•  


日常을 빛내주는 특별한 盞|여성동아

LIFE

object

日常을 빛내주는 특별한 盞

글 김현선

2021. 04. 07

패션부터 라이프스타일까지 感도 높은 日常을 永有하는 이들에게서 찾았다. 每日 만나는 親近한 아이템이자 스타一理視한 日常에 傍點을 찍어 줄 近似한 오브제. 가득 채우면 채워진 대로 魅力的이고, 비워두어도 스스로 存在感을 뽐내는 특별한 盞.

패브릭포터리 플랫 컵&小暑

“親舊에게 26番째 生日 膳物로 받은 패브릭포터리의 盞이에요. 半指처럼 손가락에 끼울 수 있는 좁고 동그란 模樣의 손잡이와 突出된 라인 디테일 德分에 마치 陶藝家의 作品처럼 보이기도 하죠. 一般 盞에 비해 두께가 도톰하고 무게가 묵직해 溫氣와 冷氣를 오래도록 머금어줘요. 커피와 飮料, 과일과 요거트까지 全部 消化하는 크림 컬러의 맑은 민얼굴이 마음에 들어서 자주 使用하고 있어요.” 剛斷희(프리랜스 웹 디자이너)

빈티지 와인 盞

“奧妙한 그린 컬러가 신비로운 魅力을 자아내죠! 샴페인이나 와인을 넣어 마시거나 액세서리를 담는 用途로 活用하고 있어요. 햇살이 잘 드는 窓門 앞에 놓아두면 해가 비치는 方向에 따라 다르게 反射되는 빛과 그림자가 正말 아름다워요. 이 盞은 2019年 여름 베를린 빈티지 숍에서 偶然히 만났는데 조금 깨진 部分이 있어 低廉하게 購入했어요. 世上에 單 하나뿐인 빈티지 製品이라 더욱 所藏 價値가 있답니다.” 김보라(捕討그래퍼)

이첸도르프 투투 글래스

“週末 아침 집을 깨끗하게 淸掃하고 이첸도르프의 와인 盞에 炭酸水를 가득 따른 뒤 레몬을 띄워 마셔요. 그럼 爽快한 週末이 始作되죠. 제가 가장 좋아하는 瞬間 中 하나예요. 예쁜 盞에 車, 술, 커피를 담아 마시는 것은 氣分 轉換에 아주 큰 도움이 되거든요. 발레리나 치마에서 靈感을 받아 만들었다는 이첸도르프의 투투 글래스는 봉긋하게 부풀어 오른 벨 라인과 플리츠 디테일의 손잡이가 포인트예요. 특별한 손님이 왔을 때만 내어놓는 저의 완소템입니다.” 이혜리(리조트 웨어 브랜드 롤링온더그라스 代表)

웨지우드 퀸즈웨어 크림 온 라벤더 컵 세트

“처음 봤을 때 마치 藝術 作品을 보는 듯한 느낌이 들었어요. 스카이블루와 크림 컬러의 優雅한 調和와 넝쿨을 表現한 立體的인 裝飾 때문이죠. 盞과 小暑 테두리에 더한 아름다운 扶助 조각에 홀려 빈티지로 어렵게 購入한 아이템입니다. 이 盞에 커피를 담아 마시면 마치 파리의 카페에 앉아 있는 듯한 氣分이 들어요. 바닐라 아이스크림과도 잘 어울리고요. 테이블 雰圍氣를 산뜻하게 바꾸고 싶을 때 딱이랍니다.” 김혜인(그림 作家)

에르메스 모자이크 오 24 플래티넘 컵 세트

“在宅勤務로 집에서 일하는 時間이 길어지니 커피를 자주 혼자서 즐기게 됐어요. 그 瞬間들을 더욱 特別하게 보내기 위해 파리 에르메스 부티크의 建築 樣式을 表現한 컵 세트를 購入했죠. 모노톤에 실버 컬러의 纖細한 패턴, 슬림한 손잡이까지 제가 좋아하는 디테일을 모두 갖췄어요. 아무것도 담지 않고 테이블에 툭 놓아두기만 해도 멋스럽고요. 그 德에 오브제로 使用하는 날이 더 많아졌지만요!” 강성구(프리랜스 UI/UX 프로덕트 디자이너)



A to B 컵

“어느 술에나 어울리면서도 本然의 魅力이 있는 盞을 찾다가 結局 直接 製作하게 됐어요. 運營하는 카페가 밤에는 캐주얼 바로 變身하기 때문에 커피는 勿論 와인이나 위스키에도 어울리는 유니크한 盞이 必要했거든요. 平凡해 보이는 일자 模樣이지만, 블랙 컬러의 타이포그래피로 인더스트리얼 느낌을 더했어요. 빈 술甁과 함께 놓아두면 빈티지韓 小品으로도 活用할 수 있어 만족스러워요!” 안홍준(카페 A to B 代表)

仰視 步클링 알사스仰視

“저희 집 인테리어는 갤러리처럼 군더더기 없는 하얀 壁에 몇 가지 必須 家口만 들여 심플하게 完成했어요. 컬러나 셰이프가 獨特한 盞 또는 火病, 캔들 같은 小品으로 포인트 주는 것을 좋아하거든요. 프랑스 北東部 알사스 地方의 風景과 純粹한 아이들을 모티프로 製作된 仰視의 와인 盞은 多彩로운 色感과 아기자기한 패턴에 끌려 購入한 製品이에요. 거室長 위에 올려두면 장난감처럼 보이기도 한답니다.” 전진아(프리랜스 編輯 디자이너)

寫眞提供 仰視 에르메스 웨지우드 이첸도르프 패브릭포터리 AtoB



  • 推薦 0
  • 댓글 0
  • 目次
  • 共有
댓글 0
닫기
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본