•  


第23話 | 1979.01.23 放送
民族의 소리 DBS | 동아방송 18年史
 
 
스타앨범 / 나의 데뷰
愉快한 應接室 / 政界野花
路邊野話 / 週間 綜合뉴스
招待席 : 金壽煥 樞機卿
> 追跡子
夜行列車 - 第23話
夜行列車
第23話
1979.01.23 放送
(달리는 발자국 소리 및 사이렌 소리, 車 急停車 하는 소리)

(헬리콥터 돌아가는 소리)

連續搜査劇 追跡子.

(音樂)

夜行列車.

(音樂)

考慮食品 提供.

(廣告)

(音樂)

劇本 신명순. 演出 이형모. 스물세 番째.

(音樂)

- 아...

- 아니, 여보. 왜 그렇게 놀라는 거요?!

- 아, 罪悚해요. 方今 뭐라고 그러셨죠?

- 아하, 이런. 只今 그 電話 인경이한테서 온 電話냐고 물었소.

- 아... 네.

- 무슨 일이랍디까?

- 放送 듣고 電話하는 거래요. 警察이 民삼열 氏 殺害犯을 쫓고 있대요. 그 사람 외뿔소라는 싸롱 마담도 죽였다더군요.

- 이름이...?

- 강현배.

- 아, 네. 그래요. 그런데 當身이 어떻게 그걸...? 집엔 라디오도 없는데요.

- 어... 저녁 新聞 보고 알았소.

- 그래요? 아, 正말이지 빨리 逮捕됐으면 좋겠어요.

- 犯人의 正體가 드러난 게 事實이라면은 곧 잡히겠지. 者, 그 얘긴 그 얘기고 나 庭園에 나가 바람이나 좀 쐬고 오겠소.

이番에는 윤세현의 視線이 한 가닥 疑惑을 담고 只今 막 庭園 쪽 窓 밖으로 모습을 나타낸 차준호 畫伯의 뒤를 쫓는다.

이윽고-.

(新聞 펼치는 소리)

- 新聞이...? 鄭氏, 鄭氏.

- 네. 아유, 저, 부르셨어요?

- 저, 오늘 저녁 新聞 어디 있죠?

- 아까 先生님이 받아가셨으니까 作業室에 있겠죠.

- 아하, 알았어요. 일 보세요.

- 예.

家政婦 鄭氏가 저만큼 사라질 때까지 굳은 듯이 그 자리에 서 있는 윤세현.

- 음...

조심스럽게 차준호의 作業室로 들어선다.

(門 여닫는 소리 및 新聞을 뒤적거리는 소리)

마치 도둑질이라도 하듯 夕刊新聞을 뒤지던 세현이 어느 瞬間 動作을 멈춘다.

- 아? 없어. 저이가 왜 그런 거짓말을...? 아니, 그보다도 저이가 어떻게 강현배라는 사람을...?!

(音樂)

(門 여닫는 소리 및 발자국 소리)

- 아이具, 다리야. 아, 班長님, 아, 아까도 말씀드렸지만 뭐 잘못 들으신 거 아닙니까? 아휴.

- 야, 박아. 니 눈엔 벌써 내가 헛 거나 듣고 다닐 늙다리로밖에 아니 보이니?!

- 아, 파견소에서도 그만큼 檢問檢索을 徹底히 했노라고 우기니까 드리는 말씀이에요.

- 어쨌든 난 分明히 들었단 말이야!! 案內孃의 案內放送 소리를. 내가 어디 高速버스를 한두 番 타본 사람인 줄 아니?!

- 네, 犯人은 自家用으로 튀는데 巡査는 기껏 高速버스나!

- 것 좀 가만있지 못하겠니?!

- 네.

- 가만 좀 있거라! 가만 좀 있어!! 야, 박아.

- 네?

- 강현배, 이 녀석 또 수를 쓰는 게 아닐까?

- 수를 쓴다...고요?! 예?

- 도무지 나한테 電話를 건 것 自體부터가 異常하지 않니?! 그렇게 생각하지 않아?

- 네. 그러니까 그 녀석이 일부러 터미널에서 電話를 걸어가지고 나는 튀겠다 그렇게 알아라 해놓고는

自己 다시 市內로 돌아온다 그런 말씀이시죠?

- 바로 그거다. 조미령의 아파트로 숨어든 實力 봐서는 그런 數를 쓰고도 남을 놈이야.

- 나, 이, 강현배란 位인 어떻게 생겨먹었는지 얼굴 한番 봤으면 좋겄네. 참.

- 흐흐欠.

- 어이.

- 니가 아무리 보고 싶지 않아도 어쩔 수 없이 보게 될 날이 올 게다.

- 아이, 그, 그, 그건 그거구요. 이렇게 되면 車 先生이랑 윤세현에 對한 只今까지의 用意事實은 어떻게 되는 겁니까?

- 으...응?

그렇다. 난데없는 강현배의 出現으로 暫時 잊고 있었던 차준호 畫伯과 윤세현에 對한 嫌疑事實은 어떻게 되는 것일까.

그런데-.

(電話벨 소리 및 電話 受話器 드는 소리)

- 네, 수社科니다.

- (電話 音聲)수고들 하십니다. 나, 차준호라는 사람입니다.

- 아! 아, 예. 그러세요? 저, 잠깐만 기다리십쇼. 班長님 바꿔 드리겠습니다.

- (電話 音聲)아니요. 뭐 그럴 것까지야 없어요. 한 가지 물어볼 게 있어서 말이에요.

- 네, 말씀해보세요.

- (電話 音聲)조금 前에 放送을 들었는데 조미령이가 被殺을 當했다는 게 事實입니까?

- 네... 事實입니다. 저, 그러지 마시고 잠깐만 기다리십쇼. 班長님 바꿔드리겠습니다. 끊지 마세요.

班長님, 次 先生님입니다. 放送 듣고 조미령이 被殺事件을 알게 됐다는데요.

- 음... 저 소윕니다.

- (電話 音聲)차준호입니다. 放送 듣고 놀랐습니다. 그 강현배라는 者는 어떻게 됐습니까?

- 예, 저희들이 未熟합니다. 하지만은 곧 逮捕되겠죠. 근데 어떻게 이렇게 電話를...?

- (電話 音聲)부끄럽습니다. 한땐 그 애 때문에 苦痛도 當했습니다마는 이렇게 어처구니없는 꼴을 當했다고

듣고 보니 왠지 모든 게 제 잘못인 것만 같아서...

- 아하, 원 別 말씀을 다 하십니다. 次 先生님이 워낙 仔詳하신 탓이겠죠.

- (電話 音聲)아무튼, 수고해주십쇼. 아, 참.

- 예.

- (電話 音聲)저, 미령이를 좀 만나볼 수 없을까요? 여태 아파트에 있나요?

- 아니, 只今 만나시게요?

- (電話 音聲)네.

- 예, 理解를 좀 해주셔야겠습니다. 저희들로선 아직 節次가 남아 있어서요.

- (電話 音聲)屍體 解剖 같은 거, 그런 거 말입니까.

- 말하자면 그렇죠.

- (電話 音聲)음, 이거 제가 空然한 얘기를 꺼냈나 봅니다. 그럼 正말 수고 좀 하십쇼.

그리고 도움이 必要하거든 언제든지 찾아주십쇼.

- 네. 者, 그럼 끊습니다.

(電話 受話器 내려놓는 소리)

- 무슨 얘기가 그렇게 깁니까?

- 나이는 속일 수 없는 模樣이다. 조미령이 죽었다는 얘기 듣고 몹시 언짢은 模樣이다.

도움이 必要하다면은 協助를 하겠다고.

- 그 말, 그 額面 그대로 믿어도 좋은 건가요?

- 믿고 안 믿고는 나중에 따지기로 하고. 우린 現場으로 가보도록 하자.

- 아이, 現場으로는 왜요?

- 現場이란 건 말이다. 自古로 資料의 倉庫라는 말도 못 들었니? 따라와!

(音樂)

- 아, 저, 그렇지 않아도 只今 막 班長님께 電話를 걸려던 참이었어요.

- 무슨 새로운 資料라도 發見했나?

- 새로운 資料라기보다는 저 요 前날 말씀에 차준호 氏가 처음 여기 나타났을 때,

조그마한 손가방을 들고 있는 걸 봤다고 말씀 드렸는데 그거 기억나세요?

- 어, 참?! 그때 그랬지?

- 예, 그런데 그게 아무리 찾아봐도 그 비슷한 것도 보이질 않지 뭐예요?

- 저도 記憶이 납니다. 밖으로 나올 땐 틀림없는 빈손이었는데? 班長님, 或是 강현배가 노린 게 그

가방 아닐까요? 그날 以後에 조미령이는 房 밖으로 한 걸음도 나온 적이 없으니까 가방이 저절로 어디로

없어졌을 理도 없구요.

- 가만가만街만, 생각 좀 해보게 좀 조용히 해라!

송 班長의 머릿속엔 며칠 前 차준호 畫伯이 들려준 얘기가 번개처럼 스치고 지나간다.

- (電話 音聲)宋 先生, 잘 아시겠지마는 그 애하고 妥協하는 길은 돈밖엔 없었습니다.

事實은 그날도 그래서 조미령이 아파트를 찾아간 겁니다. 돈으로 女子와 흥정을 하다니.

쥐구멍이라도 있으면 들어가고 싶은 그런 心情입니다.

그렇다면 問題의 가방엔 돈이 들어 있었다는 얘기가 되지 않는가.

- 돈?

- 네? 돈이라뇨?

- 그때 그 가방 안엔 틀림없이 돈이 들어 있었어.

- 어, 어, 얼마나요?

- 여러 말 말고 車 先生님 宅에 電話 좀 해라.

- 네, 알겠습니다.

(電話 受話器 들고 電話番號 다이얼 돌리는 소리)

- (電話 音聲)후암동입니다.

- 아, 저, 차준호 先生님 宅이죠?

- (電話 音聲)네, 그런데요?

- 아, 車 先生님 只今 계세요?

- (電話 音聲)先生님, 한 時間 前쯤 外出하셨는데요. 失禮지만 어디시죠?

- 아, 아닙니다. 나중에 다시 電話 드리겠습니다. 失禮했습니다.

(電話 受話器 내려놓는 소리)

- 없다니?

- 벌써 한 時間 前에 外出했다는데요?

- 한 時間 前에?

- 네. 그렇다면 아까 電話도... 밖에서 건 模樣이네요?

또다시 차준호 畫伯에 對한 짙은 疑惑이 먹구름처럼 일어난다. 차준호 畫伯, 果然 어떤 人間인가.

(音樂)

(廣告)

홍계일, 배한성, 박웅, 이경자, 이근욱, 정경애. 解說 김규식. 音樂 오순종. 效果 심재훈, 장준구. 技術 정찬모.

(音樂)

劇本 신명순, 演出 이형모. 追跡子 夜行列車 스물세 番째로 考慮食品 提供이었습니다.

(音樂)

(入力일 : 2011.06.01)
프로그램 리스트보기

(週)東亞닷컴 의 모든 콘텐츠를 커뮤니티, 카페, 블로그 等에서 無斷使用하는 것은 著作權法에 抵觸되며, 法的 制裁를 받을 수 있습니다.
Copyright by donga.com . email : newsroom@donga.com

 

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본