•  


利用者權利 | 센터紹介 | 楊州市精神健康福祉센터

利用者權利

利用者 權利
楊州市精神健康福祉센터는 센터를 利用하는 모든 利用者(會員, 家族, 民願人, 職員 等)들의 權利 및 權益을 保護하고 보다 質 높은 서비스를 提供하기 위하여 다음과 같은 運營指針을 制定, 運營하고 있습니다.
step 6段階
1
楊州市精神健康福祉센터는 祕密保障 原則에 따라 利用者 個人 情報를 保護하여야하며 面談 및 서비스를 提供過程에서 獲得한 모든 情報에 對한 祕密을 保障한다. 다만, 더욱 效果的인 서비스 提供을 위하여 不得已하게 外部에 情報를 共有하여야 할 境遇에는 利用者 本人同意下에 情報를 提供 할 수 있다.
2
楊州市精神健康福祉센터에 登錄한 利用者는 登錄時 登錄事項에 對한 充分한 說明을 듣고, 個人情報에 同意하여야 登錄되며, 센터에서 提供되는 서비스에 參與하고 惠澤을 받을 權利가 있으며 센터는 利用者 및 家族이 서비스를 利用하는데 어려움이 없도록 充分한 情報를 提供하여야 한다.
3
楊州市精神健康福祉센터는 利用者의 性別, 障礙, 人種, 宗敎, 文化, 言語, 政治的 信念, 性的嗜好 等을 理由로 差別行爲나 人權侵害를 해서는 안 되며 恒常 공정한 서비스를 提供하여야 한다.
4
楊州市精神健康福祉센터 利用者는 센터 서비스 利用 等 接受에서 終結에 이르기까지 모든 過程에서 參與할 權利를 가지며 利用者에게 提供되는 서비스를 選擇 및 拒否할 수 있다. 또한 센터는 이를 實行 할 수 있도록 努力하여야 한다.
5
楊州市精神健康福祉센터는 利用者의 選擇權을 保障하여 自發的인 모임, 餘暇活動, 文化生活, 自治會議 等이 利用者의 主導下에 運營될 수 있도록 하여야하며 이와 關聯된 欲求를 把握하고 적합한 동아리 및 自助모임 서비스를 支援한다.
6
楊州市精神健康福祉센터의 利用者는 센터의 改善事項이나 不滿事項은 센터의 自治 會議, 建議함, 擔當者와의 對話를 통하여 센터 運營 및 서비스 過程에 異議를 提起할 수 있으며 異議提起로 인한 不利益을 받지 않을 權利가 있다. 또한 센터는 利用者들이 서비스를 利用하면서 겪게 되는 苦衷에 귀 기울이고 이러한 不滿이 處理되는 過程을 卽刻的으로 利用者에게 報告하여야 한다.
建議方法 (異意提起, 苦衷處理)
  • 建議함 活用 : 1層 階段入口, 2層 再活 프로그램실 內에 位置
  • 센터 이메일 : yjgreenmind@naver.com
  • * 提起된 內容은 苦衷處理 專擔職員이 公式的인 處理節次를 거쳐 2週以內 結果를 通報한다.

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본