Korean
Chinese(T)
Chinese(S)
Japanese
English
한국
대만
중국
일본
변환
병기
1급
2급
3급
4급
5급
6급
7급
8급
조웅천 코치-박정배 코치, 이영하 만들기 [포토]|스포츠동아
本文바로가기
로그인
會員加入
紙綿보기
즐겨찾기 追加
全體메뉴보기
實時間 뉴스
演藝
스포츠
全國
포토
아이돌픽
트롯픽
엠엘비파크
인스타그램
페이스북
트위터
檢索
全體 檢索 領域
全體 檢索語 入力
檢索
닫기
메뉴닫기
뉴스
實時間뉴스
演藝
스포츠
포토
아이돌뉴스
인터뷰
記者스페셜
카툰
아이돌픽
運勢
東亞닷컴
MLBPARK
비즈N
VODA
보스
無料
오늘의 運勢
6
月
19
日(
수
)
運勢의 모든 것
맹승地, 또 露出 畫報…亦是 핫걸
‘金台鉉♥’ 미자, 進擊의 뱃살…깜짝 놀란 近況
조웅천 코치-박정배 코치, 이영하 만들기 [포토]
入力
2024-05-01 19:01:00
카카오톡
페이스북
共有하기
프린트
글씨작게
글씨크게
共有하기
닫기
1日 서울 잠실야구장에서 열린 ‘2024 新韓 SOL 뱅크 KBO리그’ 두산 베어스와 三星 라이온즈의 競技에 앞서 두산 조웅천 코치와 박정배 코치가 이영하의 불펜 피칭을 지켜보고 있다.
蠶室 | 주현희 記者 teth1147@donga.com
오늘의 핫이슈
1
진아름, ‘♥남궁민’李 반할만하네…매끈 허리 눈길 [DA★]
2
‘故 최진실 딸’ 최준희, 웨딩드레스 사이 드러난 文身…‘潑剌 섹시’ [DA★]
3
朴美善, 離婚→人生 2幕 이야기 듣는다…‘이제 혼자다’ MC
4
김지민 19禁 暴走? “♥김준호와 손만 안 잡고 ‘다른 건’ 다…” (사랑꾼)[TV체크]
5
허니제이, ♥男便과 뜨거운 스킨십…“깨벗고 깨볶고” [DA★]
6
화사, 海外서도 화끈하네…타이베이 팬콘 盛了
7
뽀뽀에 물고 빨던 20期 영호♥정숙? “眞짜 請婚”…最終選擇 亂離 (나는솔로)
8
전현무 “밤 12時에 뺨 쳐가며…” ‘무쪽이’ 覺醒 (라베했어)[TV종합]
9
유승호, 첫 演劇 挑戰…‘엔젤스 인 아메리카’ 出演 [公式]
10
孫石熙, 11年 만 MBC 컴백…‘손석희의 質問들’ 編成 [公式]
1
‘슈팅 36個 大攻防戰’ 튀르키예, 조지아에 3-1 勝利 [유로 2024 ]
2
콘세이상, 劇的 決勝골… 포르투갈, 체코에 2-1 逆轉勝 [유로 2024 ]
3
'異變은 없었다' 보스턴 優勝 '3勝 無敗→157錢 戰勝'
4
'레알의 拒否→코뼈 骨折' 음바페, 올림픽 出戰 없다
5
玄周燁 側 "휘문고 監督 勤務怠慢 NO, 訂正報道 나와"
6
'NBA 로고 實際 主人公' 제리 웨스트 死亡 '享年 86歲'
7
'에이스의 歸還' 게릿 콜 돌아온다 '20日 BAL戰 出擊'
8
'AL 沮止-NL 오타니' MVP 模擬投票 壓倒的 得票
9
'에이스 잃은' 애틀란타, 選拔 補强 展望 '或是 페디?'
10
'어깨 手術' 커쇼, 곧 마이너 再活 競技 '後半期 復歸'
베스트 클릭
1.
김지민 19禁 暴走? “♥김준호와 손만 안 잡고 ‘다른 건’ 다…” (사랑꾼)[TV체크]
2.
朴美善, 離婚→人生 2幕 이야기 듣는다…‘이제 혼자다’ MC
3.
화사, 海外서도 화끈하네…타이베이 팬콘 盛了
4.
七旬 앞둔 孫石熙 MBC 컴백하나… 프로그램 製作 論議 中
5.
白種元 더本코리아 “契約時 誇張 廣告 없었다”…뿔난 店主들 集團 行動
6.
뽀뽀에 물고 빨던 20期 영호♥정숙? “眞짜 請婚”…最終選擇 亂離 (나는솔로)
7.
孫石熙, 11年 만 MBC 컴백…‘손석희의 質問들’ 編成 [公式]
8.
朴나래, 韓惠軫 認定 받은 維持語터 近況 “運動과 性慾 比例해” (내편하자3)
9.
박정은 “離婚 後 男子 福 터져”→박미선 “자랑하는 거 아니죠?” (高딩엄빠5)
10.
서동주, 더위 좋아하는 理由…幻想 라인 드러낸 원피스 [DA★]
뉴스스탠드
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
교육부
고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는
전통문화연구회
가
"
울산대학교한국어처리연구실
옥철영(IT융합전공)교수팀
"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로
공동 연구 개발하고 있는 서비스
입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행
하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고
다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '
전통문화연구회(傳統文化硏究會)
' All Rights reserved.
한국
대만
중국
일본
Close