•  


WebAIM: Auditory Disabilities - Introduction

Auditory Disabilities
Introduction

WebAIM Training

WebAIM offers a variety of trainings to educate and empower you to build and maintain accessible web content.

Something to Think About...

When we think of accessibility, we often envision a blind user using a screen reader. Users who are deaf or hard-of-hearing are easily overlooked. With video and multimedia content so prevalent online, it's important that users with auditory disabilities be considered.

Solutions

The most important consideration to make content accessible to users with hearing impairment is very straightforward - provide captions for multimedia content (meaning video content that also has audio) and provide transcripts for all audio content. A sign language version of the media may also be provided for an even more inclusive experience (assuming visitors understand the version of sign language provided).

Additionally, many users with hearing loss possess some degree of hearing and may prefer audio content—on its own or in conjunction with captions. Reasonable effort should be taken to create high quality audio and to eliminate unnecessary background noise.

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본