•  


[코리아 스페이스포럼 2020]"宇宙産業은 宇宙科學의 受惠者" : 동아사이언스

동아사이언스

[코리아 스페이스포럼 2020]"宇宙産業은 宇宙科學의 受惠者"

統合檢索

[코리아 스페이스포럼 2020]"宇宙産業은 宇宙科學의 受惠者"

6日 이틀째 行事 開催…스페이스 인더스트리 데이
6일 서울 서초구 JW메리어트호텔에서 열린 ′코리아 스페이스포럼 2020′에서 주관사인 한국우주기술진흥협회 송경민 회장, 한국천문연구원 이형목 원장, 동아사이언스 장경애 대표가 인사말을 하고 있다(왼쪽부터 순서대로). 한국우주기술진흥협회 제공
6日 서울 瑞草區 JW메리어트호텔에서 열린 '코리아 스페이스포럼 2020'에서 主管社인 韓國宇宙技術振興協會 송경민 會長, 韓國天文硏究院 李珩睦 院長, 동아사이언스 장경애 代表가 人事말을 하고 있다(왼쪽부터 順序대로). 韓國宇宙技術振興協會 提供

뉴스페이스 時代를 맞아 國內 民間 宇宙 産業의 成長 方案을 摸索하는 國際포럼人 ‘코리아 스페이스포럼 2020’이 6日 서울 瑞草區 JW메리어트호텔에서 어제에 이어 이틀째 열렸다. 이番 포럼은 지난해 國內 最初로 開催된 宇宙 産業 國際 컨퍼런스인 ‘코리아 스페이스포럼’에 이어 두 番째로 開催됐다. 


2014年 設立돼 한국항공우주산업(KAI) 等 國內 宇宙 分野 産業體와 關聯 公共機關 等 57個 會員社로 이뤄진 韓國宇宙技術振興協會 송경민 會長(KT SAT 社長)은 “最近 宇宙開發은 美國과 러시아 等 國家 主導 프로젝트에서 크고 작은 民間 企業이 中心에 서는 뚜렷한 變化가 나타나고 있다”며 “‘올드스페이스(Old Space)’에서 ‘뉴스페이스(New Space)’로 移動하고 있다”고 말했다. 

 

宋 會長은 뉴스페이스 時代 競爭力을 確保하고 宇宙 市場을 先占하기 위한 先決 條件으로 企業의 革新 努力을 꼽았다. 宇宙 産業 生態系를 造成하고, 分野別 企業의 融合을 통한 革新을 이루고, 비즈니스 모델을 開發할 뿐만 아니라 原價 節減, 製品 品質 向上, 硏究開發(R&D) 投資 等도 이뤄져야 한다는 것이다. 

 

宋 會長은 “韓國宇宙技術振興協會는 國內 民間 企業의 宇宙開發 參與를 擴大할 수 있는 다양한 方案을 마련하고 適材適所에 必要한 企業을 매칭할 수 있도록 繼續 努力할 것”이라며 “포럼을 통해 宇宙開發에 必要한 各國의 共通分母를 찾아내고 協力 方案을 摸索하겠다”고 밝혔다. 

 

李珩睦 韓國天文硏究院腸은 天體物理學 等 宇宙 科學 硏究에는 宇宙 産業 發展이 必須的이라고 强調했다. 李 院長은 “最近 宇宙를 둘러싼 根源的인 궁금症에 對해 밝혀진 놀라운 事實들은 革新的인 宇宙技術을 土臺로 可能했다”며 “天文硏은 이런 技術 開發의 큰 受惠者”라고 말했다. 

 

그間 天文硏은 國內 人工衛星인 科學技術衛星 1號(2006年), 科學技術衛星 3號(2013年), 次世代 小型衛星 1號(2018年) 等에 宇宙 望遠鏡을 開發해 搭載하면서 이를 통해 우리 銀河 가스의 巨視 分布, 에너지 均衡, 赤外線 宇宙背景輻射 等 宇宙 科學 硏究에서 굵직한 成果를 냈다.  

 

李 院長은 “宇宙探査를 통한 宇宙 科學 硏究는 앞으로 더욱 重要해질 것”이라며 “宇宙 産業의 發展이 學問的 發展뿐만 아니라 社會的, 經濟的 發展을 이끄는 새로운 動力이 될 것”이라고 말했다. 

 

장경애 동아사이언스 代表는 “國內 宇宙 스타트業인 나라스페이스는 지난해 첫 포럼을 통해 投資를 誘致하는 等 意味 있는 結實을 거뒀다”며 “民間 主導의 뉴스페이스는 거스를 수 없는 大勢가 된 만큼 코리아 스페이스포럼을 통해 宇宙 産業의 새로운 비즈니스를 摸索하는 뜻깊은 자리가 되기를 期待한다”고 밝혔다. 

 

關聯 태그 뉴스

이 記事가 괜찮으셨나요? 메일로 더 많은 記事를 받아보세요!

댓글 0

###
    科學技術과 關聯된 分野에서 紹介할 만한 재미있는 이야기, 告發 素材 等이 있으면 躊躇하지 마시고, 알려주세요. 提報하기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본