•  


韓 IPEF 參加 公式化…‘經濟安保 채널’ 構築
읽기모드 共有하기
東亞日報 | 政治

韓 IPEF 參加 公式化…‘經濟安保 채널’ 構築

入力 2022-05-21 19:07 업데이트 2022-05-24 09:59
글字크기 設定 레이어 열기 뉴스듣기 프린트
글字크기 設定 닫기
韓美 同盟 ‘더 넓고 깊은’ 글로벌 包括的 戰略 同盟으로 發展
尹錫悅 大統領과 조 바이든 美國 大統領이 21日 龍山 大統領室 廳舍 講堂에서 韓美頂上會談 共同 記者會見을 하고 있다. 2022.05.21 (大統領室寫眞記者團)
尹錫悅 大統領과 조 바이든 美國 大統領은 21日 韓美 同盟을 ‘더 넓고 깊게’ 發展시키는 包括的 戰略同盟으로 强化하기로 合意했다. 韓美 頂上은 이날 또 人道太平洋經濟프레임워크(IPEF)에 韓國이 主導的으로 參加할 것을 公式化했다.

尹錫悅 大統領과 조 바이든 美國 大統領이 21日 龍山 大統領室 廳舍 講堂에서 열린 韓美頂上會談 共同 記者會見을 마친 後 握手를 나누며 退場하고 있다. 2022.05.21 (大統領室寫眞記者團)
尹 大統領은 21日 바이든 大統領과 韓美 頂上會談 直後 마련된 共同 記者會見에서 “印度·太平洋 地域은 韓美 모두에게 重要한 地域”이라며 “人·太 프레임워크(IPEF) 參與해 우리의 域內 寄與와 役割을 擴大하기 위한 戰略도 만들어 나갈 것”이라 밝혔다.

21日 서울 龍山 大統領室 廳舍에서 열린 韓美 頂上 共同記者會見에 秋慶鎬 經濟副總理와 김성한 國家安保室長 等이 參席해 있다. 2022.05.21. (大統領室寫眞記者團)
尹 大統領은 또 “韓美 同盟을 글로벌 包括的 戰略 同盟으로 발전시켜 나간다는 目標를 共有했다”고 强調했다. 이어 “韓美同盟은 이제 北韓의 非核化란 오랜 課題와 팬데믹(世界的 大流行) 危機, 交易秩序 變化와 供給網 再編, 氣候變化, 民主主義 危機 等 새로운 課題에 直面했다”며 “包括的 戰略 同盟으로서 이런 課題에 함께 對應할 것”이라고 說明했다. 이에 따라 韓美는 半導體·배터리·人工知能(AI)·바이오 等 尖端分野에서의 技術 同盟을 通해 經濟 安保 分野에 對한 韓美의 戰略的 協力을 한段階 높은 水準으로 끌어올린다는 計劃이다.

尹錫悅 大統領과 조 바이든 美國 大統領이 21日 午後 서울 龍山 大統領室 廳舍 接見室에서 擴大 頂上會談을 하고 있다. 2022.05.21 (大統領室寫眞記者團)

尹錫悅 大統領과 조 바이든 美國 大統領이 21日 서울 龍山 大統領室 廳舍 執務室에서 單獨歡談을 하고 있다. 2022.05.21.(大統領室寫眞記者團)


바이든 大統領은 이에 對해 “太平洋 地域 民主國家들 사이에서 이제 더욱더 緊密한 協力을 해야한다는 共感帶가 形成되고 있다”며 “우리는 單純히 美國, 日本, 韓國만의 協力이 아니라 域內 南太平洋, 印度太平洋 地域으로 協力을 擴大하는 方案에 對해서 論議했다”고 했다. 또 “半導體뿐 아니라 多樣한 分野의 供給網을 다룰 것”이라고 同盟國間의 經濟 安保 分野의 擴張 意志를 내비쳤다. 바이든 大統領은 그 對象 分野에 對해 “디지털 經濟, 사이버 安保, 데이터에 對한 接近도 들어갈 것”이라며 “淸淨 再生 에너지, 科學 技術, 이에 對한 稅金 部分도 如前히 協商 中에 있다”고 덧붙였다.

尹錫悅 大統領과 조 바이든 美國 大統領이 21日 龍山 大統領室에서 素因數 頂上會談을 하고 있다. 2022.05.21 大統領室 提供


韓美 兩國은 이番 韓美 頂上會談을 契機로 ‘經濟安保對話’를 出帆하는 等 戰略的 協議채널을 構築키로 했다. 이를 통해 供給網·尖端技術·에너지 等 核心 分野 協力方案을 具體化하고, IPEF 進展 및 成果 可視化를 위한 兩國 間 共助도 强化하겠다는 構想이다.

尹錫悅 大統領이 21日 서울 龍山 大統領室 廳舍 앞에서 조 바이든 美國 大統領을 迎接하고 있다. 2022.05.21.(大統領室寫眞記者團)

장관석 記者 jks@donga.com
當身이 좋아할 만한 콘텐츠
댓글 0
닫기
많이 본 뉴스
政治
베스트 推薦
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본