•  


神話 속의 戰爭 人間을 닮은 眞짜 理由는 뭘까|주간동아

週刊東亞 815

..

神話 속의 戰爭 人間을 닮은 眞짜 理由는 뭘까

神들의 戰爭

  • 윤융筋 記者 yunyk@donga.com

    入力 2011-12-05 10:29:00

  • 글字크기 설정 닫기
    신화 속의 전쟁 인간을 닮은 진짜 이유는 뭘까

    김원익 지음/ 알렙/ 488쪽/ 1萬9500원

    “當然하게도 神들의 戰爭은 英雄들의 戰爭의 縮小版이고, 主人公은 제우스 神이다. 제우스 神은 그의 兄弟(不足)들과 힘을 合하여 티탄 12神을 누르고 올림포스 山을 根據로 權力을 잡게 된다. 神들의 王이 된 제우스는 여러 番의 고비를 넘기며 놀라운 리더십을 發揮하여 自身의 王國을 평화롭게 統治한다. 그래서 제우스의 統治 時期는 로마의 ‘팍스 로마나’와 比肩된다.”

    神話 硏究家인 著者는 10가지 戰爭 및 英雄譚을 모아 英雄 스토리의 類型을 分析하는 同時에 스토리텔링을 再構成한다. 著者는 모든 英雄 이야기의 核心을 세 가지로 把握한다. 첫째, 英雄 이야기는 結局 戰爭 이야기라는 點 둘째, 英雄 이야기는 ‘試鍊의 美學’을 통해 精神的 成熟의 메시지를 던져준다는 點 셋째, 英雄의 어린 時節부터 全盛期와 죽음에 이르기까지 完璧한 이야기 構造는 스토리텔링의 모델이라는 點이다.

    그리스神話의 冒險과 戰爭은 오랫동안 映畫의 단골 素材였다. 大體로 原作 內容을 忠實히 反映했지만, 最近에는 神話의 象徵과 原形까지 解體하거나 再構成하는 試圖가 늘어났다. 브래드 피트가 主演한 映畫 ‘트로이’(2004)에는 原作 ‘일리아스’와 달리 神이 登場하지 않는다. ‘타이탄’도 페르세우스의 冒險을 다룬다. 反面 最近 開封한 ‘神들의 戰爭’은 티탄과 올림포스 神들의 對決을 土臺로, 人間 테세우스와 티탄 히페리온의 戰爭을 다룬다.

    神話는 象徵과 原形에 눈길이 머문다. 그렇지만 神話가 이야기 줄기만을 探索하는 것은 아니다. 이야기 뿌리(原形)는 줄기(構造)를 세우고, 가지(유형)를 뻗어 수많은 事緣을 만들어낸다. 이러한 原形과 構造, 類型에 앞서 英雄이 먼저 登場한다. 英雄은 스토리텔링의 永遠한 모델이기 때문이다.

    著者는 그리스神話의 ‘戰爭과 冒險談’은 歷史的 事實을 神話的으로 反映한 것이라고 解釋한다. 特히 테베戰爭과 트로이戰爭을 찬찬히 뜯어보기를 勸한다. 이런 戰爭은 權力이나 統治權을 掌握하려 벌인 兄弟間 다툼이거나 侵略 或은 征服 戰爭이라는 게 核心 內容이다.



    “비록 信託이나 運命 或은 황금사과 等으로 그럴듯하게 신비스러운 이야기로 治粧(象徵, 隱喩, 原形)돼 있지만, 實際로는 온갖 殺戮과 暴力, 破壞와 攻擊, 속임數와 卑劣함 等이 판친다. 卽 人間의 삶은 試鍊의 連續이자 戰爭터로 點綴된다.”

    그리스神話는 仔細히 뜯어보면 人間의 삶이 그대로 녹아 있다. 神과 同格인 英雄들의 삶에도 或은 神들의 삶에도 온갖 속임數와 卑劣함이 넘친다. 그래서 神話 속 怪物과 不義가 판치는 世上에는 攻擊, 殺戮, 破壞, 暴力이 亂舞할 수밖에 없다. 그 怪物과 不義에 맞서 정의로운 戰爭을 行하는 者가 神話 속 英雄이며, 이런 英雄이 벌이는 戰爭은 정의로운 戰爭의 新人 아테나가 늘 後援者 구실을 한다.

    著者는 티打老마키아에서부터 트로이戰爭까지, 아르고 湖의 冒險에서부터 오디세우스의 冒險까지 縱橫無盡 파고든다. 戰爭의 歷史는 勝利者의 記錄이다. 그러니 그리스神話의 戰爭 이야기도 正義를 앞세웠지만 結局은 勝者를 위한 이데올로기와 政治의 一部分이다. 神話에서 戰爭을 배우고 解釋하는 것은 읽는 사람의 몫이다.

    “그리스神話의 內容은 實로 厖大하다. 사랑, 背信, 嫉妬, 殺戮, 破壞, 暴力 等等 人間事의 모든 行爲들이 象徵과 原形들로 담겨 있다. 그런데 그러한 모든 行爲와 原形들은 結局 戰爭으로 歸結된다.”



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본