•  


딤채와 함께하는 향긋한 봄날의 푸드테라피|여성동아

LIFE

COOKING CLASS

딤채와 함께하는 향긋한 봄날의 푸드테라피

THANKS, DIMCHAE!

企劃 · 안미은 | 寫眞 · 이상윤

2015. 05. 15

勞困한 季節에 三時세끼 잘 챙겨 드시나요? 이맘때쯤이면 어김없이 찾아오는 봄의 不請客, 春困症을 잠재우기 위한 향긋한 푸드테라피! 대유위니아 딤채가 讀者들의 잃어버린 입맛과 기운을 북돋아주기 위해 이番에는 山과 들과 바다로 떠났습니다.

딤채와 함께하는 향긋한 봄날의 푸드테라피
거북손취나물파스타

딤채와 함께하는 향긋한 봄날의 푸드테라피
Ingredients

파스타面 200g, 소금 ½큰술, 취나물페스토(취나물 1줌, 파르메産치즈 20g, 잣 10알, 마늘 ½쪽, 올리브오일 3큰술, 소금 · 후춧가루 若干씩), 거북손 100g, 버터 20g, 방울토마토 50g

How to make

1 끓는 물에 파스타面과 소금을 넣고 10分間 삶아 건진다.



2 믹서에 취나물페스토 材料를 넣고 곱게 간다.

3 거북손은 끓는 물에 1分 30秒間 삶은 뒤 刻版과 자루 部分을 비틀어 속살을 발라낸다.

4 버터를 두른 팬에 ③과 방울토마토를 넣고 살짝 볶는다.

5 다른 팬에 ①과 ②를 넣고 中불에서 5分間 섞듯이 볶는다.

6 完成된 파스타는 접시에 담고 ④를 올려 裝飾한다.

두릅김치타파스

딤채와 함께하는 향긋한 봄날의 푸드테라피
Ingredients

바게트 ½개, 두릅 6個, 소금 若干, 白김치 30g, 스프레드(삶은 감자 2個, 크림치즈 30g, 페페론치노 10g, 마요네즈 2큰술, 레몬汁 1큰술, 소금 · 후춧가루 若干씩), 들깨소스(들깨 · 마요네즈 2큰술씩, 꿀 ½큰술, 레몬汁 1큰술, 소금 若干)

How to make

1 바게트는 슬라이스한 다음 팬에 앞뒤로 굽는다.

2 두릅은 끓는 물에 소금을 넣어 데치고, 白김치는 곱게 채썬다.

3 볼에 스프레드 材料를 넣고 으깨듯이 섞는다.

4 다른 볼에 들깨소스 材料를 넣고 잘 섞는다.

5 구운 바게트에 ③를 바르고 ②를 먹기 좋게 올린 다음 ④를 얹어 完成한다.

딤채 쿠킹 클래스 現場 스케치

봄비가 촉촉이 내린 4月 14日, 싱그러운 軟豆빛 앞치마를 두른 女性東亞 讀者들이 쿠킹 스튜디오를 가득 채웠다. 이제는 讀者들 사이에서 ‘딤채 스타 셰프’로 通하는 料理 硏究家이자 푸드 스타일리스트인 誤用은 氏의 人事를 始作으로 클래스가 進行됐다. 그는 ‘봄날의 푸드테라피’를 콘셉트로 春困症을 豫防하는 봄나물 레시피를 讀者들에게 선보였다. 特히 tvN 藝能 프로그램 ‘삼시세끼’에서 凡常치 않은 비주얼로 스타덤에 오른 거북손에 취나물페스토로 香을 낸 파스타는 쉽고 트렌디한 레시피로 큰 呼應을 얻었다. 山나물의 皇帝라 불리는 두릅을 가지고 두릅白김치타파스를 만들 때는 두릅의 效能과 關聯된 質問이 쏟아져 나왔다. 誤用은 氏는 두릅뿐만 아니라 春困症 豫防에 좋은 나물들을 紹介하고, 白김치 保管法과 自身만의 김치冷藏庫 活用 팁까지 細心하게 答했다. 料理 途中에는 料理 퀴즈를 내고 正答을 맞힌 讀者들에게 化粧品을 贈呈하며 즐거운 雰圍氣를 이어갔다. 試演이 모두 끝난 뒤 讀者들은 誤用은 氏가 만든 料理를 맛보고 直接 만들어보는 時間을 가졌다. 各自 精誠껏 만든 料理는 글래스락에 담아갈 수 있도록 配慮했으며, 클래스에 參席한 모든 讀者들에게 3萬원 相當의 김치 쿠폰을 贈呈했다. 딸과 함께 쿠킹 클래스에 參席하기 위해 忠北 槐山에서 온 강경선 氏는 “취나물로 香을 낸 페스토가 가장 印象的이었어요. 거북손과 어우러지니 또 색다른 맛이 나네요. 韓食堂을 運營하고 있는데, 메뉴 開發에 도움이 될 것 같다”라며 所感을 밝혔다. 강경선 氏의 딸 심진영 氏 亦是 “食堂 때문에 늘 바쁜 엄마와 이렇게 단둘이 追憶을 쌓을 수 있어 뜻깊었다”며 感謝 人事를 傳했다. 여성동아와 딤채가 함께하는 쿠킹 클래스는 每달 進行되며, 仔細한 日程 및 參加 接受는 女性東亞 페이스북(www.facebook.com/thewomandonga)을 通해 確認할 수 있다.

딤채와 함께하는 향긋한 봄날의 푸드테라피

1 올해 4回째 쿠킹 클래스 進行을 맡은 料理 硏究家 誤用은 氏. 2 쿠킹 클래스가 끝난 뒤 記念寫眞을 撮影 中인 女性東亞 讀者들. 3 멀리 忠北 槐山에서 올라온 母女 강경선 氏와 심진영 氏. 4 5 2人 1組로 팀을 이뤄 料理를 만드는 즐거운 時間.

디자인 · 유내경

  • 推薦 0
  • 댓글 0
  • 目次
  • 共有
댓글 0
닫기
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본