•  


스페이스X 두 番째 ‘宇宙 民間 輸送’ 成功...ISS에 現在 宇宙人 11名 居住 : 동아사이언스

동아사이언스

스페이스X 두 番째 ‘宇宙 民間 輸送’ 成功...ISS에 現在 宇宙人 11名 居住

統合檢索

스페이스X 두 番째 ‘宇宙 民間 輸送’ 成功...ISS에 現在 宇宙人 11名 居住

24일 오후(한국시간) 국제우주정거장(ISS)에 도착한 우주인 4명을 ISS에 체류중이던 우주인들이 반갑게 맞이하고 있다. 파란색 옷을 입은 이들이 기존 우주인들이며 검정색 옷을 입은 우주인들은 이번에 ISS에 도착한 우주인들이다. NASA 제공.
24日 午後(韓國時間) 國際宇宙停車場(ISS)에 到着한 宇宙人 4名을 ISS에 滯留中이던 宇宙人들이 반갑게 맞이하고 있다. 파란色 옷을 입은 이들이 旣存 宇宙人들이며 검정色 옷을 입은 宇宙人들은 이番에 ISS에 到着한 宇宙人들이다. NASA 提供.

스페이스X의 팰컨9 로켓에 실린 有人 宇宙船 ‘크루 드래건’에 搭乘한 宇宙人 4名이 國際宇宙停車場(ISS)에 無事히 到着했다. 이番 미션에 使用된 有人 宇宙船은 ‘엔데버’라는 이름이 붙여졌다. 韓國時間으로 지난 23日 午後 6時 49分에 美國 플로리다州 케네디우주센터에서 發射된 지 約 24時間 만인 24日 午後 6時 10分頃 ISS에 도킹했다. 

 

이番 發射는 지난해 11月 스페이스X가 첫 誘引 宇宙船 發射 때 活用했던 팰컨9 로켓과 有人 宇宙船 캡슐을 5個月 만에 모두 再活用한 것으로 誘引 宇宙船까지 再活用해 ISS에 到着한 것은 이番이 처음이다. 特히 이番 發射에 活用된 팰컨9 로켓은 이番 飛行을 包含해 總 119回 活用됐다. 

 

‘크루-2’로 이름붙은 이番 미션은 美國航空宇宙局NASA)와 스페이스X가 契約한 6回의 ‘宇宙 民間 輸送’ 任務 中 두 番째 미션이다. 이番 任務에는 NASA 所屬 宇宙人 셰인 킴브러와 매건 맥아더, 유럽宇宙局(ESA) 所屬 宇宙人 토마스 페스케, 日本 宇宙航空硏究開發機構(JAXA) 所屬 宇宙人 호시데 아키히코 等 4名의 宇宙人이 參與해 ISS에 無事히 到着한 것이다. 

 

스페이스X는 지난해 5月 示範 非行의 一環으로 遂行한 NASA 所屬 宇宙飛行士 2名을 有人 宇宙船 ‘드래건’에 태워 ISS에 보냈다가 8月 다시 地球로 歸還시키는 ‘데모-2’ 任務에 成功했다. 11月 16日 公式 任務인 ‘크루-1’을 통해 宇宙인 4名을 宇宙船에 태워 ISS로 보내는 데 成功했다.

 

이番에 ISS에 到着한 宇宙人들은 現在 익스페디션 65 任務를 통해 먼저 ISS에 到着한 NASA 所屬 宇宙人 3名과 앞서 크루-1 미션으로 ISS에 머물고 있는 宇宙人 4名이 맞이했다. 이番에 到着한 宇宙人 4名까지 합치면 모두 11名의 宇宙人 ISS에 머물게 되는 것으로 NASA는 宇宙往復船이 ISS를 往來하던 時期 以後에는 볼 수 없었던 人員數라고 밝혔다. 이番에 ISS에 到着한 4名의 宇宙人 6個月 동안 ISS에 머물 豫定이다. 

 

NASA는 트위터를 통해 “이番 宇宙人의 ISS 到着으로 ISS에 總 11名의 宇宙人이 居住하게 됐다”며 “이는 宇宙往復船 時代 以後 볼 수 없었던 人員數”라고 傳했다. 

 

NASA는 또 이番 엔데버호 飛行中에 宇宙 쓰레기 威脅도 있었다고 밝혔다. 多幸히 엔데버호와 28마일(藥 45km) 假量 떨어진 곳을 지나가 宇宙船이 危險에 處하지 않았다. 

 

NASA와 함께 ESA는 “엔데버호의 成功으로 宇宙人을 宇宙로 보내는 商業 프로그램이 具體的으로 現實化하는 時代가 열렸다”고 評價했다. NASA는 現在 스페이스X와 함께 보잉을 ISS를 오가는 輸送 任務 遂行 民間事業者로 定한 狀態다. 

關聯 태그 뉴스

이 記事가 괜찮으셨나요? 메일로 더 많은 記事를 받아보세요!

댓글 0

###
    科學技術과 關聯된 分野에서 紹介할 만한 재미있는 이야기, 告發 素材 等이 있으면 躊躇하지 마시고, 알려주세요. 提報하기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본