•  


大量 得點 펑펑…NBA, 한 競技 100得點 選手 또 나올까?|스포츠동아

大量 得點 펑펑…NBA, 한 競技 100得點 選手 또 나올까?

入力 2024-03-07 16:34:00
프린트
共有하기 닫기

루카 돈치치. 寫眞=게티이미지코리아.

美國 프로籠球(NBA)는 最近 多得點 景氣가 頻繁하다. 守備者 3秒룰, 핸드 체킹 規定 强化, 3點 슛 大流行 等 攻擊者에게 유리한 쪽으로 變化한 德이다.

最近 두 시즌 동안 4名의 選手가 한 競技에서 70得點 以上을 記錄했다. 루카 돈치치, 조엘 엠비드, 도노반 미첼, 데미안 릴라드가 主人公이다. 이는 앞선 40시즌 동안 모든 選手의 合算記錄보다 2倍 더 높은 數値다.

윌트 체임벌린이 100得點 高地를 밟은 後 62年이 흘렀다. 當時 필라델피아 워리어스(現在 골든스테이트 워리어스) 所屬이었던 그는 1962年 3月 2日 뉴욕 닉스와 競技에서 100得點의 神話를 썼다. 이는 아직까지 傳說的 成就로 남아있다.

체임벌린 以後 不可能으로 여겨졌던 한 競技 100得點 記錄을 다시 作成할 수 있을까. 美國 USA투데이가 이를 主題로 한 記事를 揭載했다.

코鼻 브라이언트. 寫眞=게티이미지코리아.


체임벌린 以後 最高 得點者는 코鼻 브라이언트다. 그는 2006年 토론토 랩터스를 相對로 81點을 퍼부었다.

가뭄에 콩 나듯 하던 한 選手의 大量 得點 景氣가 最近 急增했다.
지난 9시즌 동안 50得點 以上 올린 事例가 156件에 이른다. 이는 1990~91시즌부터 2013~14시즌까지 合算한 것보다 6倍 많은 數字다.

高得點 時代. 現在 리그의 攻擊 才能은 그 어느 때보다 훌륭하며 깊다. 90點, 100點을 넣을 選手가 나오지 않을까.

리그 最高의 슈터 中 한 名인 케빈 듀란트는 80得點은 可能할 것 같다고 봤다.
그는 “뛰어난 攻擊力은 늘 훌륭한 守備力를 이긴다”며 “루카의 70得點(73得點) 競技를 보면 그는 터프 샷을 터뜨린 後 또 터프 샷을 넣는다. 누군가가 80得點 記錄은 깰 것 같다”고 말했다. 하지만 100點은 次元이 다른 얘기다.

듀란트는 “100點에 到達하려면 엄청나게 많은 슛을 쏘고 모든 슛을 성공시키야 한다”며 否定的으로 내다봤다.

조엘 엠비드. 寫眞=게티이미지코리아.


NBA 슈퍼스타 出身으로 放送 解說者로 活動 中인 찰스 바클리와 닥 리버스 밀워키 벅스 監督도 ‘不可能한 任務’라는 쪽이다.

한 選手가 100得點을 하려면 팀 次元에서 몰아주기를 해야 하는데, 자연스럽게 나오기 힘들 것 같다는 指摘이다.

코鼻 브라이언트가 81得點을 記錄할 때, 그는 46個의 野投를 試圖해 28個를 성공시켰다. 3點 슛은 7個를 넣었고, 自由投로 18點을 보탰다.

100得點을 하려면 3點슛 最小 10個를 包含해 35個의 野投를 넣고, 自由投 20個를 보태야 한다.

한 競技 個人 最多得點 歷代 2位에 올라있는 코비는 12年 前 USA투데이와 인터뷰에서 또 다른 100得點 競技는 “必然的”이라며 “結局 그렇게 될 것”이라고 말했다.

르브론 제임스. 寫眞=게티이미지코리아.


NBA 最初로 個人 通算 4萬 得點 高地를 밟은 LA 레이커스의 슈퍼스타 르브론 제임스도 可能하다고 본다.

그는 該當 媒體와 인터뷰에서 “이 리그에는 正말 훌륭한 才能을 가진 選手가 많다”며 “80點, 90點을 넣는 選手가 나올 수 있다. 前例가 있기 때문”이라며 “才能은 才能이다. 어느 時代든 훌륭한 得點者가 있었다. 뛰어난 得點者가 한 番 활개를 치면 (守備가) 할 수 있는 게 아무것도 없다”고 말했다.

60得點 競技를 딱 한 番 記錄한 그는 “우리는 코鼻가 81點을 넣는 것을 봤다. 리그에는 코비 水準의 選手가 많다”며 “그것(100得點)은 可能할 것으로 본다”고 말했다.

박해식 東亞닷컴 記者 pistols@donga.com 記者의 다른記事 더보기




오늘의 핫이슈

뉴스스탠드

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본