•  


3個月 아이돌그룹 댄서 代가 60萬 원… 4分 위해 8時間 기다린다|신동아

2022年 7 月號

3個月 아이돌그룹 댄서 代가 60萬 원… 4分 위해 8時間 기다린다

일한 만큼 돈 못 받아도 춤을 抛棄 못 하는 理由

  • 이나영 高麗大 미디어學部 4學年

    dlskdud3790@naver.com

    入力 2022-07-07 10:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    • 午前 10時 出勤해 2~3日 밤샘 허다

    • 한 달 택시費 180萬 원 나올 때도

    • 3萬 名이 同時에 소리 지르던 瞬間

    • ‘웃음 한 房으로 내 心臟 强打하시네’

    • 按舞 배워 練習하는 時間도 일인데…

    [Gettyimage]

    [Gettyimage]

    7年次 댄서 이현익(25) 氏는 高2 때 本格的으로 춤을 추기 始作했다. 觀客이 많은 큰 舞臺에 서겠다는 꿈이 있었다. 1年 뒤 觀客 3萬 名이 넘는 아이돌그룹의 팬 미팅 舞臺에 서게 됐다. 舞臺에 이틀間 오르기 위해 3個月을 準備했다. 거의 每日 練習했다. 午前 10時쯤 演習室로 出勤하면 2~3日 밤새는 境遇가 許多했다. 

    팬 미팅 舞臺에서 춰야 하는 춤을 배우는 同時에, 아이돌그룹 新曲의 按舞를 만드는 試案 作業을 맡았다. 李氏는 舞臺에서 10曲 異常을 췄다. 팬 미팅 當日까지 3個月을 일하고 通帳에 들어온 돈은 60萬 원. 꿈의 舞臺에 오른 代價로 ‘熱情페이’를 甘受했다. 

    일한 만큼 給與를 받지 못한 건 이현익 氏만의 이야기가 아니다. 10年째 댄서로 活動하다 올해 그만둔 최기훈(27) 氏는 契約書上 받아야 할 돈의 折半을 받지 못했다고 말했다.

    “아이돌그룹이 國內 팬 미팅 리허설을 하는 날이었어요. 舞臺 뒤에서 企劃社 職員분이 契約書를 보여줬는데 給與가 明示돼 있는 걸 그날 처음 봤어요. 하루에 100萬 원이었고, 저흰 이틀 일해서 200萬 원을 받아야 했는데 通帳엔 100萬 원만 들어온 거예요. 아는 辯護士님과 얘기해 보니까 契約書가 元來 雙方으로 있어야 하는데 저희한텐 契約書를 안 줘서 告訴해도 物證이 없어 힘들 거라고 하더라고요.” 

    백업 댄서로 설 機會

    댄서들은 엔터테인먼트 會社나 放送局에서 給與를 直接 받을 때도 있지만 普通 自身이 屬한 팀의 디렉터에게 받는다. 舞臺 競演 放送 프로그램에서 아이돌그룹의 按舞를 만들며 디렉터로 일하는 前終映(29) 氏를 4月 16日 만났다.



    “2週 동안 밤낮 안 가리고 오랜 時間 일하는데 한 名當 30萬~40萬 원밖에 못 줘요. 努力 對備 적은 金額이라고 생각합니다. 더 주고 싶지만 (엔터테인먼트) 會社와 調律하기 쉽지 않아요. 그래서 택시費나 食費라도 다 支援해 주려고 하고 있습니다. 조금씩 나아지는 건 분명한데 아직 改善해야 할 點이 많아요.” 

    이현익 氏가 한창 백업 댄서로 放送 일을 하던 스무 살 땐 只今처럼 댄서를 配慮해 주는 雰圍氣가 아니었다고 한다. 그는 택시費만 한 달에 180萬 원 넘게 나왔다고 말했다.

    “放送 時間帶를 맞추려면 大衆交通을 못 타요. 집에서 새벽 4時에 택시를 타고 KBS로 가면 3萬 원 나오고, 끝나고 江南에 있는 演習室에 가면 또 2萬 원 程度 나왔어요. 그리고 音樂放送 舞臺 待機하는 時間엔 放送局 땅바닥에서 잘 때도 있어서 잠을 못 잤어요. 택시에서는 조금이라도 더 便하게 잘 수 있으니까 탄 것도 있어요.” 

    不安定한 給與와 망가져 가는 몸 때문에 춤을 抛棄하려 한 時期도 있었다. 스물두 살에 軍隊에서 休暇 나온 날 健康檢診을 받은 그는 위에 茸腫 3個와 胃潰瘍, 逆流性 食道炎이 있다는 判定을 받았다. 그런데도 그는 如前히 춤을 놓지 못한다. 舞臺 위에서 춤을 출 때 느낀 感情이 强烈했기 때문이다. 

    이현익 氏에게 가장 잊지 못할 瞬間이 언제냐고 묻자 19歲 때 섰던 아이돌그룹의 팬 미팅 舞臺를 꼽았다.  

    “3萬 名이 同時에 소리를 지르던 瞬間이 가장 記憶에 남아요. 처음 들어보는 喊聲이었어요. 귀가 떨어져 나갈 것 같았죠. 分明 歌手한테 소리를 지르고 있다는 걸 알면서도 저한테 지르는 것 같아서 神奇했어요. 춤도 痲藥처럼 中毒性이 强한데, 舞臺가 眞짜 痲藥이에요.” 

    댄서가 只今보다 많이 注目받지 못하던 時節에도, 舞臺는 그들이 스스로 主人公이 될 수 있는 唯一無二한 자리였다. 舞臺는 7年 동안 춤을 추는 原動力이 됐다. 

    李氏는 競爭이 熾烈한 댄서 世界에서 살아남기 위해 팀과 放送活動을 竝行했다. 열여덟 살 때 더빕스라는 팀에 들어가고 1年 뒤엔 백업 댄서로 放送活動을 같이 했다. 一種의 生存 戰略이었다. 

    “放送 쪽에선 連絡이 오는 곳이면 다 갔어요. 사람들한테 제가 잘 따르는 동생이란 認識을 주면서 백업 댄서로 설 機會도 같이 노린 거죠.” 

    ‘잘나가는’ 댄서가 된 經緯

    요즘엔 스트리트 出身 댄서들이 放送活動을 竝行하는 게 當然해졌다. 예전엔 그 둘을 같이 하는 境遇가 드물었다. 李氏는 “예전엔 ‘그 춤도 아닌 걸 왜 해?’라며 放送 댄스에 對한 否定的 認識이 있었다”고 말했다. 4年次 댄서인 우기정(25) 氏는 “當時에 스트리트 댄스를 추던 사람들한테는 放送 일을 하는 사람들에 對한 偏見이 있었다”고 回顧했다. 

    늘 올라가고 싶은 舞臺만 올라갈 순 없다. 멋있지 않은 舞臺를 위해서도 練習해야 했다. 막상 舞臺 위에 올라서면 氣分이 달라졌다. 

    “舞臺에 올라갈 땐 恒常 즐겼던 거 같아요. 그런데 흔히 말하는 ‘짜치는’(기대에 못 미치는) 舞臺에 서야 할 때도 있어요. 나이 많으신 無名 트로트 歌手 분들과 같이 서는 舞臺가 있는데, 舞臺에 올라가면 또 재밌어요. 일이어서 억지로 재밌게 한다기보다는 앞에 있는 觀客들 보고, 옆에 있는 同僚 댄서들이랑 눈 마주치면서 추다 보면 저절로 즐기게 돼요.” 

    물불 가리지 않고 일하던 이현익 氏의 努力에 報答하듯이 그를 有名稅에 오르게 한 映像이 있다. 歌手 선미의 백업 댄서로 한창 活動하던 2018年 7月, 서울 송파구 蠶室 綜合運動場에서 물을 맞으며 춤을 추고 있었다. 사람들이 물銃 싸움을 하며 歌手들의 舞臺를 즐기는 ‘워터밤 페스티벌’이 열리는 날이었다. 그날 선미가 舞臺에 올랐고, 이현익 氏는 백업 댄서 中 한 名이었다. 선미는 몸에 딱 붙는 흰色 구찌 나시에 請半바지를 입고 觀客들과 함께 물을 맞으며 20分假量 퍼포먼스를 선보였다. 

    팬들은 船尾의 모습을 4K 映像으로 담아 유튜브에 올렸다. 一名 ‘直캠’으로 불리는 該當 映像은 照會數 567萬 回(4月 27日 基準)를 記錄하며 ‘大박’이 났다. 그러나 이 映像의 主人公은 선미뿐만이 아니었다. 좋아요 2600個를 받은 映像 속 댓글이다.

    ‘1:13 男子 댄서分 웃음 한放으로 내 心臟을 强打하시네;;’

    카메라 焦點이 맞춰져 있는 선미 옆엔 只今보다 앳된 얼굴의 이현익 氏가 있다. 靑바지 위에 上衣를 걸치는 代身 춤으로 다져진 筋肉을 보이며 動作을 이어간다. 노래의 雰圍氣가 180도 달라지는 瞬間, 觀客이 쏜 물을 맞고 싱긋 웃는 그 刹那의 表情을 捕捉한 사람들은 그의 팬이 됐다. 

    映像이 話題가 되면서 李氏는 所謂 ‘잘나가는’ 댄서가 됐다. 現在 5萬6000名이 넘는 틱톡 팔로어를 가진 그는 SNS(소셜네트워크서비스)로 國內 팬뿐만 아니라 海外 팬들에게도 自身의 춤을 널리 선보이고 있다. 

    最低賃金보다 낮은 時急

    서울 금천구에 위치한 사회적 협동조합 ‘청연’ 사무실. [이나영]

    서울 衿川區에 位置한 社會的 協同組合 ‘靑煙’ 事務室. [이나영]

    댄서로서 順坦한 길을 걷던 이현익 氏는 暫時 方向을 틀어 올해 새로운 挑戰을 始作했다. 그는 올해 1月 댄서들을 爲한 社會的 協同組合인 ‘靑煙’을 만들었다. 現在 ‘靑煙’은 非營利法人으로 文化體育관광부에 登錄돼 있다. 李氏는 低所得 靑年 댄서들의 일자리를 創出하고 새로운 活動 領域을 發掘하기 위해 設立했다고 말했다. 그가 새로운 挑戰을 하게 된 契機는 女同生이었다. 

    “처음엔 사람들을 제쳐 1%의 優秀한 댄서가 되려고 努力했어요. 그런데 제가 (船尾 映像으로) 有名해진 後에 제 女同生이 自己도 댄서가 되고 싶다는 거예요. 그제야 過去 제 모습과 同僚들의 現實이 다시 눈에 들어왔어요. 事實 동생이 댄서가 안 됐으면 했는데 동생 꿈이 確固하더라고요. 그래서 차라리 先輩인 내가 이 環境을 바꿔놓아야겠다는 생각에 ‘靑煙’을 만들게 됐어요.” 

    지난해 放映된 댄서 競演 프로그램 ‘스트릿 우먼 파이터’는 춤 烈風을 불러일으켰다. 放映 以後 댄서들은 處遇가 조금씩 나아지고 있다고 말한다. 하지만 99%의 댄서들은 如前히 自身이 일한 만큼의 給與를 받지 못하고 있다. 올해 4年次 댄서인 강세영(24·假名) 氏의 말이다. 

    “歌手 백업 댄서로 音樂放送 舞臺에 오를 때마다 給與를 7萬 원 程度 받아요. 事前 錄畫를 하면 舞臺가 빨리 끝나는데, 萬若 生放送으로 舞臺에 서면 기다리는 時間 합쳐서 거의 8時間 걸려요. 行事나 放送 일이 갑자기 잡혀서 旣存에 있는 按舞를 배워 練習하면 1週日 程度 걸립니다. 그런데 이렇게 練習하는 時間은 일하는 것으로 認定을 못 받아요.”

    올해 4年次 댄서인 우기정(25)氏는 按舞를 構想하고 이를 댄서들에게 가르치는 일을 하면서 비슷한 經驗을 했다고 말했다. 그는 지난해 7月 歌手 콘서트의 첫 舞臺에서 출 춤을 만들었다. 按舞를 짜는 데 하루가 걸렸고, 按舞를 가르치기 위해 每日 2~3時間씩 10番 程度 演習室에 갔다. 그러나 일한 時間으로 보면 그는 最低賃金보다 낮은 時給을 받았다. 

    이현익 氏는 同僚 댄서들이 正當한 給與를 받으며 일했으면 하는 바람에서 ‘靑煙’을 키워나가고 있다.

    “몸이 근질거리죠”

    4월 18일 이현익(가운데) 씨가 동료들과 안무를 구상하고 있다. [이나영]

    4月 18日 이현익(가운데) 氏가 同僚들과 按舞를 構想하고 있다. [이나영]

    서울 금천구 시흥동 流通産業團지에 있는 ‘靑煙’ 事務室을 4月 12日 訪問했다. 原資材가 商街 골목 앞에 어지러이 널브러져 있는 建物 바깥과는 달리 照明이 設置된 事務室 內部는 華奢하다. 事務室의 오른쪽 壁面은 거울로 빼곡히 채워져 있다. 처음엔 춤을 練習하기 위해 設置했지만, 이젠 ‘靑煙’ 미팅 日程을 적는 화이트보드 用途로 쓰고 있다.

    李氏는 地方自治團體 弘報映像에서 댄서들이 퍼포먼스를 보여주는 企劃을 提案할 準備를 하고 있다고 말했다. 거울엔 그가 發給받아서 提出해야 할 證明書와 書類 이름이 羅列돼 있다. 

    ‘靑煙’ 일에 沒頭하기 위해 放送이나 뮤직비디오 涉外 提案을 拒絶하고 있는 李氏에게 춤을 못 춰서 아쉽지는 않으냐고 물었다.

    “몸이 근질거리죠. 더기 댄스라고 제가 좋아하는 춤 장르가 있는데 댄스學院 가서 배우고 싶어요. 근데 只今 ‘靑煙’ 만든 지 얼마 안 됐는데 이 機會를 놓치면 나중에 後悔할 것 같더라고요. ‘靑煙’ 얼른 성장시키고 다시 復歸해야죠!”



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본