•  


메리 올리버 詩集 透明 冊갈피 세트 (3張 1세트) : 알라딘
메리 올리버와
새해의 詩
透明 冊갈피 세트

全美圖書賞과 퓰리처賞을 受賞하며 “美國 最高의 詩人”( <뉴욕 타임스="">)으로 불리는 메리 올리버의 詩集 『世上을 받아들이는 方式』이 出刊되었다. 詩人은 살아生前 새벽같이 일어나 藝術家들의 樂園인 프로빈스타운을 홀로 거닐었다. 廣闊하게 펼쳐진 숲과 들판, 모래언덕, 바닷가를 누비며 온몸으로 自然 風光을 보고 듣고 느끼려 애썼다. 불현듯 이 世上과 自身이 하나가 되는 듯한 感覺에 휩싸이면 이를 노트에 아름답고 井然한 文章으로 써 내려갔다.

마음산책 出刊
메리 올리버 詩集 購買 時
透明 冊갈피 세트
  • * 이벤트 期間 : 1月 5日 ~ 先着順 限定數量
  • * 마일리지 購買 謝恩品을 選擇하시면, 이番 注文으로 發生할 積立 豫想 마일리지에서 于先 差減됩니다.
  • * 積立 豫想 마일리지에서 不足한 金額은 旣存에 保有한 積立金, 마일리지 順序로 差減됩니다.
  • * 差減할 積立金, 마일리지가 不足한 境遇 남은 金額은 追加로 決濟하셔야 합니다.
  • * 參考書, 中古圖書, 外國圖書,電子冊 注文金額은 除外됩니다.
世上을 받아들이는 方式
메리 올리버 지음, 민승남 옮김
14,400 원(10%) / 800원
기러기
메리 올리버 지음, 민승남 옮김
15,120 원(10%) / 840원
千 個의 아침
메리 올리버 지음, 민승남 옮김
11,700 원(10%) / 650원
西쪽 바람
메리 올리버 지음, 민승남 옮김
12,600 원(10%) / 700원
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본