•  


高麗사이버大, 2021學年度 下半期 멘토링 프로그램 結果共有會 開催|東亞日報

高麗사이버大, 2021學年度 下半期 멘토링 프로그램 結果共有會 開催

  • 東亞닷컴
  • 入力 2021年 12月 27日 10時 28分


코멘트

高麗사이버大 敎授學習革新센터(센터長 이의길)는 ‘2021學年度 2學期 멘토링 프로그램’을 盛況裏에 마무리하고 지난 23日 유튜브 라이브로 結果共有會를 進行했다고 밝혔다.


高麗사이버大에서 每 學期 進行하는 멘토링 프로그램은 先後輩가 팀을 이뤄 사이버大學 生活에 잘 適應하고 效果的인 學習 方法을 構築할 수 있도록 支援하는 프로그램이다. 멘토는 2學期 以上 履修한 在學生 中에서 成績이 優秀하고 學科 및 學習 活動에 積極的인 人材들로 構成된다.


2021學年度 下半期 멘토링 프로그램에는 245名(멘토 58名, 멘티 187名)의 學生들이 參與했다. 高麗사이버大 敎授學習센터는 23日 進行한 멘토링 結果共有會에서 프로그램 設問 結果를 共有했다. 또 認證書를 授與하며 優秀 멘토 施賞 및 所感 發表를 進行했다.


優秀 멘토로 選定된 이춘수 氏(法學科 3學年)는 “멘토 包含 12名의 멘티들이 效果的인 學業計劃을 樹立하고 科目別 工夫 方法과 試驗 出題 傾向, 리포트 作成 노하우 等을 共有했다”며 “팀의 目標에 符合되게 한 名의 落伍者 없이 所期의 目標를 達成하며 모두 좋은 結果를 이뤄내 有終의 美를 거뒀다”고 말했다. 또 “비록 온라인 만남이지만 모두가 함께 疏通하고 激勵하며 웃고 파이팅을 외쳐 힘들지만 즐겁게 工夫할 수 있었고, 이에 멘토로서 큰 보람을 느낀다”고 所感을 밝혔다.


한便, 2001年 開校한 高麗사이버大는 十數年에 걸친 敎授學習革新센터의 組織 擴大를 통해 온라인 敎授法·學習法 硏究에 投資해 왔다. 特히 效果的인 學習法을 開發하고 學習컨설팅, 멘토링 프로그램 等을 통해 學生들의 學業 力量 向上을 積極 支援한다.


< 본 資料는 該當機關에서 提供한 報道 資料입니다 .>
donga.com , 無斷 轉載 및 再配布 禁止


  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

오늘의 推薦映像

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본