外食物價가 가파르게 치솟으면서 冷麵값이 ‘1萬 원’代를 突破했다.
4日 韓國消費者院 價格情報 綜合포털 ‘참價格’에 따르면 지난달 서울 地域 冷麵 1人分 價格은 1萬192원이었다. 지난해 4月(9308원)과 比較해 9.5%, 前月보다는 2.3% 上昇한 價格이다. 8個 外食品目 中 가장 큰 幅으로 값이 오른 건 짜장면이었다. 지난달 서울 地域 짜장면 1人分 價格은 6146원으로 지난해 同月(5385원) 對備 14.1% 急增했다.
冷麵, 짜장면 外 6個 調査對象 品目 價格 亦是 全部 오름勢였다. ‘低廉한 한 끼’로 통하던 칼국수(8269원)는 前年 同期보다 11%, 김밥(2908원)과 비빔밥(9538원)은 各各 8%假量 上昇했다. 以外에 김치찌개白飯(5.7%), 三겹살(4.1%), 蔘鷄湯(0.8%) 等도 줄줄이 올랐다. 統計廳에 따르면 지난달 消費者物價는 4.8% 上昇해 2008年 金融危機 以後 13年 6個月 만에 最大値로 올랐다. 그 가운데 外食費는 6.6% 오르며 1998年 4月(7%) 以後 가장 많이 올랐다.
이지윤記者 leemail@donga.com