•  


팝콘플래닛 스토리콘 :: 小說

빛날 수 있는

3話. 어둠

( 0 / )
移轉
띠띠띠띠 띠리리릭 玄關門의 도어락이 輕快한 소리를 내며 열렸다. 하지만 서연에게는 그 소리마저도 쓸쓸했다. 도어락 소리가 얼마나 輕快하든, 서연은 거의 늘 혼자니까.
나서연
하아....
서연이 한숨을 크게 내쉬었다. 입에 바람이 닿을 때마다 터진 입술이 저려왔다. 던지듯 내려놓은 가방을 뒤로한 채 約 箱子를 向해서 걸어갔다. 입술에 軟膏를 바르고 팔의 折半을 파스로 휘감았을 때쯤. 서연의 눈에 食卓에 있는 메모가 들어왔다. 아침에 못 봤는데, 그런 생각을 하면서도 서연은 반가웠다. -아빠 오늘은 일찍 올 수도 있을 것 같아. 밥 잘 챙겨먹고.- 삐뚜름하게 휘갈겨 써진 메모를 다 읽은 서연은 종이를 고이 접어 冊床 서랍에 넣어두었다. 엄마와 아빠가 離婚하시고 아빠는 12時가 넘어서 들어오는 서연에게는, 이런 메모 하나도 所重했다. 그나저나 아빠가 일찍 올지도 모른다니, 내내 가라앉아 있던 서연의 마음이 들뜨기 始作했다. 褊小였으면 귀찮기만 했을 집안일을 하러가는 발걸음마저도 가벼웠다. 띠띠띠띠 띠리릭 서연이 김에 밥을 싸서 막 입에 넣을 즈음이었다. 輕快한 도어락 소리와 함께 門이 열렸다.
나서연
아빠!
서연은 먹던 밥도 뒤로하고 달려나갔다. 그만큼 반가웠다.
西燕 父
西燕....어?
나서연
왜요, 아빠?
西燕 父
아니...
西燕 父
서연아. 或是 너, 異常한 일 없니?
나서연
異常한 일이요?
異常한 일, 이라는 말에 오늘도 본 그림자가 바로 떠올랐지만, 아무래도 아빠가 그런 일을 믿어줄 것 같지는 않았다.
西燕 父
아주 異常한 일도 괜찮아.
西燕 父
아빠가 도와줄 수 있을 것 같아서 그래.
도와줄 수 있다라, 正말 그럴까? 그래도, 아무것도 말 안하는 것보다는 나을 것 같았다.
나서연
있기는 했어요.
나서연
며칠 前 부터...
한 番 始作된 이야기는 막힌둑이 터지듯 술술 이어졌다. 이야기를 마치자 아빠의 表情이 異常해졌다. 마치, 올 게 왔다는 表情 같았다.
西燕 父
그렇구나, 서연아.
西燕 父
그럼 이제, 내가 너에게 모든 걸 얘기해 줄 때겠지?
나서연
네?
나서연
네...
西燕 父
어디서부터 얘기하야 하나...
西燕 父
처음부터 해주마.
西燕 父
只今으로부터 46億年前.
나서연
'예?'
뜬금없이 46億年前이라니? 46年 轉移與도 놀랄 것 같은데, 46億 年...? 아니 잠깐, 46億 年 前이면 地球 誕生이잖아...!
西燕 父
地球가 생겨난 건 알고있지?
나서연
네? 어 네.
西燕 父
地球가 생겨나면서는 물도, 生命體도 없던, 原始 地球의 形態였어.
西燕 父
그러던 地球에 생겨난 것이, 빛과 어둠.
西燕 父
아니 더 正確히는 太初의 빛과 어둠이었지.
漸漸 이야기가 山으로 가는 것 같았다. 이런 건 판타지 小說에서나 나오는 거 아닌가?
西燕 父
그래, 많이 소설같지?
西燕 父
하지만 事實이란다.
나서연
ㄴ, 네..
西燕 父
그리고 地球에 生命體가 誕生할 때 쯤부터는 빛과 어둠도 生命體의현胎를 지니게 됐고,
西燕 父
人間과 같이 살아오게 된거란다.
나서연
그래서요?
나서연
그게 그림자랑 相關이 있나요?
西燕 父
그러니까...
西燕 父
그림자가 아빠가 얘기했던 어둠일거다.
나서연
?
西燕 父
아니, 더 正確히는 네가 그 어둠이라고 해야하나...?
나서연
??
事實 어렸을 때부터 서연은 自身이 뭔가 異常하다고 느끼고 있었다. 平凡한 사람같지 않았고, 뭔지 모를 무언가가 다른것 같았다. 本人 스스로 어둡다는 걸 느끼고 있었다. 하지만 설마 自己自身이 어둠 그自體라고는 생각하지 못했다. 눈 앞이 아득해지는 것 같았다.
나서연
'그럼, 나는 이제 어떻게 하지?'
다시는 돌이킬 수 없는 江을 건넌 氣分이었다. To Be Continued
글字크기
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본