•  


[戰時] 文化로 日常을, 未來를 그리다. 故(故) 李健熙 會長 寄贈 1周年 記念展 ‘어느 蒐集家의 招待’ > | 에듀東亞
最新記事
  • [戰時] 文化로 日常을, 未來를 그리다. 故(故) 李健熙 會長 寄贈 1周年 記念展 ‘어느 蒐集家의 招待’
  • 便裔胄 記者

  • 入力:2022.06.24 13:00

 

文化遺産을 모으고 保存하는 일은 人類 文化의 未來를 위한 것 , 우리 모두의 時代的 義務다 .”

 

國立中央博物館 ( 서울 龍山區 ) 에서 만나볼 수 있는 展示 어느 蒐集家의 招待 ’. 觀覽客이 展示場에 들어서자 實際 蒐集家의 집에 招待된 것처럼 隱隱한 茶 香氣가 물씬 풍겼어 .

文化遺産 蒐集은 우리의 義務 라고 主張한 이 蒐集家의 正體는 ? 바로 故 ( · 世上을 떠남 ) 李健熙 會長 . 삼성그룹의 會長으로서 三星을 世界的인 一流 企業 班列에 올려놓은 그는 生前에 文化遺産 蒐集家로도 有名했지 .

그가 企業 經營 過程에서 내세운 超一流 ( 一流 가운데서도 가장 으뜸 )’ 哲學은 文化財와 美術品 蒐集에도 오롯이 反映됐어 . 生前 이건회 會長이 正確히 어떤 作品을 蒐集했는지에 對해서는 잘 알려지지 않았어.   그가 世上을 떠난 뒤 遺族 ( 남은 家族 ) 들이 그의 蒐集品 2 3000 餘 點을 寄贈하기로 하면서 謙齋 鄭敾 , 李仲燮 , 金煥基 , 클로드 모네 , 파블로 피카소 , 피에르 오귀스트 르누아르 等 世界的인 作家들의 作品이 世上에 公開된 거야 .

8 28 日까지 열리는 이番 展示 . 先史時代 土器 作品부터 現代 繪畫까지 無慮 295 355 點에 達하는 李健熙 會長의 寄贈品들을 만나볼 수 있어 .

 

· 寫眞 便裔胄 記者

 

[ 常識 UP] 故 李健熙 三星그룹 會長 

故 李健熙 三星그룹 會長.동아일보 資料寫眞

 

故 李健熙 會長은 1987 年 三星그룹 會長으로 就任해 三星을 世界的 企業으로 키워낸 企業人 . 創業主 이병철 會長의 뒤를 이어 三星그룹 會長 자리에 올랐어 . 그는 1993 아내와 子息 빼고 다 바꾸라 는 一名 新經營 宣言 을 하며 現在의 三星을 일궈냈지 . 하나를 만들어도 제대로 만들어보자는 생각으로 硏究開發에 邁進한 結果 삼성전자는 半導體 · 스마트폰 ·TV 等의 分野에서 世界 一流 企業으로 자리 잡았어.

 


  모네가 사랑했던 庭園과 修鍊

 

 

 
클로드 모네 (1840~1926) ‘ 修鍊이 있는 蓮못 ’(1917~1920). 國立中央博物館 提供

 

이番 展示에서 公開된 修鍊이 있는 蓮못 은 프랑스 出身 畫家 클로드 모네가 그린 作品 . 모네는 1883 年 파리 近郊 지베르니에 定着해 蓮못이 있는 庭園을 가꿨어.  庭園은 나의 가장 아름다운 名作이다 라고 말할 程度로 庭園을 사랑했지 . 이 庭園을 背景으로 250 餘 點의 修鍊 聯作 ( 하나의 主題로 여러 가지를 그린 그림 ) 을 만들어 .

이 作品은 이番 展示에서 最初로 公開됐는데 , 모네의 修鍊 聯作은 世界的으로도 認定받아 . 모네가 老化로 視力이 떨어진 後에 그린 것이라 細部的인 表現은 덜하지만 그의 修鍊 聯作이 주는 平穩함은 充分히 느낄 수 있지 .

모네는 印象派의 創始者 . 印象派는 같은 場所에서 瞬間瞬間 빛에 따라 變하는 風景을 그렸던 畫家들을 일컬어 . 印象派의 名稱은 모네가 33 歲 때인 1873 年에 선보인 引上 : 해돋이 (1872)’ 에서 由來됐지 .

그림이 展示된 空間에선 印象派 音樂의 創始者라고 불리는 클로드 드뷔시 (1862~1918) 亞麻빛 머리의 少女 가 흘러나와 . 觀覽客의 발아래에서 修鍊이 피어오르는 듯한 느낌을 주기 위해 바닥 空間엔 미디어 아트도 適用됐어 . 그림과 音樂을 鑑賞하며 展示 空間에 서 있으면 마치 모네의 政院에 와 있는 것 같은 느낌이 들 걸 ?

 

韓國人의 氣像을 담은 황소

 

李仲燮 (1916~1956) ‘ 황소 ’(1953~1954)

 

노래 韓國을 빛낸 100 名의 位인 中 마지막 100 番째 人物이 누굴까 ? 바로 韓國人이 사랑하는 畫家 中 한 名인 李仲燮이야 . 故 李健熙 會長 亦是 李仲燮의 作品을 사랑했다고 알려져 있어 . 그의 遺族이 國立현대미술관에 寄贈한 美術品 總 1488 點 中 李仲燮의 作品만 104 點에 達했을 程度 . 韓國 近代美術品들 가운데 가장 有名한 作品이자 李仲燮의 代表作으로 꼽히는 황소 와 오랜 時間 實物을 볼 수 없었던 흰소 ’(1953~1954) 도 包含됐지 .

소는 忍耐와 끈氣를 象徵해 . 이番에 展示된 황소 는 日帝强占期와 6·25 戰爭을 거치며 日常生活이 疲弊해졌어도 默默히 앞을 向해 나아가는 韓國人의 모습을 表現했어 . 큰 눈을 가진 황소가 붉은 背景 속에서 입을 벌린 채 부르짖고 있는 모습을 보니 어떤 느낌이 들어 ?

 

百姓의 말에 귀 기울인 實學者 丁若鏞

 

정약용 (1762~1836) ‘ 정효자展 ? 貞夫人展 ’(1814). 國立中央博物館 提供

 

 

열두 살에 아버지가 病이 드니 孝子는 이슬을 맞아가며 하늘에 祈禱하여 病이 낫게 하였다 .’

어찌 엿을 씹어 먹여 주고 아이 飯饌을 잘 챙겨주는 것만이 자애로운 어머니라 할 수 있겠는가 .’

이番 展示에서 最初로 實物이 公開된 정효자展 貞夫人展 에 실린 內容이야 . 特히 貞夫人展 의 內容은 이番 展示를 통해 처음 公開됐지 .

정효자展 貞夫人展 은 朝鮮 後期 儒學者이자 實學者인 茶山 丁若鏞이 쓴 書藝 作品 . 丁若鏞은 朝鮮 後期 地方 官吏들의 不淨腐敗 ( 바르지 못하고 墮落함 ) 를 批判하면서 官吏들이 지켜야 할 指針을 담은 牧民心書 를 썼어.  擧重器 ( 무거운 物件을 들어 올리던 機械 ) 를 發明하는 等 實生活에 도움이 되는 學問 , 卽 實學으로 百姓들의 살림살이에 도움이 되고자 했지 .

정효자展 貞夫人展 은 丁若鏞이 한 百姓의 付託을 받고 쓴 作品으로 家族에 對한 애틋한 마음을 엿볼 수 있어 . 丁若鏞은 天主敎를 믿는다는 嫌疑로 1801 年에 只今의 全南 康津郡으로 流配를 가게 됐어 . 그 流配地에서 그는 정여주라는 人物을 만났지 . 정여주는 丁若鏞에게 “30 歲에 世上을 떠난 아들 ( 정관일 ) 의 孝行 ( 父母를 잘 섬기는 行實 ) 을 記錄해달라 고 付託했어 . 아들의 孝行을 여러 사람에게 알리고 싶었지만 自身은 글을 쓸 줄 몰랐기 때문.   丁若鏞도 流配地에서 家族들과 떨어져 지내고 있던 터라 家族에 對한 그리움에 共感했고 代身 글을 써주었어 . 이게 바로 정효자展 이야 .
男便을 잃고 홀로 子女를 嚴格하게 키우던 정여주의 며느리에 對한 이야기는   貞夫人展 에 담았어 .

두 作品 모두 百姓의 소리에 귀 기울였던 實學者 丁若鏞의 마음이 담겼고 , 그의 文體도 鑑賞할 수 있는 貴重한 作品 !

 

   



▶에듀東亞 便裔胄 記者 kuj012@donga.com


위 記事의 法的인 責任과 權限은 에듀동아에 있습니다.


< 저작권자="" ⓒ="" 에듀동아,="" 무단="" 전재="" 및="" 재배포="" 금지="">






  • 入力:2022.06.24 13:00
  • 著作權者 無斷複製-再配布 禁止
  • 目錄

  • 慰勞

作成者 必須
內容
/500글字

登錄된 댓글이 없습니다.

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본