•  


Sharing of rice pot | The DONG-A ILBO

Sharing of rice pot

Posted January. 22, 2022 07:26,   

Updated January. 22, 2022 07:26

韓國語

The chill may get you cold severely when you are hungry. Neither your school nor YouTube teaches you this crystal-clear truth. This lesson can be learned only when you happen to hear from someone else who has been starved really bad suffered a fierce cold or when you get so hungry that you can realize it on your own. Just a spoon of well-cooked rice warms you up and calms your stomach when you feel hungry on a winter evening. Rice sometimes means more than just the staple for Koreans.

We eat every day to survive but some meals have great significance. That is why we never forget some meals ? a bowl of rice porridge that I was offered when I was sick, a rice soup that someone bought me when I looked really bad and a meal prepared by my mother that I used to take for granted but now wish that I could have once again.

This poetry also describes a bowl of rice that has a special place in someone’s heart. A lunch box arranged with much care by the poet is offered to wild animals in the mountains. As the food is shared with so many of them, it gives the animals blood and milk. Technically saying, it is how they are nourished by sharing food. However, we put this poetry into a fresh perspective. It is how a warm heart is shared. Many precious lives are saved and fed by sharing of love by those warmhearted who prepare and offer a lunchbox. All such a winter mood reminds me of a rice pot heated with care and love.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본