•  


日 라인 開發한 '食堂 電話 應對 AI' 10月 商用化(綜合) : 동아사이언스

동아사이언스

日 라인 開發한 '食堂 電話 應對 AI' 10月 商用化(綜合)

統合檢索

日 라인 開發한 '食堂 電話 應對 AI' 10月 商用化(綜合)

'에비카 AI 리셉션' 擴大 適用…AI 브랜드 '라인 클로바'로 統合

'에비카 AI 리셉션' 擴大 適用…AI 브랜드 '라인 클로바'로 統合


네이버 라인
 
[LINE 提供]

네이버의 日本 子會社 라인이 開發한 人工知能(AI) 自動 電話 應對 서비스가 올해 10月 商用化된다.

 

라인이 29日 온라인으로 年 '라인 AI 데이' 行事에서 '에비카 AI 리셉션' 서비스 出市 計劃이 公開됐다.

 

지난해 11月 賣場 豫約管理 서비스 '에비카'가 라인의 'AI 콜'을 導入해 一部 食堂에 示範 導入한 이 서비스는 걸려온 電話를 받아 豫約 및 豫約 確認 等을 自動으로 遂行하는 機能을 갖췄다.

 

顧客이 賣場에 電話를 걸면 豫約 關聯 問議는 AI가 處理하고, 그 外 分野는 사람에게 넘겨주는 方式이다. 音聲 自動 應答과 달리 顧客의 말을 AI로 認識해 理解하고 合成된 音聲으로 答辯한다.

 

이 AI 店員은 '사유리'란 愛稱이 붙었다.

 

에비카를 運營하는 에비솔의 다나카 히로아키 代表는 "一部 顧客에 對해 사유리가 對應했는데, 宏壯히 잘 돼 높은 評價를 받았다"며 "사람이 對應하는 것 以上의 效率로 豫約을 받아서 對應할 수 있게 해왔다"고 말했다.

 

앞으로 配達·褒章 等 顧客 問議에도 自動으로 應對하고, 豫約이 꽉 차면 다른 체인店으로 案內하는 機能 等도 追加할 計劃이다.

 

라인의 母會社인 네이버와 구글 等도 이런 AI 自動 應對 시스템을 선보인 바 있다.

 

現在 日本에서는 新種 코로나바이러스 感染症(코로나19) 餘波로 飮食 配達 産業이 急成長하고 있어 AI 應對 서비스도 덩달아 붐을 탈 것으로 라인 側은 展望하고 있다.

 

昨年 라인이 引受한 日本 最大의 配達 서비스 데마에칸(出前館)의 후지이 히데오 代表는 "코로나를 거치며 昨年 對比 1.5倍 程度 成長했다"고 말했다.

 

라인은 이 밖에도 코로나19 自宅 隔離者의 狀態 確認 電話에 AI 콜서비스를 導入하고, 空港 出入國 書類를 光學文字認識(OCR) 技術로 自動 處理하는 等 AI 技術을 日常生活 속에 漸次 폭넓게 適用하고 있다.

 

여러 AI 브랜드를 '라인 클로바'로 統合하고 技術 商用化와 마케팅에 더욱 拍車를 加할 計劃이다.

 

라인의 마스다 준 最高戰略마케팅責任者(CSMO)는 "'디지털 轉換'을 簡單히 生活을 디지털化하는 것으로 誤解하곤 하지만, 우리는 使用者 인터페이스뿐 아니라 目的과 構造 等을 모두 바꾸는 것이 目標"라고 말했다.

 


연합뉴스 제공
 
[라인 提供. 再販賣 및 DB 禁止]

/연합뉴스

關聯 태그 뉴스

이 記事가 괜찮으셨나요? 메일로 더 많은 記事를 받아보세요!

댓글 0

###
    科學技術과 關聯된 分野에서 紹介할 만한 재미있는 이야기, 告發 素材 等이 있으면 躊躇하지 마시고, 알려주세요. 提報하기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본