 23日 09時 46分


코멘트
넷플릭스 ‘종이의 집: 공동경제구역’ © 뉴스1
넷플릭스 ‘종이의 집: 共同經濟區域’ ⓒ 뉴스1
‘종이의 집: 共同經濟區域’ 속 强盜團의 모습을 담은 스틸컷이 公開됐다.

넷플릭스 새 오리지널 시리즈 ‘종이의 집: 共同經濟區域’(劇本 류용재/ 演出 김홍선) 側은 23日 河回탈을 벗고 强烈한 存在感을 드러낸 强盜團의 모습을 담은 스틸컷을 公開했다.

‘종이의 집: 共同經濟區域’은 統一을 앞둔 韓半島를 背景으로 天才的 戰略家와 各其 다른 個性 및 能力을 지닌 强盜들이 奇想天外한 變數에 맞서며 벌이는 史上 初有의 人質 强盜劇을 그린 넷플릭스 시리즈다. 同名의 스페인 드라마를 리메이크했다.

먼저 이날 公開된 스틸컷 속 史上 初有의 人質劇을 計劃한 天才的인 犯罪設計者 敎授로 變身한 유지태의 모습에서는 敎授의 緻密함과 大膽함이 엿보인다. 유지태는 “敎授는 信念이 强한 天才 智略家다”라며 “自身의 信念이 있었기 때문에 戰略과 計劃을 세우지 않았나 생각한다”라고 傳하며 캐릭터를 더욱 궁금하게 했다.

박해수는 造幣局을 緊張 狀態로 몰아넣는 베를린 役을 맡았다. 박해수는 죽어서야 나올 수 있다는 北韓 强制 收容所 出身으로, 人間을 統制할 수 있는 唯一한 方法은 분열시키거나 恐怖를 造成해 君臨하는 거라고 생각 人物을 섬뜩하게 그려낼 豫定.

전종서는 도쿄로 분했다. 도쿄는 코리안 드림을 꿈꾸며 南韓으로 移住하지만 想像과 다른 現實에 挫折하고 모든 것을 抛棄하려는 瞬間 敎授를 만나 劇的으로 作戰에 合流한다. 때문에 그 누구보다 敎授를 믿고 따르는 人物이다. 전종서는 “決定的인 瞬間에 도쿄의 選擇이 全體的인 흐름을 만들어주는 것 같다”라고 傳하며 도쿄의 活躍에 期待를 모았다.

이원종은 南韓 最初 땅窟 銀行털이犯 모스크바로 合流했다. 아들 덴버와의 平凡한 삶을 꿈꾸며 强盜團에 合流한 모스크바는 脫出路를 擔當하며 自身의 能力을 十分 發揮한다. 김지훈은 모스크바의 아들이자 길거리 싸움꾼 出身인 덴버로 또 한 番 變身을 豫告했다. 그는 “김지훈이라는 俳優에게 저런 色깔이 있었구나를 보여주고 싶었다”라고 豫告해 期待를 높였다.

장윤주는 詐欺꾼이자 他의 追從을 不許하는 僞造 專門家 나이로비를 演技한다. “나이로비는 登場할 때마다 톡톡 튀는 魅力을 보여준다”는 장윤주의 말처럼 適材適所에 活力을 불어넣으며 재미를 더할 豫定이다. 天才的인 해커이자 强盜團의 막내인 리우는 이현우가 맡았다. 리우는 남다른 해킹 實力으로 敎授와 造幣局을 連結하며 作戰을 돕는다.

每 作品 폭넓은 演技 스펙트럼을 선보이며 신스틸러로 活躍해온 김지훈과 이규호는 中國 延邊 組織에서 活動했던 前職 解決士 콤비 헬싱키, 오슬로로 힘을 더한다. 各種 火器와 爆發物, 特殊軍事 裝備를 涉獵하며 强盜團의 손과 발이 되어주는 한便 義理와 人情으로 똘똘 뭉친 두 콤비의 反轉 魅力이 다채로움을 더할 것이라고.

김홍선 監督은 ‘종이의 집: 共同經濟區域’에 對해 “無數히 많은 캐릭터들을 어느 時代, 어느 場所에 갖다 놓아도 魅力的일 것이라고 생각했다”라며, 作品의 觀戰 포인트로 “魅力 있는 캐릭터들의 饗宴”을 꼽아 各其 다른 魅力으로 武裝한 强盜團의 앙상블에 期待를 더했다.

한便 ‘종이의 집: 共同經濟區域’은 파트1과 파트2로 나뉘어 公開되며, 파트1은 오는 6月24日 公開된다.

(서울=뉴스1)



  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본