•  


Main | 채널A 뉴스

朴順愛 長官 辭退…尹 大統領 “國民의 觀點에서”

[앵커]뉴스에이 始作합니다. 저는 동정민입니다. 方今 보신 것처럼 只今 光化門에는 앞을 보기 힘든 暴雨가 쏟아지고 있는데요. 暫時 後 이 消息 傳해드리겠습니다. 尹錫悅 大統領이 休暇에서 復歸한 後 꺼내든 카드는 朴順愛 敎育部 長官 更迭이었습니다. 形式은 自進辭退였지만 就任 後 첫 番째 長官 更迭 性格이 剛합니다. 大統領이 오늘 出勤길에 꺼내 든 單語는 '初心' 이었는데요. 1年 前 政治 參與를 宣言하면서 했던 國民 뜻을 받들겠다는 말을 오늘 다시 꺼냈고, 午後에 朴 長官 自進 辭退로 이어졌습니다. 먼저, 송찬욱 記者입니다.[기자]박순애 社會副總理 兼 敎育部 長官이 조금 前 辭退했습니다. 尹錫悅 政府 國務委員 가운데 첫 辭退 事例입니다. [박순애 / 社會副總理 兼 敎育部 長官] "오늘 저는 副總理 兼 敎育部 長官職을 辭退하고자 합니다. 學制 改編 等 모든 論難의 責任은 저에게 있으며 제 不察입니다." 朴 副總理의 辭退는 事實上의 更迭로 解釋됩니다. 休暇를 마치고 돌아온 尹 大統領은 여러 次例 國民의 뜻을 强調했고, 한덕수 國務總理를 만나서는 政策 混線을 콕 집어 指摘하기도 했습니다. [尹錫悅 大統領] "國政動力이라는 게 다 國民들로부터 나오는 것 아니겠습니까. 國民들의 觀點에서 모든 問題를 다시 點檢하고 잘 살피겠습니다." [강인선 / 大統領室 代辯人] "(尹 大統領은) 國民 뜻을 거스르는 政策은 없다면서 重要한 政策과 改革 課題의 出發은 國民의 생각과 마음을 細心하게 살피는 過程부터 始作해야 한다고 말했습니다." 當初 朴 副總理는 來日 國會 敎育委員會에 出席해 滿 5歲 初等學校 入學과 外國語高 廢止 飜覆에 對해 說明한 뒤 去就 表明을 할 計劃이었습니다. 하지만 尹 大統領의 叱責性 發言이 이어지며 去就 決斷을 서둘렀다는 觀測이 나옵니다. 尹 大統領이 '國民의 뜻'을 여러 次例 强調한만큼 大統領室 等 追加 人的 刷新 可能性도 提起되고 있습니다. 尹 大統領은 休暇 復歸 첫 一聲으로도 "初心을 지키면서 國民의 뜻을 잘 받들겠다"고 말했습니다. 채널A 뉴스 송찬욱입니다. 映像取材: 한규성 조세권 映像編輯: 김태균
채널A pick
앵커의 마침標
地域別 채널番號 京畿 구리/河南/驪州 Ch. 17
채널A 대표전화번호 02) 2020-3100
公知事項 +
(株)채널에이 代表理事: 金在鎬 住所: 서울特別市 鍾路區 淸溪川路 1 (03187) 代表電話: (02)2020-3114 視聽者相談室: (02)2020-3100
事業者登錄番號: 101-86-62787 附加通信事業申告: 022357號 通信販賣業申告: 第2012-서울鍾路-0195號
移動 移動
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본