•  


‘銅錢의 兩面’ 老年과 靑春 나이에 相關없이 언제나 아름다움과 希望을 찾다|동아일보

‘銅錢의 兩面’ 老年과 靑春 나이에 相關없이 언제나 아름다움과 希望을 찾다

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 8月 18日 03時 00分


코멘트

[漢詩를 映畫로 읇다] 〈43〉8月의 고래

영화 ‘8월의 고래’에서 언니 세라(왼쪽)는 노년을 비관하는 동생 리비와 달리 소소한 일상에서 기쁨을 찾는다. 키노필름 제공
映畫 ‘8月의 고래’에서 언니 세라(왼쪽)는 老年을 悲觀하는 동생 리비와 달리 小小한 日常에서 기쁨을 찾는다. 키노필름 提供
64歲를 일컫는 말로 破瓜(破瓜)가 있다. 오이 과(瓜)의 字劃을 풀어 나누면 여덟 팔(八) 두 個가 되기 때문(八 곱하기 八은 64)이다. 派과는 靑春을 가리키기도 한다. 여덟 팔(八) 두 個는 16(二 곱하기 八)도 된다. 老年이 靑春과 銅錢의 兩面 같은 關係임을 示唆한다. 린지 앤더슨 監督은 예순네 살에 老年의 日常을 다룬 映畫 ‘8月의 고래’(1987年)를 찍었다. 唐나라 白居易(772∼846)도 예순네 살 되던 해의 感懷를 다음과 같이 읊었다.


이어지는 詩에서 詩人은 늙는 것이 슬픈 것은 삶이 所重하기 때문인데, 夭折하지 않는다면 늙을 수밖에 없으니 老衰한 것이 일찍 죽는 것보단 낫다고 말했다. 또 예로부터 七十 살 되는 이가 드문데, 自身은 여섯 살이 모자랄 뿐이니 長壽한 春秋時代 英契機(榮啓期)를 부러워할 것 없다고 했다. 結局 늙는 것은 기뻐해야 할 일이니 다시 술이나 한盞 기울이자고 마무리했다.

詩人의 作品에 자주 登場하는 靈界氣는 孔子가 스스로를 달랠 줄 아는 사람이라고 讚歎했던 人物이다. 언제나 즐거운 모습이었던 靈界氣는 그 理由 中 하나로 90歲가 된 나이를 들었다. 이 무렵 白居易는 머리도 벗겨지고 이가 두 個나 빠졌을 만큼 老衰했다. 하지만 ‘醉하여 읊조리는 사람(醉吟先生)’으로 自處하며, 人生을 즐겁게 받아들이는 것이 幸福의 條件 中 하나라고 썼다(‘醉吟先生傳’). 老年의 즐거움을 노래한 이 詩는 後代 사람들의 龜鑑이 됐다. 朝鮮 後期 潤氣(尹W)도 예순네 살 되던 해 이 詩를 떠올리며, 白居易처럼 술에 醉해 千名을 즐기겠다고 밝혔다(‘甲子元曉’).

앤더슨 監督은 英國 敎育 現實을 痛烈하게 비꼰 ‘萬若에’(1968년)란 映畫를 만들었다. 是認도 젊은 날 現實 政治의 不義에 憤怒하는 諷刺詩를 많이 썼다. 하지만 老年을 맞은 監督과 時人에겐 더 以上 激情을 찾아보기 힘들다. 차분하고 느린 템포로 老年의 잔잔한 기쁨에 注目한다.

映畫 속 나이 든 姊妹는 젊은 時節 본 고래를 다시 보기 위해 바닷가로 간다. 8月의 여름날과 老人이 어울리지 않는 것 같지만 그들 亦是 젊고 빛나던 時節이 있었다. 主人公 세라 役을 맡은 傳說的인 女俳優 릴리언 기시는 出演 當時 94歲였다. 세라는 老年을 悲觀하는 동생 리비와 달리 언제나 아름다움을 찾고 希望을 잃지 않으려 한다. 詩人 亦是 老年을 기쁘게 받아들이자고 말한다. 自足하는 마음이 老年을 아름답게 만든다.


임준철 고려대 漢文學과 敎授
#銅錢의 兩面 #8月의 고래 #아름다움과 希望
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본