Korean
Chinese(T)
Chinese(S)
Japanese
English
한국
대만
중국
일본
변환
병기
1급
2급
3급
4급
5급
6급
7급
8급
換率 치솟자 免稅店 閑散 : 비즈N
本文바로가기
로그인
|
會員加入
스포츠동아
|
新東亞
|
週刊東亞
|
우먼東亞
|
VODA
|
VOSS
|
最新뉴스
IT
生活經濟
비즈N컷
헬스
트래블
The Insight
|
EV라운지
部自動
檢索
檢索窓 닫기
檢索窓
檢索
最新뉴스
IT
生活經濟
비즈N컷
헬스
트래블
The Insight
EV라운지
部自動
換率 치솟자 免稅店 閑散
뉴시스
入力
2022-06-28 03:00
修正
2022-06-28 03:00
댓글보기
|
폰트
|
뉴스듣기
女性
男性
|
프린트
이메일
記事共有
|
27日 서울市內 한 免稅點이 閑散한 雰圍氣다. 원-달러 換率이 1300원臺로 치솟자 免稅業界가 各種 프로모션을 施行하며 顧客 발길 붙잡기에 나섰다. 롯데免稅店은 원-달러 換率과 購買金額에 따라 積立金을 支給하고, 新羅免稅店은 購買顧客을 對象으로 最大 230萬 원 相當의 積立金을 提供한다.
뉴시스
비즈N컷
가장 오래된 히브리어 聖經冊 競賣 登場
便宜店에 ‘금 自販機’ 登場
“昆蟲으로 死亡時點 推定”
1966年 6萬원臺 ‘錦城 TV’, 3140萬 원에…
카드뉴스
月給쟁이 4名 中 1名은 400萬원 以上
비즈N 塔記事
銀行延滯率 4年9個月만에 最高… 새마을金庫 ‘非常燈’
NH농협 잇단 ‘雜音’… 金監院 “中央會 不當한 影響力 살펴볼 것”
美-中東 石油恐龍도 뛰어든 플라스틱… 歷代級 供給過剩 憂慮[딥다이브]
韓國에 8800億 投資 獨머크 “市場 主導 企業들 많아 魅力的”
카드社 高危險業務 5年 超過 勤務 못한다…여전업권 ‘內部統制 模範規準’ 施行
“싼 게 비지떡?”…알리·테무 어린이用品서 基準値 348倍 發癌物質 檢出
‘돈 먹는 河馬’…메타發 莫大한 投資 憂慮에 AI 樂觀論 흔들
EV라운지
볼보 EX30, 레드닷 디자인 어워드 受賞… ‘北유럽 프리미엄’ 感性 通했다
[오토차이나]現代車 ‘아이오닉 5 N’, 中國 高性能 市場 進出
不動産
우리 집앞에도 ‘延트럴파크’ 생길까?…철도 地下化 事業의 모든 것[不動産 빨간펜]
龍仁 鬐興驛勢圈2 都市開發 事業 ’進退兩難’
라이프
女醫師한테 治療 받아야 더 오래 살 可能性 높다
재즈 演奏會부터 講演까지… 文化로 물드는 서울의 ‘봄밤’
車크닉에 最適化된 電氣車 유틸리티 모드
첫番째 이미지
두番째 이미지
세番째 이미지
이 時刻
핫클릭
많이
본 記事
百日 아기 飛行機 座席 테이블에 재워…“꿀팁” vs “危險”
最低賃金 2萬원 넘자 나타난 現象…‘遠隔 알바’ 登場
“配偶者에게 돈 보냈어요” 中古去來로 名品백 먹튀한 40代 罰金刑
이렇게 63億 建物主 됐나…김지원, 名品 아닌 ‘꾀죄죄한’ 에코백 들어
상하이 100年間 3m 浸蝕, 中都市 折半이 가라앉고 있다
김지훈, 할리우드 進出한다…아마존 ‘버터플라이’ 主演 合流
“賭博資金 마련하려고”…시험장 化粧室서 答案 건넨 前職 토익 講師
몸 속에 거즈 5個月 放置…括約筋 手術 醫師 立件
日本 旅行時 攝取 注意…이 製品 먹고 26名 入院
“1人 안 받는 理由 있었네”…식탁 위 2萬원 놓고 간 손님 ‘薰薰’
韓國에 8800億 投資 獨머크 “市場 主導 企業들 많아 魅力的”
職場人 1000萬名 이달 月給 확 준다…건보료 ‘20萬원 爆彈’
1人 家口 公共賃貸 ‘面積 縮小’ 論難…國土部 “面積 基準 廢止 等 全面 再檢討”
“萬원으로 밥 먹기 어렵다”…평균 點心값 1萬원 첫 突破
高金利-景氣沈滯에… 個人回生 두달새 2萬2167件 歷代 最多
美-中東 石油恐龍도 뛰어든 플라스틱… 歷代級 供給過剩 憂慮[딥다이브]
카드社 高危險業務 5年 超過 勤務 못한다…여전업권 ‘內部統制 模範規準’ 施行
昨年 서울 住宅 認許可, 目標値 33% 그쳐… 2, 3年뒤 供給難 憂慮
銀行延滯率 4年9個月만에 最高… 새마을金庫 ‘非常燈’
昨年 4大그룹 營業利益 24.5兆, 66% 減少…現代車그룹만 늘어
모바일 버전 보기
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
교육부
고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
전통문화연구회
가
"
울산대학교한국어처리연구실
옥철영(IT융합전공)교수팀
"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로
공동 연구 개발하고 있는 서비스
입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행
하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고
다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '
전통문화연구회(傳統文化硏究會)
' All Rights reserved.
한국
대만
중국
일본
Close