•  


아저씨들 叛亂은 無罪!|週刊東亞

週刊東亞 607

..

아저씨들 叛亂은 無罪!

록밴드·오토바이 마니아 等 ‘즐거운 逸脫’ … 情緖的 經驗 채워가며 第2의 삶 設計

  • 구가인 記者 comedy9@donga.com

    入力 2007-10-17 16:49:00

  • 글字크기 설정 닫기
    아저씨들 반란은 무죄!

    할리데이비슨 모임 ‘라스트라다’

    “리노베이션이 아니라, 레볼루션이에요.”

    올해 49歲인 김유석(국립중앙박물관 展示 디자이너) 氏는 지난 8月부터 한 新聞社 文化센터에서 映畫製作을 배우고 있다. 그는 自身의 이름을 건 短篇映畫 完成을 目標로, 映畫製作 全般에 關한 理論과 實習 講義를 듣기 위해 退勤 後 저녁時間을 고스란히 割愛하고 있다. 會社 業務가 넘칠 때는 고되기도 하지만, 그는 요즘 무척 즐겁다. 自身만을 위해, 業務에서 벗어나 純粹하게 하고 싶은 일을 하기 위해 時間과 돈을 投資하는 것이 ‘처음’이기 때문이다.

    20代가 부럽지 않은 40代 急增

    “줄곧 남들과 같은 目標를 向해 종종거리며 살아왔거든요. 좋은 職場에 就職하고, 昇進하고, 집을 사고, 8學群으로 옮기기 위해 돈을 모으고…. 計劃했던 일을 하나하나 이룰 때면 뿌듯하기도 했지만, 30代 後半부터 답답하다는 느낌을 많이 받았어요. 그러다가 이 일(映畫)을 했는데, 다른 人生이 始作된 것 같아요.”

    앞으로 機會가 되면 獨立映畫를 만들겠다는 計劃도 생겼다. 映畫 外에도 패션디자인이나 製菓製빵 같은 分野에 손을 뻗어볼 생각이다. 生前 처음 해보는 映畫로의 ‘逸脫’李 金氏에게 20代 못지않은 活力을 준 것이다.



    김진홍(大學敎授·44) 氏와 ‘라스트라다’ 멤버들은 오토바이 할리데이비슨이 있기에 ‘20臺가 부럽지 않은 40代’다. 이탈리아語로 ‘길’이라는 뜻의 ‘라스트라다’는 할리데이비슨을 타는 사람들의 호그(HOG 할리 데이비슨 誤너스 그룹) 모임 가운데 하나로 멤버들은 大部分 30~50代 中年 男性이다. 會長을 맡은 金氏는 2年 前 知人을 통해 처음 할리데이비슨을 接하고, “말발굽 또는 猛獸의 咆哮 같은 소리와 온몸을 戰慄하게 하는 振動 느낌에 反해” 오토바이를 샀다고 한다.

    “會員 中에는 FM으로 社會生活을 하면서 살아온 분들이 많아요. 그러다 偶然히 黠吏를 타본 瞬間 逸脫을 經驗하게 된 거죠.”

    이들은 一週日에 하루나 이틀은 郊外로, 때로는 脂肪으로 ‘愛馬’를 타고 달린다. 먼길을 달리지만 오토바이는 늘 반짝반짝 빛난다. 齒솔과 이쑤시개까지 動員해 하루에 몇 番씩 닦을 만큼 愛之重之하기 때문이다. 가죽점퍼에 骸骨 模樣의 액세서리 等 服裝 亦是 華麗하다.

    “처음엔 가죽바지와 재킷만 입었어요. 그러다가 옷에 패치를 붙이기 始作했고, 半指 같은 액세서리나 팔찌, 나중엔 귀도 뚫고 타투(文身)까지 하게 됐죠.(웃음)”

    그렇다고 김유석 氏나 김진홍 氏가 유별난 40代는 아니다. 김유석 氏와 함께 講義를 듣는 7名의 受講生 中 3名이 40代 아저씨며, 인터넷 카페에는 하루가 멀다 하고 “黠吏를 타고 싶다”는 中年 아저씨들의 글이 올라온다.

    그뿐인가. 學窓時節 文學靑年이었던 누군가는 다시 펜을 잡고, 로커를 꿈꾸던 누구는 OB밴드 活動을 하거나 職場 同好會 밴드를 結成했다. 國內 1號 職場人 밴드 ‘甲勤稅 밴드’를 結成한 구자중(41) 氏에 따르면 “10餘 年 前만 해도 흔치 않던 職場人 밴드가 最近 急激히 늘고 있다”고 한다.

    孔子는 마흔 살을 ‘不惑(不惑)’, 孟子는 ‘不動心(不動心)’이라고 稱했지만, 요즘의 마흔 살은 되레 뭔가 꿈틀거림이 始作되는 時點처럼 보인다. 書店에는 40代 男性을 겨냥한 人生 指針書가 쌓여 있고, ‘즐거운 人生’ ‘브라보 마이 라이프’ ‘와일드 호그’ 等 平凡한 中年의 삶을 拒否하고 록밴드 結成이나 바이크 旅行을 통해 逸脫을 敢行하는 아저씨들이 主人公으로 登場하는 映畫가 줄줄이 開封했다.

    아저씨들 반란은 무죄!

    職場人 밴드 ‘甲勤稅 밴드’, 映畫 製作 講義를 受講 中인 김유석 氏(오른쪽).

    지루한 世上 재미있게 만드는 힘

    文化心理學子 김정운 敎授(명지대 餘暇經營學科)는 40代 男性들의 이런 變化를 “情緖的 經驗이 剝奪됐던 韓國 中年 男性들이 自身의 不足한 情緖的 經驗을 채워가는 行爲”라고 說明한다.

    그리고 이는 새로운 삶을 찾고 있는 崔某(48) 氏에게도 該當한다. 그는 2年 前 同業하던 컨설팅 會社를 그만두고, 쉬는 時間을 갖기로 決定했다. 피아노, 그림, 旅行, 料理 等 “옛날에 못 놀았던 것, 하고 싶었던 것을 모두 해보고 있다”는 그의 逸脫을 두고 周邊에서 걱정어린 視線을 보내는 것도 事實이다.

    “家族이나 社會에서 要求하는 義務도 있겠죠. 다만 只今은 ‘스스로 幸福한 삶을 찾는 過程’이라고 생각해요. 언젠가 다시 바쁜 日常으로 돌아가게 됐을 때 生活 패턴은 같을지 몰라도, 以前과는 좀 다른 삶이 되어 있지 않을까요?”

    中年 男性들의 呼應을 얻은 映畫 ‘즐거운 人生’의 이준익 監督은 映畫를 통해 觀客, 特히 大韓民國의 中年 男性에게 “‘하고 싶은 일을 찾아 沮止르라’는 메시지를 던지고 싶었다”고 말한다.

    “不滿이 있으면 改善해야 하고, 그를 위해서는 現實을 흔들어야죠. 그리고 事實, 自身이 마음에 담아둔 뭔가를 ‘저지른다’고 해서 家庭이 破壞되거나 世上이 무너지는 것은 아니거든요. 어떤 사람들은 하고 싶은 일을 찾는 家長을 보면 ‘無責任하다’고 叱責하지만, 家族을 위해 自身을 犧牲한다는 것은 僞善 아닌가요? 自身을 제대로 사랑할 수 있어야 家族이나 他人도 眞心으로 사랑할 수 있다고 봐요.”

    더불어 自身을 사랑하는 方法을 찾는 아저씨의 ‘健康한’ 逸脫은 個人을 성숙시키고, 지루한 世上을 좀더 재미있게 만드는 힘이 되기도 한다. 그러니 아저씨들이여, ‘삶이 그대를 속인다’ 싶으면 한 番쯤 ‘逸脫’도 나쁘지 않다.

    “새로운 삶의 方式을 經驗함으로써 自身과는 다른 삶의 方式에 對해서도 너그러워집니다. 그런 사람들이 많아질수록 社會的으로도 다양한 文化가 發達하게 되죠.”(김정운)



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본