•  


退任 5個月餘 만에 ‘女性人權大使’로 任命된 前 法務部長官 강금실|여성동아

궁금한 이사람

退任 5個月餘 만에 ‘女性人權大使’로 任命된 前 法務部長官 강금실

‘長官時節부터 남의 눈치 안 봐, 政治的 野望이나 人氣보다 日常의 幸福이 더 重要해’

■ 글·구미화 記者 ■ 寫眞·동아일보 寫眞DB파트, 聯合뉴스 提供

2005. 01. 31

지난해 7月 法務部長官職에서 물러난 뒤 對外 活動을 自制해온 강금실 前 長官이 오랜만에 公式 席上에 모습을 드러냈다. 지난 1月12日 政府綜合廳舍에서 ‘女性人權大使’ 任命狀을 받은 것. 退任 後에도 如前히 世人의 關心을 모으고 있는 그의 近況을 取材했다.

퇴임 5개월여 만에 ‘여성인권대사’로 임명된 전 법무부장관 강금실

지난 1月 12日 外交通商部에서 女性人權大使 任命狀을 받은 강금실 前 長官은 所感을 묻는 記者들에게 微笑만 지어보였다.


지난해 7月 退任 後 公式 席上에 모습을 드러내지 않았던 강금실 前 法務部長官(47)이 지난 1月12日 오랜만에 카메라 앞에 섰다. 지난해 12月 末 國務會議에서 女性人權大使로 指名된 그가 任命狀을 받으러 外交通商部에 나온 것. 姜 前 長官은 앞으로 1年間 韓國을 代表하는 女性人權大使로 政府政策을 外國에 弘報하고, 關聯 國際會議에 參席하는 等 政府의 外交活動을 支援하게 된다. 姜 前 長官은 이와 別途로 1月26日 스위스 다보스에서 열리는 世界經濟포럼 年例會議(다보스 포럼)에 鄭東泳 統一部 長官과 함께 大統領 特使 資格으로 參席했다.
退任 後 지난 5個月間 公式 活動을 自制하고, 蟄居하다시피 했던 姜 前 長官이 年初부터 對外 活動에 나서자 政界와 法曹界가 觸角을 곤두세우고 있다. 憲政 史上 最初의 女性 法務部長官으로 1年5個月의 在任期間 내내 言論의 스포트라이트를 받았던 그가 退任 後에도 本人의 意志와는 相關없이 各種 ‘有力 政治人’ 輿論調査에서 首位를 차지하고, 憲法裁判官, 司法改革推進委員長 等의 下馬評에 이름이 오르내리고 있기 때문. 政治權에선 當場 오는 4月에 있을 國會議員 再補選 出馬를 위해 姜 前 長官이 政治에 入門할지도 모른다는 觀測을 내놓기도 한다.
하지만 姜 前 長官을 잘 아는 사람들은 하나같이 姜 前 長官이 政治人으로 새로운 人生을 살지도 모른다는 觀測에 고개를 갸우뚱한다. 그는 政治나 官僚職에 關心이 없을뿐더러 體質的으로 맞지 않다는 것. 國會에 出席해 말꼬리잡는 싸움에 熱中하는 國會議員들을 보고 “호호 코미디야 코미디”하며 웃음을 참지 못하고, 갑작스럽게 退任하면서 “너무 즐거워서 罪悚하다. 떠날 때는 말없이”라고 했던 그가 아닌가.
退任 後 인터뷰 要請이 殺到하고 있음에도 言論과의 接觸을 一切 避하고 있는 姜 前 長官은 女性人權大使 任命狀을 받기 위해 붉은色 재킷에 스커트 차림으로 世宗路 政府綜合廳舍에 나타났을 때도 所感을 묻는 記者들에게 微笑만 지어 보일 뿐 말을 極度로 아꼈다. 그의 한 側近은 “姜 前 長官은 이제 完全한 自然人이고 싶어한다”며 “自身의 近況조차 外部에 알려지는 것을 매우 꺼린다”고 傳했다.
퇴임 5개월여 만에 ‘여성인권대사’로 임명된 전 법무부장관 강금실

그렇다면 ‘自然人’으로 돌아간 그가 女性人權大使가 되고, 大統領 特使 資格으로 다보스 포럼에 參席하는 理由는 뭘까. 法務部長官 在任時節 法務部에서 일하며 姜 前 長官을 가까이서 지켜본 한 檢事는 “姜 前 長官은 自身의 個人 生活을 매우 重要하게 생각하면서도 우리 社會가 공정하고 透明해야 하고, 抑壓받는 사람이 없어야 한다는 公的인 信念을 갖고 있다”며 “두 가지 모두 名譽職이기 때문에 個人 生活을 侵害받지 않는 範圍 內에서 自身의 몫을 할 수 있을 거라 判斷했을 것”이라고 說明했다.
유럽 旅行 다녀온 뒤 長官時節 함께 일했던 法務部·檢察 幹部들과 送年 모임 가져
退任 後 2個月餘의 休息을 끝내고 지난 10月 初 法務法人 ‘지평’의 代表 辯護士로 復歸한 姜 前 長官은 ‘自然人’ 강금실의 삶을 살고 있다고 한다.
判事時節 춤을 배우려다 뜻을 이루지 못하고, 辯護士 開業 後 無形文化財 機能保有者에게서 1年 假量 韓國 傳統춤을 배웠던 그는 長官時節 “只今껏 내가 한 일 中 가장 잘 한 일이 춤을 배운 것”이라며 “法曹人이 되지 않았다면 舞踊家가 됐을 것”이라고 말할 程度로 춤에 剛한 愛着을 보였다. 그런 그이기에 退任 後 江南의 한 文化센터에 나가 춤을 배우기 始作했는데 지난 11月, 한 週間 新聞에 흰 치마저고리를 입고 煞풀이춤을 추는 寫眞이 公開되자 그는 該當 言論社에 强力하게 抗議하고, 文化센터에도 발길을 끊었다.

퇴임 5개월여 만에 ‘여성인권대사’로 임명된 전 법무부장관 강금실

在任時節, 말과 行動은 勿論 옷차림까지 大衆의 關心을 끌었던 姜 前 長官의 人氣가 退任 後 半年이 지난 只今까지 사그라들지 않고 있다.


姜 前 長官의 한 側近은 “官僚社會에 익숙한 사람들은 大部分 感情的으로 무뎌지고, 政治人들 中에는 어떻게 해서든 大衆的 關心을 끌어 모으기 위해 안간 힘을 쓰는 사람도 적지 않지만 姜 前 長官은 權力이나 人氣에 關心이 없다”며 “日常의 幸福을 무엇보다 所重하게 여긴다”고 말했다.
姜 前 長官은 ‘춤추는 寫眞’ 騷動을 뒤로하고 11月 中旬 親舊들과 유럽 旅行을 떠나 12月 初에 歸國했다. 旅行 期間 동안 파리에서 열린 西洋畫家 移懸氏의 展示會에도 들렀다. 移懸氏는 그와 切親한 親舊 사이다.
유럽 旅行을 떠나기 前 姜 前 長官은 송광수 檢察總長을 만나 저녁 食事를 함께 했다. 旅行에서 돌아와서는 가장 먼저 함께 일했던 法務部 幹部와 中堅 檢事들을 챙겼다. 送年會를 겸한 食事 자리를 마련한 것. 한 檢事는 “姜 前 長官은 檢察 出身 長官들도 제대로 해내지 못한 ‘檢察搜査 獨立’을 이뤄냈다”며 “姜 前 長官 時節엔 잘 몰랐는데 只今 생각하면 그때가 좋았던 것 같다”고 말했다고 한다.
只今은 그를 그리워하는 檢事들이 적지 않지만 就任 當時만 해도 姜 前 長官과 檢察은 ‘물과 기름’ 같은 關係였다. 參與政府 初期 判事 出身의 젊은 40代 女性 辯護士가 法務部長官으로 任命되자 檢察 內에선 그를 ‘占領軍’ ‘植民地 總督’, 甚至於 ‘繼母’로 부르기까지 했다.
한 部長檢事는 “序列과 位階秩序를 重視하는 組織에 檢察 勤務 經驗이 全혀 없는 部長檢事級 辯護士가 長官으로 왔으니 反感이 클 수밖에 없었다”며 “우리 組織을 얼마나 無視하면 저렇게 젊은 女子가 長官으로 올 수 있나 하는 생각에 트집을 잡으려고 血眼이 되어 있었던 게 事實”이라고 말했다.
그러나 姜 前 長官이 ‘循環補職’ 人事 原則을 確立하고, 政治權의 搜査 介入을 遮斷하는 等 歷代 여느 長官 못지않은 業務 推進 能力을 發揮하자 檢察 內部에서 그를 다시 보기 始作했다고 한다. 國會에 나가 堂堂한 모습을 보여준 것도 一線 檢事들에게 自負心을 심어줬다고.
姜 前 長官은 果敢히 檢察 改革을 斷行하는 한便 檢察에 몸담았던 元老 人士들을 찾아다니며 助言을 求하는 等 法務部와 檢察 組織을 理解하기 위해 애를 썼다고 한다. 또한 隨時로 檢察 幹部와 法務部 職員들을 불러 이야기를 나누고, 함께 食事를 했다고. 每日 點心 저녁으로 約束이 잡혀 있어 “長官 된 後 살이 쪘다”며 不平했을 程度였다고 한다. 豫告 없이 서울地檢을 訪問해 夜勤하는 檢事들을 激勵하고, 地方檢察廳 檢事長 等 檢察 幹部의 生日에는 집으로 꽃을 配達시켜 感動을 주기도 했다.
長官時節 女職員들과 어울려 떡볶이 사 먹고, 公安 檢事들과 김밥 먹으며 韓國 現代史 工夫
相對에 對한 關心과 愛情이 없이는 不可能한 이러한 行動에 檢察 組織 內에선 姜 前 長官에 對해 “우리를 敵으로 對하고, 파헤치려고만 하는 사람은 아니구나” 하는 이야기들이 오갔다고 한다. 姜 前 長官 亦是 自身이 檢事들에 對한 偏見과 誤解가 있었음을 告白했다. 그는 就任 4個月 만인 2003年 6月 末 全國의 檢事들에게 보낸 A4 用紙 2張 分量의 이메일에서 檢事들을 깨끗하고 아름다운 눈사람에 比喩하며 “檢事는 檢察이라는 權力機關 속에서 偏向된 權力으로 부풀어오른 이미지였다. 그러나 只今은 檢事가 純潔性을 지닌 職業人이라고 생각한다”고 밝혔다.
子正을 넘긴 時間에 詩 句節을 引用하며 써 보낸 便紙에 對해 ‘長官答紙 못하다’며 곱지 않은 視線을 보낸 이도 없지 않았지만 大體로 姜 前 長官에 對한 不信의 壁을 허무는 契機가 됐다고 한다. 때문에 姜 前 長官이 갑작스럽게 退任하게 됐을 때 檢察 組織의 虛脫感이 相當했다고. 한 檢事는 “純粹한 마음으로 우리를 對하고, 檢事들이 갖고 있는 純粹性과 使命感, 透徹한 職業意識을 지켜주기 위해 努力했던 사람이었는데 갑작스럽게 떠나게 되니 果然 어느 누가 우리의 그런 모습을 지켜줄 수 있을 것인가 하는 생각에 虛脫했다”고 말했다.
姜 前 長官 在任 當時 法務部에 勤務했던 한 人士는 姜 前 長官에 對해 “머리가 좋고, 直觀力과 叡智가 뛰어난 사람”이라고 評했다. 相對方의 感情을 읽을 줄 아는 能力이 있다고. 姜 前 長官은 就任 後 部長檢事·檢事長·平檢事들과 各各 集中 集團面談時間을 가졌는데 面談에 應했던 檢事들이 하나같이 “長官을 만나고 나면 長官 便이 된다”고 입을 모은 것도 이 때문이다. 法務部 出身의 또다른 檢事는 “國家保安法 等 懸案에 對한 視角差는 있었지만 純粹함과 熱情이 旣存의 政治人이나 官僚 出身의 長官들이 보였던 行態와는 分明히 달랐다”고 말했다.

퇴임 5개월여 만에 ‘여성인권대사’로 임명된 전 법무부장관 강금실

지난해 7月 退任式에서 檢事들과 환하게 웃고있는 강금실 前 法務部長官.


“누구하고나 隔意 없이 虛心坦懷하게 이야기를 나눌 수 있는 雰圍氣를 만들었어요. 公安 檢事들과 一週日에 한 番씩 韓國 現代史 工夫도 했는데 그날은 粉食店에서 파는 김밥을 사다 나눠 먹었어요. 自己가 해야 하고, 할 必要가 있다고 생각하는 일은 格式에 얽매이지 않고 推進하는 모습을 보여줬죠.”
姜 前 長官은 또 法務部 女職員들과 팔짱을 끼고 나가 떡볶이를 사먹는가 하면, 海外에 나갈 때 空港 貴賓室을 利用할 수 있는 VIP待遇를 오히려 不便하게 생각했다고 한다. 돌아다니면서 커피도 마시고 싶은데, 貴賓室에 있는 게 답답하다고 했다는 것. 그의 側近들이 한결같이 그의 政界 進出 可能性에 對해 고개를 젓는 理由도 格式에 얽매이기 싫어하고, 自己 感情에 率直한 그의 性向을 잘 알기 때문이다.
그의 곁에서 일해 본 사람들은 한결같이 姜 前 長官에 對해 “人間의 작은 幸福을 매우 所重하게 여기는 사람”이라고 입을 모은다. 때문에 自身의 個人生活에 神經쓰는 것 만큼이나 다른 사람의 幸福에도 關心이 많다고. 姜 前 長官의 이러한 面貌를 엿볼 수 있는 에피소드가 하나 있다.
그의 在任 時節 政府에서 法務部 5級 以上 公務員을 對象으로 革新을 主題로 敎育을 한 적이 있다. ‘革新은 무엇인가’하는 定義로부터 始作되는 注入式 講義였다. 그런데 갑자기 姜 前 長官이 司會者의 마이크를 들고 參席者들에게 “革新에 對해 어떻게 생각하냐”고 물었다. 아무도 對答하지 않자 한 사람을 指摘했는데 그로부터 “革新은 하루 아침에 이뤄지는 것도 아니고, 무엇보다 組織 構成員이 幸福해지는 것이라고 생각한다”는 對答을 들은 姜 前 長官은 다시 “只今 그럼 幸福합니까”라고 물었다.
姜 前 長官은 平素 法務部 職員들에게 人間의 幸福을 가로막는 것을 없애나가는 것이야말로 改革이고 革新이라고 말하며 幸福한지를 묻곤했다고 한다. 法務部 出身의 한 檢事는 “法務部 職員 한 사람 한 사람에게 幸福하냐고 물어준 사람은 姜 前 長官이 처음”이라고 말했다.
長官時節 가장 힘든 일이 每日 아침 일찍 일어나는 것이라고 말했던 姜 前 長官은 요즘 새벽 祈禱에 熱心이라고 한다. 지난해 4月 天主敎 領洗를 받은 그는 每週 청담동 聖堂에 나가 미사를 드리며 信仰生活을 忠實히 하고 있다고. 때문에 그의 周邊에선 “姜 前 長官이 ‘長官을 그만두면 戀愛도 마음대로 하고 싶다’고 했는데 요즘 예수님과 悅愛하는 것 같다”는 弄談을 하기도 한다.
姜 前 長官의 한 側近은 最近 그의 人氣를 톡톡히 實感했다고 한다. 映畫를 보고 커피를 마시러 갔는데 사람들이 그를 알아보고 함께 寫眞을 찍자고 한 것. 姜 前 長官이 뿌리치지 못하고 應했는데 그 뒤로 사람들이 繼續 몰리는 바람에 옆에 있던 사람이 당혹스러울 程度였다고 한다. 그런데 姜 前 長官은 “돈 드는 일도 아닌데 뭐” 하고 웃으며 선선히 寫眞도 찍고 사인도 해줬다고.
現職 長官 中 國民들이 맡은 補職과 이름을 正確히 記憶하고 있는 人物은 많지 않다. 더군다나 任期가 保障되지 않는 長官은 자리에서 물러나면 금세 大衆의 關心에서 멀어지게 마련이다. 그런데 姜 前 長官은 退任 後 半年이 지난 只今까지 人氣가 사그라들 줄 모른다. 끊임없이 그의 政界 進出 可能性이 점쳐지는 것도 이 때문일 것이다.
그의 側近들은 長官 在任時節 “五十이 넘으면 아무 職業 없이 그저 놀고 싶다”고 말했던 그가 政治人이 될 可能性은 稀薄하다고 말하면서도 꼭 그렇게 斷定 지을 수는 없다고 餘地를 남겨둔다. 政治權에서 姜 前 長官의 商品 價値가 그만큼 높고, 누구보다 大衆이 그를 剛하게 願하고 있다는 게 그 理由다.

  • 推薦 0
  • 댓글 0
  • 目次
  • 共有
댓글 0
닫기
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본