•  


第15回 북평 | 1979.04.15 放送
民族의 소리 DBS | 동아방송 18年史
 
 
스타앨범 / 나의 데뷰
愉快한 應接室 / 政界野花
路邊野話 / 週間 綜合뉴스
招待席 : 金壽煥 樞機卿
> DBS리포트
港口 - 第15回 북평
港口
第15回 북평
1979.04.15 放送
‘DBS 리포트’는 우리나라에서 처음 試圖된 深層報道의 本格的인 녹음構成프로그램으로, 4回에 걸친 開國特輯프로그램에서 聲價를 높인 以後 ‘軍事革命特輯·革命의 발자취’ ‘6月의 政治 風土’‘選擧바람 善心바람’‘學生運動의 이모저모’‘智異山 盜伐事件’等 力作을 내놓아 동아방송의 報道視角과 力量을 誇示했다.
(音樂)

DBS 리포트 港口.

開港 100年의 물결을 따라.

取材와 構成에 社會文化部 김일환 記者입니다.

(音樂)

이 프로그램은 大韓航空, 해태製菓, 味源 共同提供입니다.

(音樂)

(廣告)

(音樂)

오늘은 東海岸 中部에 자리 잡고 앞으로 國內 最大의 港口가 될 북평港을 찾아보겠습니다.

(音樂)

江原道 三陟郡 북평읍에 자리 잡은 북평港은 北平交 北쪽다리를 中心으로 半徑 4킬로를 港口 境界로

자리 잡고 建設 中에 있는 工業港이며 1種港입니다. 이 港灣은 自然的인 港口가 아니라 完全히 人工的으로

파서 만드는 港灣으로 永同地域의 石炭과 시멘트 等 豐富한 地下資源의 開發과 輸出, 臨海工團의 造成으로

國土의 均衡 있는 發展과 地域社會 發展에 寄與하고 나아가 우리나라 最大의 觀光地의 하나인 東海岸의 觀光客 誘致를

爲한 페리埠頭 建設 等을 主要 目標로 建設 中에 있습니다. 북평이라는 이름은 元來 三陟郡 內에서 第一 큰 平野로

三陟 土俗語로 뒤뜰이라는 名稱에서 由來하고 있다는 이야깁니다. 舊韓末 高宗 때에는 도산면과 度하면, 重하면 등

3個 面이 合쳐 북성면으로 統合돼왔다가 日帝가 도계, 將星炭鑛을 開發하면서부터 急進的인 發展을 해왔다는

住民 최동순 氏의 말입니다.

(音聲 錄音)

또한 북평은 일찍이 永同地域의 唯一한 書院인 龍尙瑞院이 있어 儒林을 輩出한 곳이고 有名한 海水浴場과

豐富한 魚族資源, 地下資源과 감자 等 嶺東地方의 副産物의 供給地域으로 嶺東線의 始發點이 되는 곳이라고

장재진 氏는 말하고 있습니다.

(音聲 錄音)

앞서 말한 바와 같이 太白山脈의 豐富한 地下資源의 開發과 輸出, 輸送은 이 地域을 크게 발전시키는 데 寄與했으나

이로 因해서 住民들은 엄청난 公害被害에 시달려야 했습니다. 公害被害가 어느 程度라는 것을 住民 洪準杓 氏는-.

(音聲 錄音)

이런 엄청난 公害被害를 住民들에게 안겨주면서도 施設州인 東洋, 雙龍. 두 個의 시멘트會社와 三陟産業은

海風에 날아가면 되겠거니 생각하며 住民들의 被害를 無視한 채 繼續 稼動시켜 왔습니다.

(音樂)

太白地區의 豐富한 地下資源과 國內 屈指의 시멘트工場이 隣接해있고 周邊에 三陟, 江陵, 두 個의 火力發電所와

臨界댐의 建設로 인한 工業用水의 確保, 거기에다 東海岸地域 가운데 巖盤層이 거의 없는 海岸 條件 等은

國內 産業基地人 臨海工團 造成 條件에 가장 적합해 마침내 政府가 시멘트 輸送의 基地港으로 開發하게 된

動機가 됐습니다. 이에 따라 지난 74年 4月부터 북평港을 1種으로 指定해 建設部가 工事에 着手했습니다.

이 工事는 내자 265億과 外資 207億 等 總規模 472億 원으로 74年 6月에 着工해 今年 末까지 마치는

第1段階 工事와 오는 83年까지 400億 원을 더 投入하는 2段階 工事로 計劃돼있습니다.

1段階 工事가 끝나면 五千 톤級 船舶 네 隻과 萬 톤級 船舶 한 隻, 그리고 이만 톤級 船舶 네 隻이

同時에 接岸할 수 있게 되고 年間 荷役能力은 千萬 톤에 이르게 됩니다. 2段階 工事가 끝나는 83年에는

五千 톤級 船舶 여섯 隻, 이만 톤級 船舶 여섯 隻, 萬톤 級 다섯 隻, 五千 톤級 세 隻 等 하루 四十八만 五千 톤의

船舶 20隻이 同時에 接岸할 수 있고 年間 二千萬 톤을 荷役할 수 있는 國內 最大의 港口로 世界 最大의 시멘트 輸出港이 됩니다.

(音樂)

북평港의 建設工事는 國內의 어떤 工事보다 어려운 難工事였습니다. 東海는 水深이 깊은 만큼 巖盤層度 깊습니다.

따라서 防波堤를 모래層 위에 세우고 땅을 파내 물을 끌어들이는 그립式 工法으로 人工港을 만드는 수밖에 없었습니다.

이 工事는 浦項에서 첫 番째로 試圖한 시멘트로 만든 케이線을 만들어 水中 巖壁 防波堤로 하는 方法을 擇했습니다.

케이選 한 個는 幅이 20미터, 길이가 16미터, 높이가 12미터로 4層 아파트 規模만 한데 自體 무게가 2500톤이고

속을 모두 채우면 6000톤이 됩니다. 이 工法을 쓴 理由를 북평港 建設事務所 윤병호 所長은 이렇게 말하고 있습니다.

(音聲 錄音)

또 東海岸의 변덕스러운 날씨가 工事 進陟에 크게 애를 먹였다는 윤병호 所長의 말입니다.

(音聲 錄音)

이런 難工事를 거치면서도 人命被害나 別로 큰 事故가 없었고 國內 技術陣만으로 試圖한 人工港 建設이 큰 自負心을

느낀다고 建設關係者들은 말하고 있습니다.

(音樂)

工業港 建設과 現在의 旣存 시멘트工場의 生産施設의 擴充, 앞으로 들어설 臨海工團으로 인한 公害被害로 政府는

이 地域을 公海벨트地域으로 定하고 住民들을 올해 안에 북평 北쪽, 約 5킬로미터 地點인 千公理로 이주시킬 計劃입니다.

政府는 不動産 投機를 막기 위해 지난 74年 북평 一帶의 땅을 지가 告示해 宅地는 팔萬七千 원에서 萬二千원까지.

農地는 萬원에서 三千 원까지로 묶었습니다. 6年이 지나는 동안, 周邊의 땅값은 平均 十二萬 원에서 十五萬 원까지 올랐으나

이곳은 賣買가 成立이 안 돼 移徙도 못하고 있는 實情이라는 유종만 氏의 말입니다.

(音聲 錄音)

住民들의 代表인 최동순 氏는 住民들이 國家施策에 呼應하겠으나 移住 以後에 生活保障度 해줘야 않겠냐고 말하고 있습니다.

(音聲 錄音)

昨年에는 서울에서 投機꾼들이 車를 타고 와 이곳 땅값을 五十萬 원까지 보고 갔다는 이야긴데 住民들을 强制로 이주시키고

財閥들이 땅을 歇값에 사면 財閥 좋은 일만 하는 것이 아니냐며 公害 때문이라면 施設週가 마땅히 責任을 져야 하지 않겠냐는

洪準杓 氏의 말입니다.

(音聲 錄音)

어쨌든 住民들의 移住와 補償 問題는 建設株에서 江原道로 移管돼 處理될 것으로 보이는데 아직까지 確實한 靑寫眞이 안 밝혀져

住民들은 繼續 不安해하고 있습니다. 북평港은 現在 一部가 完工돼 港灣廳에서 引受해서 運營하는데 墨湖와 三陟을 묶은

最初의 廣域 港萬卷이 될 것이라는 墨湖地方 海運港灣廳長에서 只今은 港灣廳 財務局長으로 자리를 옮긴 최규영 氏의 말입니다.

(音聲 錄音)

오는 80年에는 日本 쓰루가 項과 五千 톤級 韓日定期旅客船이 就航하는 페리埠頭가 完工되면 북평港 發展에

拍車를 加하게 될 것이라는 북평港 建設所長 윤병호 氏의 말입니다.

(音聲 錄音)

港灣 建設과 함께 雙龍과 동양시멘트 工場들도 增設을 서두르고 있어 增設工事가 完全히 끝나면 年間 1455萬 톤의 시멘트를

東南亞와 中東 等 世界 各地로 輸出하는 單一 港으로서 북평은 名實공이 世界 最大의 시멘트 輸出港이 될 것입니다.

(音樂)

只今까지 取材와 構成에 社會文化部 김일환 記者였습니다.

(廣告)

(音樂)

DBS 리포트, 味源, 해태製菓, 大韓航空 共同提供이었습니다.

(音樂)

(入力일 : 2011.08.11)
프로그램 리스트보기

(週)東亞닷컴 의 모든 콘텐츠를 커뮤니티, 카페, 블로그 等에서 無斷使用하는 것은 著作權法에 抵觸되며, 法的 制裁를 받을 수 있습니다.
Copyright by donga.com . email : newsroom@donga.com

 

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본