•  


aT, 肺쌀布袋 업사이클링 가방 販賣收益金 全額 國際救護團體에 寄附|東亞日報

aT, 肺쌀布袋 업사이클링 가방 販賣收益金 全額 國際救護團體에 寄附

  • 동아經濟
  • 入力 2022年 1月 21日 14時 40分


코멘트
韓國農水産食品流通公社(aT)가 肺쌀布袋를 再活用해 製作한 업사이클링 파우치百의 販賣收益金 全額을 寄附했다고 21日 밝혔다.

앞서 工事는 우리쌀 5萬t의 海外 食糧援助 過程에서 不可避하게 생기는 肺쌀布袋를 活用해 업사이클링 파우치百을 300個를 製作했다.

업사이클링 파우치白은 지난해 12月 한 달 동안 네이버 해피빈 크라우드 펀딩을 통해 販賣됐다. 準備한 數量이 早期에 全量 販賣되며 約 480萬원 收益金이 發生했다.

公社는 收益金을 이날 國際口號團體 러브씨드에 寄附했다. 寄附金은 新種 코로나바이러스 感染症(코로나19)으로 因해 經濟活動을 하지 못해 끼니를 解決하기 힘든 케냐 原住民들에게 옥수수가루, 콩 等 食糧을 提供하는 데 쓰일 豫定이다.

김춘진 韓國農水産食品流通公社 社長은 “이番 肺쌀布袋 업사이클링은 資源 再活用의 價値와 함께 肺쌀布袋 燒却 廢棄 時 發生하는 溫室가스를 크게 줄일 수 있었다”며 “이番 支援金이 케냐 原住民의 食糧 口號에 도움이 되길 希望하며, 앞으로도 地球村과 더불어 사는 相生의 價値를 實踐하겠다”고 말했다.

윤우열 東亞닷컴 記者 cloudancer@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본