•  


國內 最初 아마존 뷰티 카테고리 1位 登極한 티르티르 ‘마스크 핏 레드 쿠션’|週刊東亞

週刊東亞 1443

..

國內 最初 아마존 뷰티 카테고리 1位 登極한 티르티르 ‘마스크 핏 레드 쿠션’

  • reporterImage

    강현숙 記者

    life77@donga.com

    入力 2024-06-13 15:33:21

  • 글字크기 설정 닫기
    • 韓國 土種 化粧品 브랜드 ‘티르티르’가 아마존 全體 뷰티 카테고리 販賣 랭킹 1位에 올라 話題다. 黑人 뷰티 유튜버 ‘미스 달視’의 好評으로 더욱 有名稅를 탄 티르티르 ‘마스크 핏 레드 쿠션’ 成功 스토리.
    최근 글로벌 온라인 쇼핑몰 아마존에서 뷰티 카테고리 1위를 차지한 티르티르 ‘마스크 핏 레드 쿠션. [사진제공 티르티르]

    最近 글로벌 온라인 쇼핑몰 아마존에서 뷰티 카테고리 1位를 차지한 티르티르 ‘마스크 핏 레드 쿠션. [寫眞提供 티르티르]

    國內 뷰티 브랜드 티르티르에서 만든 쿠션 파운데이션이 아시아를 넘어 美洲 地域을 强打했다. 뷰티業界에 따르면 티르티르의 베스트셀러 ‘마스크 핏 레드 쿠션’이 지난 6日 世界 最大 온라인 쇼핑몰 아마존에서 全體 뷰티 카테고리 1位를 차지했다. 지난 4月 國內 브랜드 最初로 아마존 파운데이션 部門에서 1位를 記錄한 데 이어 全體 카테고리에서도 販賣 랭킹 1位에 오른 것. 美洲 進出 1年만의 成果다.

    마스크 핏 레드 쿠션은 美洲 地域 以前에 아시아에서도 大히트를 記錄했다. 日本에서는 主要 뷰티 어워드 36冠王을 受賞하며 ‘國民 쿠션’으로 登極했다. 올 6月 東南아시아의 最大 쇼핑 플랫폼 ‘쇼피 싱가폴’에서도 메이크업 部門 販賣 랭킹 1位에 올랐다. 티르티르에 따르면 마스크 핏 쿠션 라인의 累積 販賣量은 1320萬 個를 突破했다.

    티르티르 쿠션 파운데이션은 유명 흑인 뷰티 크리에이터 달시의 호평으로 더욱 유명세를 탔다. [사진제공 티르티르]

    티르티르 쿠션 파운데이션은 有名 黑人 뷰티 크리에이터 달市의 好評으로 더욱 有名稅를 탔다. [寫眞提供 티르티르]

    티르티르는 最近 黑人 뷰티 유튜버의 皮膚 톤에 딱 맞는 쿠션으로 全 世界的으로 話題를 모았다. 유튜브 채널 ‘미스 달視’를 運營하는 뷰티 크리에이터 ‘달視’는 지난 4月 티르티르의 쿠션 파운데이션이 本人 皮膚 톤에 비해 너무 밝다는 內容의 映像을 올린 바 있다. 以後 티르티르는 黑人들의 皮膚 톤에 맞춘 어두운 色相의 쿠션 파운데이션을 製作해 膳物했다. 이는 그의 皮膚 色과 正確히 一致하고 높은 커버力을 보여 好評을 얻었다. 티르티르는 持續的으로 色調를 開發해 30個 쉐이드까지 擴張해 販賣하고 있다. 現地 市場에서 確實한 需要가 있는 쉐이드 開發을 위해 글로벌한 서베이를 進行하는 等 글로벌 消費者들의 맞춤型 톤을 開發하기 위한 努力을 기울였다는 後聞이다.

    當時 한 美國 브랜드가 黑人龍 파운데이션으로 出市한 色相이 검은色 페인트를 연상시켜 ‘人種 差別’ 論難이 불거진 바 있다. 이에 모든 人種과 皮膚 톤을 아우르는 티르티르의 맞춤型 쿠션이 보다 呼應을 얻기도 했다. 現地 메가 인플루언서들은 SNS를 통해 마스크 핏 레드 쿠션을 活用한 메이크업을 선보이거나 自身의 톤에 맞는 쉐이드를 推薦하는 等 多樣한 리뷰 콘텐츠를 揭示하고 있다.

    티르티르 關係者는 “앞으로도 皮膚 苦悶이 있는 全 世界 消費者들을 위한 眞情性 있는 製品을 開發하기 위해 꾸준히 努力할 것”이며 “日本, 美洲 市場에 이어 유럽, 東南亞 市場까지 K뷰티 代表 브랜드로 市場 擴大 해나갈 豫定”이라고 말했다.





    강현숙 기자

    강현숙 記者

    安寧하세요. 週刊東亞 강현숙 記者입니다. 財界, 産業, 生活經濟, 不動産, 生活文化 트렌드를 두루 取材하고 있습니다.

    身上 술 맛집으로 떠오른 便宜店

    氣候危機 時代, 地球와 人類의 未來 지키는 위러브유

    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본