•  


修能志願者 첫 40萬名臺…昨年보다 5萬名 줄어 : 보다스튜디오

修能志願者 첫 40萬名臺…昨年보다 5萬名 줄어

登錄 2020.09.23.

올 12月 3日에 施行되는 2021學年度 大學修學能力試驗에 約 49萬 名이 志願했다. 修能 志願者가 40萬 名臺로 떨어진 건 처음이다. 2018學年度 試驗 때 50萬 名臺로 줄었는데 不過 3年 만에 10萬 名假量이 더 減少했다. 全體 志願者 對備 卒業生(再修生) 比率은 現 修能 體制가 適用된 2005學年度 以來 가장 많은 27.0%를 記錄했다.

韓國敎育課程評價院이 21日 發表한 ‘2021學年度 修能 應試願書 接受 結果’에 따르면 修能 志願者는 지난해보다 5萬5301名 줄어든 49萬3433名이다. 이는 修能이 始作된 1994學年度 以來 가장 적은 數値다. 2021學年度 大學과 專門大 募集 人員은 約 55萬5000名이다. 修能 志願者는 2011學年度에 71萬2227名으로 最高値를 記錄한 以後 60萬 名臺를 維持하다가 2018學年度에 59萬3526名으로 줄었다.

志願者 가운데 在學生은 34萬6673名으로 지난해보다 4萬7351名 減少했다. 卒業生은 13萬3069名으로 9202名이 줄었다. 卒業生 志願者 數도 小幅 줄긴 했지만 全體 志願者 對備 再修生 比率은 27.0%로 現 修能 體制가 導入된 2005學年度 以來 가장 높다. 再修生 比率은 2014學年度에 19.6%로 떨어진 以後 줄곧 20%臺 初盤을 維持했다. 最近 들어 2019學年度 22.8%, 2020學年度 25.9%, 2021學年度 27.0%로 많이 늘어나는 趨勢다.

志願者 減少로 受驗生의 大入 戰略도 影響을 받을 것으로 展望된다. 大學과 專門大 募集 人員은 지난해와 같은 反面 修能 志願者는 大幅 줄었기 때문이다. 一旦 隨時募集 때 複數 合格과 追加 合格 可能性이 높아질 것으로 豫想된다. 定試募集은 合格線이 낮아질 수 있다. 定時에서도 複數 合格과 追加 合格 可能性이 커지는 現象이 反復될 수 있다.

정영준 記者 yjjun@donga.com


올 12月 3日에 施行되는 2021學年度 大學修學能力試驗에 約 49萬 名이 志願했다. 修能 志願者가 40萬 名臺로 떨어진 건 처음이다. 2018學年度 試驗 때 50萬 名臺로 줄었는데 不過 3年 만에 10萬 名假量이 더 減少했다. 全體 志願者 對備 卒業生(再修生) 比率은 現 修能 體制가 適用된 2005學年度 以來 가장 많은 27.0%를 記錄했다.

韓國敎育課程評價院이 21日 發表한 ‘2021學年度 修能 應試願書 接受 結果’에 따르면 修能 志願者는 지난해보다 5萬5301名 줄어든 49萬3433名이다. 이는 修能이 始作된 1994學年度 以來 가장 적은 數値다. 2021學年度 大學과 專門大 募集 人員은 約 55萬5000名이다. 修能 志願者는 2011學年度에 71萬2227名으로 最高値를 記錄한 以後 60萬 名臺를 維持하다가 2018學年度에 59萬3526名으로 줄었다.

志願者 가운데 在學生은 34萬6673名으로 지난해보다 4萬7351名 減少했다. 卒業生은 13萬3069名으로 9202名이 줄었다. 卒業生 志願者 數도 小幅 줄긴 했지만 全體 志願者 對備 再修生 比率은 27.0%로 現 修能 體制가 導入된 2005學年度 以來 가장 높다. 再修生 比率은 2014學年度에 19.6%로 떨어진 以後 줄곧 20%臺 初盤을 維持했다. 最近 들어 2019學年度 22.8%, 2020學年度 25.9%, 2021學年度 27.0%로 많이 늘어나는 趨勢다.

志願者 減少로 受驗生의 大入 戰略도 影響을 받을 것으로 展望된다. 大學과 專門大 募集 人員은 지난해와 같은 反面 修能 志願者는 大幅 줄었기 때문이다. 一旦 隨時募集 때 複數 合格과 追加 合格 可能性이 높아질 것으로 豫想된다. 定試募集은 合格線이 낮아질 수 있다. 定時에서도 複數 合格과 追加 合格 可能性이 커지는 現象이 反復될 수 있다.

정영준 記者 yjjun@donga.com

더보기
共有하기 닫기

VODA 人氣 動映像

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본