•  


데일리 룩 맛집으로 所聞난 그로브&더러브컴즈 漢南洞 쇼룸 探訪記|여성동아

STYLE

fashion

데일리 룩 맛집으로 所聞난 그로브&더러브컴즈 漢南洞 쇼룸 探訪記

글 이진수 記者

2022. 01. 05

合理的인 價格에 귀여운 디자인, 핏까지 예뻐 2030 女性들의 ‘最愛 브랜드’로 꼽히는 그로브의 2021 홀리데이 컬렉션을 만나고 왔다. 直接 購買까지 한 記者의 찐 리뷰. 



‘하늘色 덕후 氣絶’ ‘와, 이番 컬렉션 미쳤어요’ ‘그로브로 겨울 옷欌 征服’. 그로브의 홀리데이 컬렉션을 본 인플루언서들의 리뷰다. 그로브는 少女時代 태연, 레드벨벳 조이, 俳優 차정원 等 私服 패피로 소문난 이들이 입어서 有名해진 브랜드인데 唯獨 이番 컬렉션에 對한 激한 反應이 많다. ‘아니 大體 얼마나 예쁘길래’ 하는 好奇心에 直接 입어보고, 冷靜하게 評價해보기로 했다.

그로브는 衣類 브랜드 有팜므·더스타日·미스틱(都賣)의 디자이너를 거쳐 프로모션 會社 創業 經驗이 있는 박보람(36) 代表가 2014年 론칭했다. 클래식 캐주얼을 베이스로, 1960年代 빈티지 스타일을 再解釋한 것이 特徵. 서울 明洞의 작은 賣場에서 始作해 조금씩 領域을 넓히며 핫 플레이스로 꼽히는 신사동과 한남동에 플래그십 스토어 두 곳을 꾸려왔다. 브랜드 네임은 英語로 ‘작은 덤불’이라는 뜻인데 파리의 오랜 編輯 숍 이름과도 같다.


‘옷잘알’처럼 보이도록 하는 컬러와 디자인이 魅力!

記者는 漢南洞 쇼룸에 訪問해 그로브 製品 中 總 6가지 룩을 입어봤다. 가장 마음에 든 건 블루 패딩을 포인트로 한 룩과 플라워 듄 팬츠(8萬6千원). 實用性을 考慮해 꼭 갖고 싶은 製品으로 추렸다. 브랜드 擔當者에 따르면 홀리데이 컬렉션은 스웨이드·알파카 等 포근한 素材를 使用해 겨울 속 따뜻함을 共有하고자 했다고. 티나 패딩(29萬8千원)에 토비 맨투맨(9萬8千원), 템즈 스커트(8萬9千원), 로아 비니·머플러(5萬9千원, 7萬3千원)를 매치한 블루 패딩 룩은 스키場에 그대로 입고 가서 셀카 1百 張을 찍고 싶은 스타일이다! 오리털 패딩의 着用感은 마치 폭신폭신한 시폰 케이크를 입은 듯했다. 스트라이프 패턴의 비니와 머플러는 엑스트라 파인 울 素材를 使用해 組織感이 탄탄했다. 머리와 얼굴을 폭 감싸는데, 칼바람을 完璧 遮斷해줄 程度의 도톰함이다. 지름神을 降臨시킨 플라워 듄 팬츠는 코듀로이 素材에 잔잔하게 깃든 플라워 패턴이 눈길을 끌었다. 포인트 아이템으로 活用하기 좋고, 保溫性이 뛰어나 1~2月에 입기 딱이다. 차정원度 이 팬츠를 選擇했다는 事實!

漢南洞 쇼룸 안에는 ‘더러브컴즈’라는 또 다른 브랜드의 空間이 있다. 더러브컴즈는 패션 브랜드 弘報 에이전트 出身의 이지혜(39) 代表가 運營하고 있으며, 1970~90年代 出市한 드레스·코트·스웨트 셔츠 等 多樣한 빈티지 아이템을 선보이는 큐레이션 스토어다. 러블리 무드의 빈티지 니트와 재킷·스커트 셋업 같은 自體 製作 商品들도 販賣한다. 그로브 쇼룸 오픈 때 더러브컴즈의 빈티지 製品 亦是 선보이면서 함께하게 됐는데, 더러브컴즈 公式 사이트에서도 만나볼 수 있다.



그로브가 사랑받는 理由를 分析해보자면, 10萬~30萬원臺의 合理的인 價格과 아이템 하나만 입어도 ‘옷잘알’처럼 보이게 하는 컬러·디자인이다. 트렌드에 발 빠른 2030 女性들이 위시 리스트 브랜드로 選擇할 수밖에 없는 條件이다. 그로브 製品은 新沙洞·한남동 쇼룸과 그로브 公式 사이트, 온라인 패션 플랫폼 29CM·W컨셉 等에서 만나볼 수 있다. 컬렉션 製品 數가 많아서 하나만 사기 어려우니 오프라인 賣場 訪問 時 마음 단단하게 먹고 入場할 것. 記者는 撮影 때 購入한 플라워 듄 팬츠를 새해 文身 팬츠로 삼을 豫定이다.

住所 서울市 용산구 한남대로27길 66 2層 

寫眞提供 그로브



  • 推薦 0
  • 댓글 0
  • 目次
  • 共有
댓글 0
닫기
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본