•  


‘같이 펀딩’ 유준상, “100億, 한 푼도 제가 쓰지 않겠습니다” : 보다스튜디오

‘같이 펀딩’ 유준상, “100億, 한 푼도 제가 쓰지 않겠습니다”

登錄 2019.08.16.

14日 午後 서울 마포구 상암동 MBC 社屋에서 ‘같이 펀딩’의 製作發表會가 열렸다.

이날 行事에는 노홍철, 柳喜烈, 유준상, 金泰浩 PD, 현정완 PD가 參席했다.

유준상은 “같이 펀딩을 통해 나온 收益金은 全額 寄附하기로 했다. 많은 金額을 寄附했으면 좋겠다”며 “이것 때문에 머리가 좋아지고 있다. 100萬 個를 目標로 하고 있다. 어마어마한 돈이 저에게 들어오는데, 若干 葛藤을 할 것 같다. 드디어 때가 왔다. 여러분들께서 도와주신다면 單 10원도 제가 쓰지 않겠다”고 宣言했다.

한便 ‘같이 펀딩’은 혼자서는 實現하기 어려운 다양한 分野의 價値있는 아이디어를 放送을 통해 視聽者들이 確認하고, 크라우드 펀딩을 통해 같이 實現해보는 프로그램으로 오는 18日 첫 放送된다.

권혁성 記者 hskwon@donga.com


14日 午後 서울 마포구 상암동 MBC 社屋에서 ‘같이 펀딩’의 製作發表會가 열렸다.

이날 行事에는 노홍철, 柳喜烈, 유준상, 金泰浩 PD, 현정완 PD가 參席했다.

유준상은 “같이 펀딩을 통해 나온 收益金은 全額 寄附하기로 했다. 많은 金額을 寄附했으면 좋겠다”며 “이것 때문에 머리가 좋아지고 있다. 100萬 個를 目標로 하고 있다. 어마어마한 돈이 저에게 들어오는데, 若干 葛藤을 할 것 같다. 드디어 때가 왔다. 여러분들께서 도와주신다면 單 10원도 제가 쓰지 않겠다”고 宣言했다.

한便 ‘같이 펀딩’은 혼자서는 實現하기 어려운 다양한 分野의 價値있는 아이디어를 放送을 통해 視聽者들이 確認하고, 크라우드 펀딩을 통해 같이 實現해보는 프로그램으로 오는 18日 첫 放送된다.

권혁성 記者 hskwon@donga.com

더보기
共有하기 닫기

VODA 人氣 動映像

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본