•  


작지만 世界 一流|東亞日報

連載 포인트

連載

작지만 世界 一流

記事 8

購讀 0

날짜選擇
  • [작지만 世界 一流] <8> 半導體 計測裝備 國産化 成功 ‘오로스테크놀로지’

    “外國 會社에 다니면서 年俸도 많이 받았으니 나머지 人生은 좀 더 보람 있게 살고 싶었습니다.” 半導體 計測裝備 製作會社인 오로스테크놀로지의 최종립 社長(54)은 2009年 會社를 세운 理由를 이렇게 말했다. 6日 京畿 華城市 석우동 이 會社 本社 會議室에서 創立 當時를 돌아보는 …

    • 2013-03-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [작지만 世界 一流]土種 中堅 中小企業 <7> 글로벌 技術特許 27個 確保한 ‘트렉스타’

    가장 ‘핫(hot)韓’ 스타들이 廣告모델로 總出動하는 아웃도어 業界에서 트렉스타(TrekSta)는 유별난 企業으로 통한다. 아웃도어 신발業體인 트렉스타는 스타 마케팅은 勿論이고 廣告모델을 써 본 적이 없다. 代身 製品만 浮刻시키는 廣告를 하거나 消費者에게 製品을 直接 써 보게 하는 체…

    • 2013-02-28
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [작지만 世界 一流] <6> 글로벌 브랜드 된 日辰다이아몬드

    1987年 韓國科學技術硏究院(KIST)과 工業用 다이아몬드 製造 技術을 共同 開發한 日辰그룹은 같은 해 專門 生産業體인 日辰다이아몬드를 세웠다. 以後 生産에 必要한 施設을 갖추는 데 꼬박 3年이 걸렸다. 日辰다이아몬드는 1990年 自體 生産한 製品을 市場에 선보이며 本格的인 事業을 時…

    • 2013-02-21
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [작지만 世界 一流] <5> 透明 LCD 디지털 廣告板 製作 ‘바이널’

    햇빛 한 줄기 들지 않는 겨울의 컴컴한 地下室. 조홍래 바이널 社長이 스위치를 올리자 壁에 맞붙은 시커먼 機械에서 눈부신 빛이 쏟아져 나왔다. 機械는 쇼윈도였다. 그 속에 든 高級스러운 하얀色 鰐魚가죽 핸드백이 천천히 回轉하기 始作했다. 조 社長이 다가가 琉璃窓에 손을 댔다. 透明한 …

    • 2013-02-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [작지만 世界 一流] <4> 土種 中堅 中小企業, 一回用 針 世界1位 ‘桐房寢具製作所’

    1985年, 當時 29歲의 한 靑年은 닥치는 대로 韓醫師들을 만나 “現在 쓰시는 針(鍼)李 不便한 點은 없으신가요?”라고 물었다. ‘침 營業을 하는 親舊인가’라며 警戒하는 韓醫師들에게 그는 “市場調査 次元”이라며 끈덕지게 매달렸다. 그렇게 만난 韓醫師와 한의대 敎授들이 줄잡아 100名…

    • 2013-02-04
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [작지만 世界 一流] <3> 指紋認識 分野 世界1位 ‘슈프리마’

    1990年代 末 外換危機 餘波로 大企業들은 硏究開發(R&D) 費用을 줄였다. 여러 해 붙들고 있던 硏究課題들도 續續 접었다. 엔지니어들은 하루아침에 할 일을 잃었고, 實力 좀 있다는 사람들은 벤처企業으로 몰려갔다. 最近 景氣 성남시 분당구 슈프리마 本社에서 만난 이재원 社長…

    • 2013-01-28
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [작지만 世界 一流] <2> 世界 도마市場 1位 네오플램

    1997年 3月. 비가 주룩주룩 내리는 날이었다. 서울 瑞草區 서초동의 한 業務빌딩 13層 稅源會計事務所 代表室. 椅子에 깊숙이 몸을 묻은 會計事務所 代表는 맞은便 窓으로 보이는 서울교육대 캠퍼스를 적시는 비를 바라보며 想念에 잠겼다. 會計業務는 1年 單位로 反復되는 일이 大部分이…

    • 2013-01-23
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [작지만 世界 一流] <1> 꽃샘食品 꿀柚子茶

    1963年 2月. 日帝强占期에 지어진 서울驛 歷史(驛舍)는 그때도 이미 낡은 建物이었다. 그 낡은 建物에서 꾀죄죄한 몰골의 13歲 少年이 두리번거리며 걸어 나온다. 緩行列車에 14時間이나 몸을 맡겼던 터라 움직임이 뻣뻣하다. 아니, 뻣뻣한 姿勢는 몸 때문만은 아니다. 처음 보는 都市 …

    • 2013-01-04
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본