•  


韓國政府3天後撤回“無KC認證禁止直購”,執政黨競相馬後?批評 | 東亞日報

韓國政府3天後撤回“無KC認證禁止直購”,執政黨競相馬後?批評

韓國政府3天後撤回“無KC認證禁止直購”,執政黨競相馬後?批評

Posted May. 20, 2024 07:57   

Updated May. 20, 2024 07:57

韓國語

針對限制海外直購的爭議,韓國政府昨天召開相關部門聯合新聞發布會表示:“在兒童用品和生活用品等80個品種中,計劃只限制經安全性調?確認存在危害的?品運入。”本月16日,國務總理主持召開的相關部門會議上宣布,在80個品種中,沒有KC認證(韓國統壹認證標誌)的?品將禁止海外直購,但此後隨著“KC認證義務化侵犯消費者選擇權”的批評聲越來越大,僅過3天就推?了。

隨著海外直購市場每年增長到7萬億韓元規模,與正式進口?品不同,不經過安全認證的海外直購?品的安全性令人擔憂。最近,關稅廳對中國網上購物中心全球速賣通(Ali Express)和?多多(Temu)匯銷?的404個飾品進行分析的結果顯示,24%的?品中檢測出了超過安全標準?的致癌物質。首爾市的海外直購?品安全性調?中,兒童裝飾品中檢測出了超過標準?270倍的環境荷爾蒙,兒童玩具中檢測出了加濕器殺菌劑成分。政府確實不能袖手旁觀。

但是,如果壹開始就說僅限於確認有害性的?品,禁止流通?追究購物商城企業的責任,那就可以了。以沒有得到KC認證?由禁止直購,正如政府昨天承認的那樣,這是“物理上和法律上不可能的”過度限制和行政便利主義想法。更何況,現在是?使支付1萬韓元也?難買壹碗冷面的高物價時代,因此?多人認?,至少可以海外直購。如果不考慮對策的影響和副作用就突然發表,在爭議擴大後急忙撤回,??能得到對政策的信任?

在禁止海外直購爭議爆發後,國民力量黨前緊急對策委員長韓東勛在社交媒體上表示:“過度限制消費者的選擇權,應該重新考慮。”前議員劉承旼也猛烈?擊稱:“這是無知的政策。這無異於?了?臭蟲而燒?三間草房。”當選國會議員羅卿援表示:“沒有充分討論倉促實行帶來的副作用。”這些被認?有可能挑戰黨權的人士,在宣布對策時壹聲不?,隨著批評輿論的?烈爭著?著來說上壹句,這種樣子看起來也不太好。
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본